[스크랩] 금주 최고의 월드 보도사진 20選 (8 Aug 2025)

작성자부엉이|작성시간25.08.10|조회수18 목록 댓글 0


Twenty photographs of the week

금주 최고의 월드 보도사진 20選 (8 Aug 2025)

The week around the world in 20 pictures (8 Aug 2025)


🪂🧳🎁Palestinians rush to collect humanitarian aid airdropped by parachutes into Gaza City. # Jehad Alshrafi/AP

팔레스타인 사람들이 낙하산으로 가자지구에 투하된 인도적 지원품을 받으러 서두르고 있다.


가자지구에 공수된 구호품, 도네츠크 최전선, 유럽 전역의 산불, 그리고 영국과 인도의 제5회 테스트 경기 등: 세계 최고의 사진기자들이 포착한 지난 7일간의 기사 및 보도사진.

Aid airdrops in Gaza, the frontline in Donetsk, wildfires all over Europe and the fifth test match between England and India: the past seven days as captured by the world’s leading photojournalists.

Jim Powell

Warning: this gallery contains images that some readers may find distressing

Fri 8 Aug 2025 19.20 BST



1. Gaza. Photographed from a Jordanian aid plane, Gaza looks like the ruins of an ancient civilisation, brought to light after centuries of darkness. A patchwork of concrete shapes and shattered walls, neighbourhoods scattered with craters, rubble and roads that lead nowhere. The remnants of cities wiped out. # Alessio Mamo/The Guardian

가자. 요르단 구호 비행기에서 촬영한 가자 지구의 모습은 수세기에 걸친 암흑 끝에 밝혀진 고대 문명의 폐허처럼 보인다. 콘크리트 모양과 부서진 벽, 폭탄 분화구로 흩어진 동네, 잔해, 어디로도 연결되지 않는 도로가 뒤섞인 조각보이다. 도시의 잔재가 사라졌다.

2. Gaza City. Smoke rises amid debris after Israel targeted the area near Abbas Junction in western Gaza City. The future of a million Palestinians hangs in the balance after Israel’s security cabinet this week approved a new ground offensive aimed at taking complete control of Gaza’s largest city in a decision that has triggered global outrage. # Khames Alrefi/Anadolu/Getty Images

가자시티. 이스라엘이 가자시티 서부 아바스 교차로 인근 지역을 공격한 후, 잔해 속에서 연기가 피어오르고 있다. 이스라엘 안보 내각이 이번 주 가자지구 최대 도시를 완전히 장악하기 위한 새로운 지상 공세를 승인하면서 백만 팔레스타인 주민의 미래가 위태로워졌다. 이 결정은 전 세계적인 분노를 촉발했다.

3. Gaza City. Palestinians at Shifa hospital mourn a relative who was killed while trying to reach aid trucks entering the northern Gaza Strip through the Zikim crossing from Israel. The Israeli plan to take complete control of Gaza City would entail a further escalation in the 22-month war and mean more mass displacements of an exhausted and starving population. # Jehad Alshrafi/AP

가자시티. 시파 병원의 팔레스타인 주민들이 이스라엘에서 지킴 국경을 통해 북부 가자지구로 들어오는 구호 트럭에 다가가려고 시도하다 사망한 친척을 애도하고 있다. 이스라엘이 가자시티를 완전히 장악하려는 계획은 22개월간의 전쟁을 더욱 격화시키고, 지치고 굶주린 주민들의 대규모 이주를 초래할 것이다.

4. Khan Younis, Gaza. Palestinians wait to receive food from a charity kitchen in Khan Younis. Michael Fakhri, the UN expert who first warned that Israel was orchestrating a campaign of deliberate mass starvation in Gaza more than 500 days ago, has said that governments and corporations cannot claim to be surprised at the horror now unfolding. # Hatem Khaled/Reuters

가자지구 칸 유니스. 팔레스타인 주민들이 칸 유니스의 자선 식당에서 음식을 받기 위해 기다린다. 500여 일 전 이스라엘이 가자지구에서 고의적인 대량 기아사태를 조직하고 있다고 처음 경고했던 유엔 전문가 마이클 파크리는 정부와 기업들이 현재 벌어지고 있는 참상에 놀라지 않을 수 없다고 말했다.

5. Gaza City. Palestinians rush to collect humanitarian aid airdropped by parachutes into Gaza City. Widespread starvation, malnutrition and disease are driving the sharp rise in hunger-related deaths across Gaza, with more than 20,000 children hospitalised for acute malnutrition between April and mid-July, according to the Integrated Food Security Phase Classification, a global initiative that provides real-time data on hunger and famine for the UN and aid groups. # Jehad Alshrafi/AP

가자시티. 팔레스타인 주민들이 낙하산으로 가자시티에 투하된 인도적 지원품을 받으러 서두르고 있다. 유엔과 지원 단체에 기아와 기근에 대한 실시간 데이터를 제공하는 국제 이니셔티브인 통합식량안보단계분류(IFSC)에 따르면, 만연한 기아, 영양실조, 질병으로 인해 가자지구 전역에서 기아 관련 사망자가 급증하고 있으며, 4월부터 7월 중순까지 2만 명이 넘는 어린이가 급성 영양실조로 입원했다.

6. Jerusalem. Orthodox Jews pray as they read from the book of Eicha to mark Tisha B’av, at the Western Wall in the Old City of Jerusalem. In Judaism, the Tisha B’Av is an annual fasting day marking the destruction of the first and the second temple by the Babylonian and Roman empires in Jerusalem. # Abir Sultan/EPA

예루살렘. 정통 유대교인들이 예루살렘 구시가지 서쪽 성벽에서 티샤 베아브를 기념하며 에이카서를 읽으며 기도하고 있다. 유대교에서 티샤 베아브는 바빌로니아와 로마제국이 예루살렘에 있는 제1성전과 제2성전을 파괴한 것을 기념하는 연례 금식일이다.

7. Kyiv, Ukraine. A colleague cries as she looks at a portrait of Viktoriia Roshchyna, 27, a journalist who reported on the Russian invasion of Ukraine, during her funeral in central Kyiv. Roshchyna was reporting on Russia’s systematic policy of extrajudicial detention and torture in occupied parts of Ukraine before falling victim to it herself. She died last year in murky circumstances after more than 12 months in Russian captivity. # Efrem Lukatsky/AP

우크라이나 키이우. 한 동료가 키이우 중심부에서 러시아의 우크라이나 침공을 보도했던 27세 기자 빅토리야 로슈치나의 장례식에서 그녀의 초상화를 보며 눈물을 흘리고 있다. 로슈치나는 우크라이나 점령 지역에서 러시아가 자행하는 체계적인 초법적 구금 및 고문 정책에 대해 보도하다가 결국 그 정책의 희생자가 되었다. 그녀는 12개월 넘게 러시아에 억류된 후 작년에 암울한 상황에서 사망했다.

8. Donetsk, Ukraine. A serviceman of the 82nd Separate Airborne Assault Brigade of the Ukrainian armed forces fires a D-30 howitzer towards Russian troops at a frontline in Donetsk. A ‘freeze’ in the war in Ukraine may be close, the Polish prime minister, Donald Tusk, said on Friday, as the White House and the Kremlin pushed forward with discussions for a high-level summit between Donald Trump and Vladimir Putin. # Oleksandr Ratushniak/Reuters

우크라이나 도네츠크. 우크라이나군 제82공수강습여단 소속 병사가 도네츠크 전선에서 러시아군을 향해 D-30 곡사포를 발사하고 있다. 도날드 투스크 폴란드 총리는 금요일에 백악관과 크렘린궁이 도널드 트럼프 대통령과 블라디미르 푸틴 대통령의 고위급 정상회담 개최를 위한 논의를 진행하는 가운데, 우크라이나에서 전쟁이 '동결'될 가능성이 있다고 말했다.

9. Fontjoncouse, France. A forest is engulfed in flames as a wildfire rages near Fontjoncouse. The blaze burned an area the size of Paris over one afternoon and night, making it the second biggest fire in France in 50 years. The French prime minister, François Bayrou, who visited the area, described the fire as ‘a catastrophe of unprecedented scale’. # Lionel Bonaventure/AFP/Getty Images

프랑스 풍용쿠즈. 풍용쿠즈 인근에서 발생한 산불로 숲이 불길에 휩싸인다. 이 산불은 하룻밤 사이에 파리 면적에 해당하는 지역을 태워 50년 만에 프랑스에서 두 번째로 큰 산불이 되었다. 이 지역을 방문한 퐁스와 바이호우 프랑스 총리는 이 산불을 "전례 없는 규모의 재앙"이라고 묘사했다.

10. Banyuls-sur-Mer, France. Tourists remain on the beach as smoke from wildfires raging in the Aude department engulfs the Mediterranean coast in Banyuls-sur-Mer. The environment ministry said the fire had destroyed the same amount of land in 24 hours that wildfires typically burned across France in a year. ‘This is an exceptional fire that illustrates the scale of the consequences of the climate crisis,’ the ministry said. # Olivier Chassignole/AFP/Getty Images

프랑스 바뉼슈흐메흐. 오드 데파흐트몽(州)에서 맹위를 떨치는 산불 연기가 바뉼슈흐메흐의 지중해 연안을 뒤덮고 있는 가운데, 관광객들은 해변에 남아있다. 환경부는 이번 산불로 프랑스 전역에서 1년 동안 산불이 일반적으로 태우는 면적과 같은 면적의 토지가 24시간 만에 파괴되었다고 밝혔다. 환경부는 "이번 산불은 기후 위기의 심각성을 보여주는 매우 이례적인 사례"라고 밝혔다.

11. Keratea, Greece. Stamatina, 86, and her daughter Eleftheria try to control spot fires during a wildfire in Keratea, on the outskirts of Athens. # Thanassis Stavrakis/AP

그리스 케라테아. 86세의 스타마티나와 그녀의 딸 엘레프테리아가 아테네 외곽 케라테아에서 발생한 산불 속에서 불티 비화 화재(spot fire)를 진화하려고 애쓴다.

👨‍🚒🔥불티 비화 화재(spot fire)는 불씨나 연소 물질이 바람에 날려 본불에서 멀리 떨어진 곳으로 이동하여 발생하는 2차 화재이다. 이러한 화재는 빠르게 확산되어 소방관에게 심각한 어려움을 초래할 수 있으며, 화재가 빠르게 확산되고 위험이 커질 수 있다. 불티 비화 화재(spot fire)는 특히 건조하고 덥고 바람이 강한 환경에서 산불 확산의 주요 원인이다.

12. Castaic, California, US. A helicopter drops water on the Canyon fire in Castaic. The brush fire in a mountainous area north of Los Angeles ignited and spread quickly on Thursday, forcing thousands of evacuations. # Allison Dinner/EPA

미국 캘리포니아주 카스타익. 헬리콥터가 카스타익의 캐니언 화재 현장에 물을 뿌리고 있다. 로스앤젤레스 북부 산악지역에서 발생한 산불은 목요일에 발화되어 빠르게 번져 수천 명이 대피해야 했다.

13. Hasley Canyon, California, US. Los Angeles County sheriff rescue evacuates a horse as the Canyon fire burns in Hasley Canyon. Wildfire risk will be elevated through this weekend across much of inland California as a heatwave gripping the area intensifies. August and September are typically the most dangerous months for wildfires in the state. # Marcio José Sánchez/AP

미국 캘리포니아주 해슬리 캐니언. 로스앤젤레스 카운티 보안관 구조대가 해슬리 캐니언에서 발생한 산불 속에서 말을 대피시키고 있다. 이번 주말까지 캘리포니아 내륙 대부분 지역에서 폭염이 심화됨에 따라 산불 위험이 높아질 것으로 예상된다. 캘리포니아에서 산불이 가장 위험한 달은 일반적으로 8월과 9월이다.

14. Salta, Argentina. A man flees with his dog from a blaze raging through a neighbourhood of Salta in the Andes. # Javier Corbalan/AP

아르헨티나 살타. 안데스산맥 살타 마을을 휩쓸고 지나가는 산불을 피해 한 남자가 개와 함께 대피하고 있다.

15. Qingyuan, China. Chickens stand on a kitchen counter in a flooded house after days of heavy rain in Qingyuan. The increasing frequency of high-rainfall events in China has been linked to rising global temperatures; each degree in warming enables the atmosphere to hold 7% more moisture. # Florence Lo/Reuters

중국 칭위안시(中國清遠市). 며칠간 계속된 폭우로 칭위안시(清遠市)의 한 주택이 물에 잠긴 후, 닭들이 부엌 조리대 위에 서있다. 중국에서 빈번하게 발생하는 집중호우 현상은 지구 온난화와 관련이 있는 것으로 보인다. 기온이 1℃ 상승할 때마다 대기 중 수분 함량은 7%씩 증가한다.

16. Tordera, Spain. The eye of a goat is seen at the Montnegre mountain range near Tordera. Pedro Alba and his business partner Francesc Teixido recently combined their respective flocks to embrace the nomadic goat-herding life. They are paid by individual municipalities to create natural firebreaks by using the goats to clear urban areas and by cheesemakers who prize the milk from the roving goats. # Albert Gea/Reuters

스페인 토르데라. 토르데라 근처 몽네그레 산맥에서 염소의 눈이 보인다. 페드로 알바와 그의 사업 파트너 프란세스크 테이시도는 최근 각자의 무리를 모아 유목민 염소 사육 생활을 시작했다. 이들은 각 지방자치단체로부터 염소를 이용해 도시 지역을 청소하고, 치즈 제조업자들은 염소 젖을 소중히 여긴다.

17. Moroni, Comoros. The cortege of Franco Comoran Faid Kassim, who lives with his wife Faizat Aboubacar in Reunion, heads towards his bride’s family home in Moroni during a grand marriage ceremony. Gold and other gifts are brought by the groom to the bride in an elaborate ceremony in which extended families and members of the community take part. # Marco Longari/AFP/Getty Images

코모로 수도 모로니. 레위니옹에서 아내 파이자트 아부바카르와 함께 살고 있는 프랑코 코모로 국왕 파이드 카심의 행렬이 성대한 결혼식이 진행되는 동안 모로니에 있는 신부의 집으로 향한다. 신랑은 신부에게 금과 다른 선물을 가져오는 화려한 예식을 치르며, 대가족과 지역주민들이 함께한다.

18. London, England. Dark clouds hover over the fifth test match between England and India at the Kia Oval. Left arm in a sling, face riven with agony, Chris Woakes could only look on helplessly from the far end. Mohammed Siraj detonated Gus Atkinson’s off-stump at 11.56am on Monday to seal a six-run triumph for India and end one of the most intense hours of Test cricket ever witnessed. # Kirsty Wigglesworth/AP

영국 런던. 기아 오벌(런던의 크리켓 경기장)에서 열린 잉글랜드와 인도의 제5회 테스트 경기가 열린 가운데, 먹구름이 드리워져 있다. 왼팔에 붕대를 감고 고통으로 얼굴이 찢어진 크리스 워크스는 멀리서 속수무책으로 지켜보고만 있었다. 월요일 오전 11시 56분에 모하메드 시라즈가 거스 앳킨슨의 오프 스텀프를 터뜨리며 인도의 6점 차 승리를 확정 지었고, 테스트 크리켓 역사상 가장 치열했던 한 시간의 경기를 끝냈다.

19. Caracas, Venezuela. People train in preparation for the ‘night of boxing legends’ event in the San Agustin neighbourhood of Caracas. # Miguel Gutiérrez/EPA

베네수엘라 카라카스. 카라카스 산 아구스틴 지역에서 "복싱 전설의 밤" 행사를 준비하기 위해 사람들이 훈련하고 있다.

20. Singapore. Robbie Lee of Team Great Britain competes in the men’s 10m platform preliminaries during the World Aquatics Championships in Singapore. # Adam Pretty/Getty Images

싱가포르. 영국 대표팀의 로비 리가 싱가포르에서 열린 세계 수영선수권대회 남자 10m 플랫폼 예선에서 경기하고 있다.

 

Topics

Photography/Twenty photographs of the week

다음검색
스크랩 원문 : 화촌중학교 21회 동창회
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트

카페 검색

카페 검색어 입력폼