숙동려강기광능구유(宿桐廬江寄廣陵舊游)-맹호연(孟浩然;689-740)
동려강에 묶으며 광릉의 지난날의 놀이에 부쳐
山暝聽猿愁,(산명청원수),산은 어둑하고 원숭이 시름소리 들려온다
滄江急夜流.(창강급야류).푸른 강물은 밤에도 흐르는 물살 빠르기도하구나
風鳴兩岸葉,(풍명량안섭),바람은 양 언덕 나뭇잎을 울리고
月照一孤舟.(월조일고주).달은 한 척 외로운 배를 비춘다
建德非吾土,(건덕비오토),건덕 지방은 내 살던 땅 아니니
維揚憶舊游.(유양억구유).유양 땅에서 옛 놀던 일 그리워라
還將兩行淚,(환장량항누),도리어 두 줄기 흐르는 눈물을
遙寄海西頭.(요기해서두).멀리 바다 서쪽으로 보내고 싶어라
다음검색