jewel 1. 보석 2. 보석류, (보석으로 만든) 장신구
j는 참고로 발음법을 보자
ja 독일어에서 '야'라고 발음한다
je 프랑스에서 '나'의 뜻으로 '쥬' 라고 발음한다.
jesus -->영어는 지저스이지만 우리는 예수라고 하지.
jose 라틴쪽 스페인이나 중남미에선 '호세'라고 발음한다.
이렇게 국가별로 발음이 다양하게 나타난다.
이게 다 어원분석할때 기초가 된다.
j의 호환발음이 여러개이다.어원분석시 주로 l과 같이 반모음으로 쓰인다.그래서 '이으'라고 발음한다.
j는 반모음 이으 발음이고 w는 옛날엔 v음가 였으니 해석하면 예쁠--------->어원
참고로 3살꼬마 아이들에게 juice를 발음하라고 해보았다.
그 중 몇 명의 아이들은 주스를 유스 라고 자꾸 발음하였다.
jesus를 예수라고 발음하는 것과 같은 이치이다.
음~이건 인류의 보편적으로 나타나는 언어발음습관이군.호환발음이
어린아이에게서 직접 확인하다니...
아홉을 발음해보라 하였더니 아꼽 아꼽 이라 발음 한다.
음~역시 .아이들은 호환발음을 좋아해~^^
ㅎ발음은 역시 옛날 원시인들에게도 하기 어려운 발음이었나보다.
보석이 예쁘지 모든 여자들이 다 좋아하지 우리말 예쁘다가 그 어원.
ㅇ소리가 영어의 j소리로 나는 것으로 보아 옛날엔 반치음으로 표기했을 것이다.
예쁜의 ㅇ 이 반치음이었단 말이다.
반치음 발음은 다양한 소리로 전환된다.
양해를 구하다 할때 량 이것도 15세기 동국정운에 보면 ㅇ 이 반치음으로 되어 있다.
반치음은 r발음으로 소리나는 것도 있고 ㅈ발음 ㅅ발음으로 소리나는 것도 있고 ㅇ 발음으로 변화하는 것도 있다.
아이 -->'아'의 ㅇ이 과거 반치음으로 쓰였다.
마실 -->마을
등이 있다.