望洞庭湖贈張丞相(망동정호증장승상)-맹호연(孟浩然;689-740)
동정호를 바라보며 장승상에게 부친다
八月湖水平,(팔월호수평),팔월의 호수, 물은 잔잔한데
涵虛混太淸.(함허혼태청).허공을 담아 하늘인 듯 보이네
氣蒸雲夢澤,(기증운몽택),기운은 운몽택 못물을 찌고
波撼岳陽城.(파감악양성).물결은 악양성을 뒤흔든다
欲濟無舟楫,(욕제무주즙),이 물을 건너가려니 건너갈 배와 노가 없나니
端居恥聖明.(단거치성명).한가히 살아 임금의 은혜에 부끄럽소
坐觀垂釣者,(좌관수조자),가만히 앉아서 낚시꾼을 바라보자니
空有羨魚情.(공유선어정).부질없이 고기가 부러운 마음이 생긴다오
다음검색