Anne Murray - You needed me
I cried a tear, You wiped it dry. I was confused, You cleared my mind I sold my soul, You bought it back for me. And held me up and gave me dignity. Somehow you needed me.
You gave me strength to stand alone again to face the world out on my own again. You put me high upon pedestal so high that I can almost see eternity You needed me. You needed me. And I can't believe it's you I can't believe it's true I needed you and you were there And I'll never leave. Why should I leave I'd be a fool 'Cause I've finally found someone who really cares
You held my hand when it was cold When I was lost, You took me home You gave me hope when I was at the end And turned my lies back into truth again You even called me friend
|
내가 슬퍼할 때 당신은 눈물을 닦아 주었어요. 내가 혼란에 빠졌을 때 당신은 내 마음을 정리해 주었어요 내가 나의 영혼을 팔았을 때 당신은 나를 위해 그것을 찾아 주었어요 나를 일으켜 세워 주었고 내 체면을 세워 주었어요 당신은 나를 필요로 했어요
당신은 혼자 서서 다시 살아갈 수 있도록 힘을 넣어 주었고 튼튼한 반석 위에 나를 올려 놓았지요 영원을 볼 수 있을 정도로 말이예요 나를 필요로 했던 당신 나를 필요로 했던 당신 누군가 필요할 때 거기에 있어 준 사람이 바로 당신이었어요 난 당신을 결코 떠나지 않아요 진실로 나를 염려해주는 사람이 있는데 바보같이 왜 떠나겠어요?
내가 냉담하게 대해도 참아주고 방황할 때 안식을 주고 절망할 때 나에게 희망을 주고 나의 거짓말을 진실로 바꿔 놓은 당신 그런 나를 친구라고 불러주기까지 했어요 |
You needed me You needed me You needed me
I Just Fall In Love Again
Dreaming, I must be dreaming or am I really lying here with you? Baby, you take me in your arms And though I'm wide awake I know my dream is coming true
And Oh I just fall in love again just one touch and then it happens every time There I go by, just fall in love again and when I do, I can't help myself I fall in love with you Magic, it must be magic The way I hold you when the night just seems to fly Easy for you to take me to a star Heaven is that moment when I look into your eyes.
And Oh I just fall in love again just one touch and then it happens every time There I go by, just fall in love again and when I do, I can't help myself I fall in love with you Can't help myself I fall in love with you
|
이건 꿈일 거에요. 난 꿈을 꾸고 있는걸꺼라구요. 아니면 내가 정말 당신 곁에 누워있는건가요? 당신, 날 당신 품에 안고 있네요. 난 완전히 깨어있지만 알아요. 내 꿈이 이뤄지고 있는거에요.
그리고, 난 또 사랑에 빠진거죠. 그래요. 한번의 인연일뿐인데 매번 이렇게 사랑이 빠지곤 했죠. 그래요. 또 다시 사랑에 빠졌어요. 그리고 사랑에 빠질때면 나도 어쩔 수가 없어요. 당신과 사랑에 빠진 거에요. 이건 마법이에요. 어쩔수 없는 힘일꺼라구요. 밤이 다가올 때 내가 당신을 안고 있는 것 말이에요. 당신은 쉽게 날 저 하늘의 별로 데려가죠. 당신의 눈을 바라보고 있노라면 그곳에 바로 천국이 있는것만 같아요.
그래요. 나 또 다시 사랑에 빠졌어요. 단 한번일뿐이지만 매번 사랑에 빠지게 되죠. 그래요. 다시 사랑에 빠졌어요. 그리고 사랑에 빠질때면 나도 어쩔수가 없어요. 당신과 사랑에 빠진거에요. 나도 어쩔수가 없어요. 당신과 사랑에 빠진거에요.
|
Snowbird
Beneath this snowy mantle cold and clean The unborn grass lies waiting for it's coat to turn to green The snowbird sings the song he always sings And speaks to me of flowers that will bloom again in spring
When I was young my heart was young then,too Anything that it would tell me that's the thing that I would do But now I feel such emptiness within for the thing I want the most in life is the thing that I can't win
Spread your tiny wing and fly away and take the snow back with you Where it came from on that day The one I love forever is untrue And if I could, you know that I would fly away with you
The breeze along the river seems to say That she'll only break my heart again Should I decide to stay So little snowbird take me with you when you go To that land of gentle breezes where the peaceful waters flow
|
차갑고도 깨끗한 겨울의 땅 속에서 태어나지도 않은 새싹들이 푸른 옷으로 바꿔 입을 봄을 그리네 흰머리 새가 언제나 부르는 아름다운 노래를 부르고 봄이면 다시 움틀 꽃들에 대해 속삭여 주지
내가 젊었을 땐 내 마음도 함께 젊었지 마음만 먹으면 뭐든지 해내었지만 지금은 가슴 한 구석이 빈 것만 같아 가질 수 없는 것을 내 생애 간절히 바라기 때문에
작은 날개를 펴고 날아 오르렴 그리곤 눈을 가지고 떠나거라 바로 그 날 눈이 생겨난 그곳에서 내가 진정 사랑했던 사람은 진실하지 못했지 내가 할 수만 있다면 너와 함께 날아갈 수 있으면 좋으련만
강을 따라 흩날리는 미풍이 내게 말하는구나 그녀가 나의 마음을 아프게 할 것이라고 내가 여기 머물러야 하는가 작은 흰머리 새야, 네가 여길 떠날 때 나도 데려가 주렴 강물은 평화롭고 바람은 산뜻한 그런 나라로 말이야.
|
You Are My Sunshine
The other night dear, as I lay sleeping I dreamed I held you in my arms When I awoke, dear, I was mistaken And I hung my head and cried
You are my sunshine, my only sunshine, You make me happy when skies are gray You'll never know dear, how much I love you Please don't take my sunshine away
|
지난밤에 잠이 들었는데 당신을 안고있는 꿈을 꾸었어요. 잠에서 깨어보니 꿈이었을 뿐이었어요. 난 머리를 묻고 울고 말았어요.
당신은 나의 유일한 태양이에요. 하늘이 흐릴때 날 행복하게 해주지요. 내가 얼마나 당신을 사랑하는지 당신은 모를거에요. 제발 나의 태양을 앗아가지 말아요.
|
(Chorus)
So let the sun shine in Face it with a grin Smilers never loose And Frowners never win So let the sun shine in Face it with a grin Open up your heart and let the sun shine in
My mommy told me something That little girls should know It’s all about the devil And I’ve learned to hate him so I know he’ll be unhappy ‘Cause I’ll never wear a frown Maybe if we keep on smiling He'll get tired of hangin’ round
☆홀 리 데 이☆
|