28일째 날마다 쓰는 생활 속의 인사말 - '저녁 인사(1)'
◎ 「こんばんは」- '안녕하세요'
저녁이나 밤에 만났을 때 나누는 인사말입니다. '곰방와' 라는 발음이 '금방와' 와 비슷해서 잘 외워지는 표현입니다.
▶ 「ただ今」- '다녀왔습니다'
▶ 「お帰りなさい」- '다녀오겠습니다'
밖에 외출했다 돌아오면 '다녀왔습니다' 하고 인사를 하죠. 바로 거기에 해당하는 한 마디 일본어가 「ただ今」입니다.
「ただ今」는 원래 '지금, 방금' 이라는 뜻인데요, '다녀왔습니다' 라는 인사말로 쓰이게 됐습니다.
외출했다 돌아온 사람을 맞을 때는 「お帰りなさい」라고 하는데, 「帰る」가 '돌아오다' 라는 뜻이라서,
존경의 「お」를 붙이고 '~하세요' 라는 뜻의 「なさい」가 붙어서 '다녀오셨어요, 어서 돌아오세요' 라는 의미로 사용됩니다.
今 = いま
帰る = かえる
<자료 : 월간 시사일어 / 편집 : 거대함장>
다음검색
스크랩 원문 :
하루 십분(十分) 일본어