CAFE

고목 나무는 옮겨 심는 게 아니다.

작성자자연사랑|작성시간26.04.21|조회수124 목록 댓글 10

고목 나무는 옮겨 심는 게 아니다. 
Old trees are not transplanted.


세상에서 가장 답답하고 서러운 일이 무엇인지 아십니까?
늙어서 내 머리가 시키는 대로, 내 몸이 군말 없이 잘 따라주는 말을

잘 듣는 신체적 균형 잡힌 내 몸의 구조적 건강 상태인 것입니다.

Do you know what is the most frustrating and sorrowful thing in the world?
It is the structural health of a physically balanced body that, in old age,

listens well to the commands of one's mind and follows them without complaint.


내 정신은 멀쩡한데 내 몸이 내 생각대로 고장 난 기계처럼 내 말을

듣는 것이 노년의 생활 환경적으로 가장 가슴아푼 생활입니다.

aking aspect of life in old age when, despite having a perfectly sound mind,

 your body refuses to obey your commands like a broken machine.

머리로는 '화장실 가야지' 하고 100번을 명령했는데... 다리가 천근만근 

움직이지 않아 그 자리에서 실수를 하고 마는 상황이라면, 정말
이것만큼 인간의 존엄을 무참히 짓밟는 서글픈 일은 없습니다.
If your mind commands you a hundred times, "I need to go to the bathroom,"

 but your legs feel incredibly heavy and won't move,

 forcing you to make a mess right there and then, 

there is truly nothing more sorrowful than this, 

ruthlessly trampling on human dignity.


그래서 70, 80, 90이 넘어서도 내 발로 씩씩하게 걸어서 화장실 가고
내 손으로 밥숟가락 떠서 입에 넣을 수 있는 사람이 진짜 행복입니다.
So, true happiness is being able to walk briskly to the bathroom on your own two feet

 and scoop rice with your own hands and 

put it in your mouth even after you are over 70, 80, or 90.

우리가 젊었을 때는 건강이 언제나 당연히 계속되는 줄 알고 밤새

술 마셔도 다음 날 거뜬하게 일어났으니까... 하지만, 늙어 보니

어떻습니까? 몸이 말을 잘 듣는다는 게 얼마나 큰 축복인지

뼈저리게 느낍니다.

When we were young, we took our health for granted,

 so we could drink all night and wake up feeling fine the next day...

 But now that we are old, what is it like?

 I feel acutely how great a blessing it is to have a well-behaved body.

 

돈이 수백억 있으면 뭐 합니까? 최고급 스테이크가 눈앞에 있어도

내 이가 시원찮아서 잘 씹지를 못하고, 그림 같은 별장이 있어도

무릎이 아파서 계단 하나하나를 못 올라가는데 말입니다.

What is the use of having tens of billions of won?

 Even if a top-quality steak is right in front of me,
I can't chew it properly because my teeth aren't good enough,

and even if there is a picturesque villa,
I can't climb a single step because my knees hurt.

신체적으로 환경 차이에서 오는, 그건 그림의 떡이고 희망일 뿐입니다.

진짜 팔자 좋은 사람은 아침에 눈떴을 때 "아이고 허리야" 소리는 좀

나와도 벌떡 일어나 이불 개고 물 한 잔 마실 수 있는 사람입니다.

That which stems from physical differences in environment is merely a pipe dream and a wish.
A truly fortunate person is someone who, upon waking in the morning,

might cry out "Oh, my back!" but can still jump up, fold their bedding, and drink a glass of water.


이게 별거 아닌 것 같죠? 요양병원에 가 보십시오. 이 사소한 동작 하나

하나를 못 해서 간병인의 도움을 받아야 하고 기저귀를 차고 누워

계신 분들이 수두룩합니다.
This might seem like no big deal, right? But go visit a nursing hospital. 

There are countless people lying in bed wearing diapers,

 unable to perform even these trivial movements and requiring the assistance of caregivers.

남의 손을 빌려 대소변을 처리해야 하는 순간이 오면은, 인간으로서 깊은

수치심과 절망을 누구나 느낄겁니다. 자식들이 아무리 효자라도 똥오줌

받아내는 거 하루이틀이지, 긴 병에 효자 없다고 결국 서로가

지옥이 됩니다.

When the moment comes when you have to rely on others to handle your bodily functions,

 anyone will feel deep shame and despair as a human being.

 No matter how devoted a child may be, taking care of their parents' 

excrement is only bearable for a day or two; as the saying goes, 

"there is no filial piety in a long illness," and eventually, it becomes hell for everyone involved.


그런 의미에서 오늘 내 발로 걸어서 경로당도 가고 시장 가서 콩나물값

깎아 달라고 흥정하고 친구 만나 수다 떨 수 있는 여러분은 이미

대한민국 상위 1%의 행운아인 것입니다.

In that sense, you who today can walk to the senior center on your own two feet,

 go to the market to haggle over the price of bean sprouts, 

and meet friends to chat are already the lucky ones in the top 1% of South Korea.

비록 온몸에 파스를 덕지덕지 붙였을망정 내 의지대로 움직이여 입맛이

돌아서 밥 한 그릇 뚝딱 비우고 속이 더부룩하지 않게 소화 잘 시키고

아침마다 화장실 가서 시원하게 볼일 보는 것, 엄청난 큰 행복입니다.

Even though I have patches plastered all over my body, 

moving according to my will, regaining my appetite,

 finishing a bowl of rice in no time, digesting it well without feeling bloated,

 and going to the bathroom every morning to relieve myself—

that is a tremendous, great happiness.

 

쭈글쭈글한 손이라도 내 밥상 차릴 수 있다면 그 손은 마법의 손입니다.

늙어서도 내 몸이 건강하여 활동적인 자유가 있다는 것은 엄청난

크나큰 행복인 것입니다.

Even if my hands are wrinkled, if I can set my own table,

 those hands are magic hands. Having a healthy body and
 active freedom even in old age is a tremendous and immense happiness.

병원 특실에 누워 산소호흡기 끼고 있는 재벌 회장님보다 동네 공원에서

뒷짐 지고 어슬렁거리는 김영감이 훨씬 더 성공한 인생길인 것입니다

Old Man Kim, strolling around the neighborhood park with his hands behind his back,

 has a much more successful life path than

 a chaebol chairman lying in a hospital VIP room on a ventilator.


죽을 때 가져가는 건 돈도 아니고 명예도 아닙니다. 마지막 눈 감는

그 순간까지 내 몸을 내 의지대로 움직일 수 있었다는 건강한 자유야 말로

우리 인간으로 서 누릴 수 있는 최고의 사치이자 행복인 것입니다.

What you take with you when you die is neither money nor honor.

 The healthy freedom to move your body according to 

your own will until the very last moment you close

 your eyes is the greatest luxury and happiness we can enjoy as human beings.

그러니 오늘 하루도 내 몸이 내 말을 잘 들어 줬었다면 감사하십시오.
내 다리가 나를 원하는 곳으로 데려다줬고 내 손이 나를 먹여 살렸습니다.
삐걱거리고 쑤셔도 아직 쓸 만한 내 몸, 이 녀석이 세상에서 가장 소중한

내 신체적 자산입니다.

So, if your body listened to you well today, be thankful.
Your legs took you where you wanted to be, and your hands fed you.
Even if it creaks and aches, this body that is still usable is

the most precious physical asset in the world.


상기 내용과 같이 여러분 남은 인생 하루 하루 행복하고 활기차게

생활하면서 즐거운 마음으로 걸어 나가시길 바랍니다.
As mentioned above, I hope you live the rest of your lives happily and

 energetically, day by day, and walk forward with a joyful heart.

- 옮긴 글 -

https://youtu.be/20VAhYQFUqQ

https://www.youtube.com/shorts/CZjyDFDrTTo?feature=share

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자감남정마을 | 작성시간 26.04.22 잘 보고 갑니다. 감사합니다.
  • 작성자라온 | 작성시간 26.04.22 오래도록 쓸 수 있도록
    관리 잘 하겠습니다.~~~~감사합니다.
  • 작성자월피 | 작성시간 26.04.23 잘 보았습니다 감사합니다.
  • 작성자얄개6 | 작성시간 26.04.24 감사합니다
  • 작성자두발로 | 작성시간 26.05.08 편안히 쉬어갑니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼