CAFE

김문철의 번역영시

<Fallen Leaves> 할아버지와 낙엽 - 윤동재 시인의 <낙엽>

작성자김문철|작성시간25.05.10|조회수126 목록 댓글 2

Fallen Leaves

by D.J. YOON

 

 

Grandpa,

Seeing the fallen leaves

Piled up piled up

 

In the old days,

We swept them up

Lighting the stove

Cooking rice and cow porridge

 

In the old days,

We swept them up

Using them as compost

Leaving them rot and rot

 

Now,

They are

Just thrown away!

 

Grandpa,

Seeing the fallen leaves

Piled up piled up

 

Clicking his tongue saying it's a shame

Clicking his tongue saying it's a pity

Tsktsk Tsktsk

 

 

낙엽

-윤동재

 

 

할아버지 낙엽이

수북수북

쌓인 걸 보고

 

옛날엔 낙엽을 쓸어 모아

아궁이를 지폈지

밥도 하고 소죽도 끓이고

 

옛날엔 낙엽을 쓸어 모아

퇴비로도 썼지

썩히고 썩혀

 

지금은

그냥

내버려지는구나!

 

할아버지 낙엽이

수북수북

쌓인 걸 보고

 

안타깝다며 혀를 차시네

아깝다며 혀를 차시네

쯧쯧 쯧쯧

 

 

Appreciation Review 感想

 

Fallen Leaves by D.J. Yoon is a poignant and beautifully simple poem that captures a child's-eye view of generational wisdom and changing times.

Through the gentle voice of a grandfather, the poem reflects on how something as ordinary as fallen leaves once held purpose and meaning used for warmth, food, and nurturing the earth.

The repetition and rhythmic "tsktsk" at the end echo the grandfather’s quiet sorrow, making the message both memorable and touching for young readers.

With its vivid imagery and subtle environmental message, this poem invites children to see everyday things with curiosity, respect, and a sense of history.

 

 

#아쉬움  #안타까움  #할아버지

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자김문철 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 25.05.10 할아버지의 시선을 따라가며, 예전에는 낙엽이 밥을 짓고 땅을 살리는 소중한 자원이었음을 자연스럽게 배울 수 있습니다. ^^
    댓글 이모티콘
  • 작성자푸른솔 | 작성시간 25.05.10 감사합니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼