CAFE

== 기초. 생활일어 ==

[스크랩] [제6일째] はい · いいえ (네. 아니오)

작성자(08)이정순|작성시간10.06.10|조회수1,732 목록 댓글 0

6일째  'Yes', 'No' 긍정과 부정표현만 알면 정확한 뜻은 전달할 수 있을 것 같아요.

           일본어로는 무엇인가요?

 

 

◎ 한 마디 일본어 : 「はい · いいえ (하이. 이-에)- '네. 아니오'

 

「はい」는 'Yes'의 뜻입니다. 

일본인이 하는 얘기를 정확히 알아듣지 못해도, 긍정적인 대답을 하고 싶으면 「はい」,

부정적인 대답을 하고 싶으면 「いいえ」라고 하면 그 다음은 상대방이 알아서 해석할 겁니다.

한편 일본인이 알아듣지 못하는 얘기를 하더라도 맞장구를 쳐 주는 의미에서 연달아 「はいはい」라고 하신다면,

필시 상대방은 아주 고마워할 것입니다. 

또, 무언가 친절을 베풀고 일본인이 고맙다고 고개를 숙일 때는 무조건 「いいえ」(아녜요, 천만에요)라고 해 보세요.

'You're welcome'과 같은 표현의 말이 된답니다.

 

 

「はい、分(わ)かりました(하이, 와까리마시따)- '네, 알겠습니다'

 

좀 더 여력이 있으시면, 이 표현을 외워 두세요.

「分(わ)かりました」는 「はい」에 붙는 군소리 같은 말인데요, 아주 정중하게 들릴 것입니다. 

그런데 「はい」와 같은 말에「ええ(에-)」라는 말이 있어요. 

물론 「はい」대신에 써도 무방한 말이긴 하지만, 「ええ、分(わ)かりました」처럼 군소리가 붙었을 때는 절대 쓰지 마세요.

왜냐하면 「ええ」는 아주 가까운 사이에 쓰는 말이므로, 「分(わ)かりました」와는 레벨이 안 맞는답니다.

 

 

 

<자료 : 시사 월간일어 / 편집 : 거대함장>

다음검색
스크랩 원문 : 하루 십분(十分) 일본어
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼