![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
324] 山行(산행) -杜牧(두목)
遠上寒山石徑斜(원상한산석경사), 멀리 있던 늦가을 산의 경사진 돌길 오르니
白雲生處有人家(백운생처유인가). 흰 구름 피어나는 곳에 인가가 있네.
停車坐愛楓林晚(정거좌애풍림만), 수레 멈춘 것은 황혼의 단풍나무 숲 좋아하기 때문이니
霜葉紅於二月花(상엽홍어이월화). 서리 맞은 단풍잎 봄꽃보다 더 붉어라.
○ 遠上(원상) : 멀리 있는 곳을 오르다.
○ 寒山(한산) : 늦가을의 산.
○ 坐愛(좌애) : 좋아하기 때문에. 坐는 ‘ 때문에, 까닭 없이’
○ 楓林(풍림) : 단풍나무 숲.
○ 霜葉(상엽) : 서리를 맞아 단풍 든 잎. 홍엽(紅葉).
○ 二月花(이월화) : 음력 2월의 꽃. 즉 봄날에 피는 꽃을 말한다.
다음검색