![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
130] 與諸子登峴山()(여제자현산) / 여러 친구들과 함께 현산에 오르다_ 孟浩然(맹호연)
人事有代謝(인사유대사) / 人間事엔 없어지고 생기고 함이있고
往來成古今(왕래성고금) / 세월은 가고와서 古今이 生成되네
江山留勝跡(강산유승적) / 강산에는 훌륭한 명승고적 남아있어
我輩復登臨(아배부등림) / 우리들은 또다시 올라와서 바라보네
水落魚梁淺(수락어량천) / 물빠지니 漁梁州가 나즈막이 드러나고
天寒夢澤深(천한몽택심) / 날씨가 추워지니 운몽택은 깊어지네
羊公(*4)碑字在(양공비자재) / 羊公碑의 글자들이 아직까지 남아있어
讀罷淚沾襟(독파루첨금) / 읽고나니 눈물이 옷깃을 적시누나
*1. 峴山 : 호북성 양양에 있는 산이라 함.
*2. 魚梁 : 양양의 한 강에 있는 모래섬이라 한다.
*3. 夢澤 : 앞의 시에 나온 雲夢澤의 일부
*4. 羊公 : 晉나라 때 襄陽 일대를 진압한 사람으로 현산에 자주 올랐다 한다.
다음검색