![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
★ 中国 중고등학생 古诗词 (27)
[ 游山西村 ]
- 陸游
莫笑農家臘酒渾 막소농가랍주혼
豊年留客足雞豚 풍년류객족계돈
山重水複疑無路 산중수복의무로
柳暗花明又一村 류암화명우일촌
蕭鼓追隨春社近 소고추수춘사근
衣冠簡朴古風存 의관간박고풍존
從今若許閒乘月 종금약허한승월
拄杖無時夜叩門 주장무시야고문
[산서촌을 유람하다]
농가의 납주가 텁텁하다 웃지 마소
풍년이라 손님 대접할 닭과 돼지는 충분하다오
산 첩첩 물 겹겹하여 길이 없다 싶었지만
버들색 짙고 꽃 붉게 핀 곳에 또 한 마을이 있구나
피리 불고 북치며 뒤따르는 春社 날이 가깝고
의관이 간소하고 소박하니 고풍이 남았구나
오늘부터 한가로이 달빛 아래 노니는 것이 허락된다면
지팡이 짚고 무시로 자네의 집 문을 두드리리라
陸游(육유): 남송 시인
腊酒(납주): 腊月(섣달)에 담은 술
渾(혼): 흐리다. 탁하다.
留客:손님을 머무르게 하다
箫鼓(소고): 퉁소와 북, 퉁소 불고 북 치다.
春社(춘사): 음력 2월에 토신에게 농사가 순조롭게 되기를 기원하는 제사.
若許(약허): 만약 그와 같으면. 如果这样。
拄杖(주장): 지팡이를 짚다.
無時:수시로, 아무때나
叩門(고문): 문을 두드리다.
[ 游山西村 ]
- 陸游
莫笑農家臘酒渾 막소농가랍주혼
豊年留客足雞豚 풍년류객족계돈
山重水複疑無路 산중수복의무로
柳暗花明又一村 류암화명우일촌
蕭鼓追隨春社近 소고추수춘사근
衣冠簡朴古風存 의관간박고풍존
從今若許閒乘月 종금약허한승월
拄杖無時夜叩門 주장무시야고문
[산서촌을 유람하다]
농가의 납주가 텁텁하다 웃지 마소
풍년이라 손님 대접할 닭과 돼지는 충분하다오
산 첩첩 물 겹겹하여 길이 없다 싶었지만
버들색 짙고 꽃 붉게 핀 곳에 또 한 마을이 있구나
피리 불고 북치며 뒤따르는 春社 날이 가깝고
의관이 간소하고 소박하니 고풍이 남았구나
오늘부터 한가로이 달빛 아래 노니는 것이 허락된다면
지팡이 짚고 무시로 자네의 집 문을 두드리리라
陸游(육유): 남송 시인
腊酒(납주): 腊月(섣달)에 담은 술
渾(혼): 흐리다. 탁하다.
留客:손님을 머무르게 하다
箫鼓(소고): 퉁소와 북, 퉁소 불고 북 치다.
春社(춘사): 음력 2월에 토신에게 농사가 순조롭게 되기를 기원하는 제사.
若許(약허): 만약 그와 같으면. 如果这样。
拄杖(주장): 지팡이를 짚다.
無時:수시로, 아무때나
叩門(고문): 문을 두드리다.
다음검색