CAFE

漢詩(한시)

[ 示兒 ] - 陸遊

작성자새벽샘|작성시간19.05.01|조회수16 목록 댓글 0
★ 中國小学生古诗(59)

[ 示兒 ]
- 陸遊
死去原知萬事空
사거원지만사공

但悲不見九州同
단비불견구주동

王師北定中原日
왕사북정중원일

家祭無忘告乃翁
가제무망고내옹

[아들에게]

죽으면 원래 모든 일이 끝나는 것인 줄은 알지만

다만 나라의 통일을 보지 못하는 것이 슬프다

임금의 군대(王師)가 북쪽 중원을 평정하는 날

집안 제사 때 잊지 말고 이 아비에게 알려다오

陸遊(육유): 남송의 시인

示兒(시아): 자식들에게 알린다.

九州(구주):중국 전체를 일컫는 말.

同(동): 통일.

王師(왕사):
임금이 거느리는 군사.

乃翁(내옹):
아버지가 아들에게 ‘네 아비’라는 뜻.
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼