CAFE

부안(扶安) 임씨

부안임씨 문헌록 발간 내력 이야기

작성자임지수|작성시간26.06.19|조회수7 목록 댓글 0

       扶安林氏 文獻錄 發刊 來歷 이야기

      (부안임씨 문헌록 발간 내력 이야기)

扶安林氏 文獻錄(부안임씨 문헌록)- 발간년 : 1923(癸亥)- 서문 : 西原后人 郭漢紹

林氏世家書(임씨세가서)- 발간년 : 1927(丁卯)- 서문 : 西河 任坎宰, 후손 浩喆

扶安林氏 世德錄(부안임씨 세덕록)- 발간년 : 1962(壬寅)- 서문 : 후손 憲虎

扶安林氏 典書公派 文獻錄(부안임씨 전서공파 문헌록)- 발간년 : 1994(甲戌)-

   서문 : 후손 栽完, 경주인 崔秉武, 월성 鄭東暉, 문성 柳淙鉉, 후손 憲星, 후손 문학박사

   憲道, 종회장 光洙, 후손 栽俊

扶安林氏 典書公派 先祖寶鑑(부안임씨 전서공파 선조보감)- 발간년 : 1999(乙卯)-

      서문 : 종회장 光洙

                            (위의 내용은 임좌순 자료 제공)

 

  @ 부안임씨 문헌록, 임씨 세가서, 부안임씨 세덕록은 모두 한문으로 되어있어 저도 검은

것은 글씨요, 흰 것은 종이로다.”라고 할 수 있습니다. 글자 한자 한자는 읽을 수가 있지만

그 뜻(내용)은 잘 모를 수가 있습니다. 1980년대 중반에 저의 조부 수우당 임병철의 비석을

건립하고 싶어도 한문으로 되어있어서 그 뜻을 몰라 한글로 비석을 건립하고 싶어 백방으로

수소문을 하여도 해석을 해줄 수 있는 분을 물색하다가 임좌순 아우가 송담리 임재신 족장을

소개하여 주어서 해석을 듣고서 정리하여 한글 비문으로 198645일에 조부의 비석을

묘소에 건립하게 되었습니다.

  그 후로 임재신 족장의 해석을 듣고서 고조부 임도연, 8대조 임시후, 삼형제 우애 추모비,

선친이신 춘파 임헌상의 비석들을 모두 한글로 건립할 수가 있었습니다. 그리하여서 1994년에

한글화 작업으로 발행한 부안임씨 전서공파 문헌록에 선대의 비문들을 모두 한글로 수록

하였습니다.

@ 1999년에 발행한 부안임씨 전서공파 선조보감을 선물로 받아보고서 조금 의아한 생각이

들었습니다. 1994년 발행한 부안임씨 전서공파 문헌록을 발행할 때에 누락된 분들의 비석문을

수록한 것은 매우 잘한 것이지만 부안임씨 전서공파 문헌록에 수록되어 있던 비석문들을

어느 시대 이후 것은 모두 삭제한 것으로 되어 있어 그 당시 부안임씨 전서공파 선조보감

발행에 관여한 임00분에게 소인이 항의성 전화를 드렸던 기억이 납니다.

 ‘부안임씨 전서공파 선조보감을 발행하면서 분량이 많으면 상(), (), ()로 편성하여

세권을 발행하여서 부안임씨 전서공파 문헌록의 연속성을 기하였으면 좋았을 것입니다.

  현재 부안임씨 문희공파(전서공파) 종친들이 부안임씨 전서공파 문헌록부안임씨

전서공파 선조보감중에 어느 한 가지 문헌록을 소유하였거나 둘 다 소유하고 있을 것입니다.

앞으로 문헌록을 다시 발행할 때는 위의 두 문헌록을 잘 조절하여서 통일을 하여 합본으로

발행하여야 좋을 것입니다. 임성묵 저 기호 임목공 전기’, 임영수 저 부안임씨 전서공 임난수

일대기’, ‘용곡 임정 일대기’, 임지수 저 "부안임씨 전서공 임난수의 사적 고찰' 등은 모두

한글화 작업으로 되어 있어서 누구나 읽을 수가 있는 좋은 역사적 자료들입니다.

                                부안임씨 만만세!!!

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼