CAFE

28. 요시 울란다리 (Yosi Wulandari)

작성자김영수|작성시간21.12.18|조회수259 목록 댓글 0

 

[Sajak Yosi Wulandari]

 

 

GADIS ITU MENYAPAMU ANGIN

 

 

Gadis itu menyapamu angin

Bersama pagi yang masih dingin

Melepas segala yang didekam

mungkin sejak semalam

 

Gadis itu menemuimu angin

Mungkin kau rasakan lirih

Ia telah bercerita

menerbangkan pelik

 

Gadis itu menunggumu angin

Meski hanya untuk semilir

Seberkas belaianmu

 

 

Bantul, 2021

 

 

[요시 울란다리 詩]

 

그 소녀는 바람으로 당신을 맞이한다

 

그 소녀는 바람으로 당신을 맞이한다

아직 추운 아침과 함께

지난 밤부터 옥죄였던 모든 것을

떨쳐 버리고

 

그 소녀는 바람으로 당신을 만나고 있다

아마 당신은 부드럽게 느끼겠지

그는 우울을 날려 버리고

이야기하고 있다

 

그 소녀는 바람으로 당신을 기다린다

단지 미풍일지라도

한 다발 당신에게 전하는 재잘거림으로

 

 

반뚤(Bantul), 2021

 

 

MELUKIS NADA

 

Dia telah melukis nada

Bersama rima-rima

Pada sebuah kanvas rindu

Dengan tinta pinta

 

Dia melukis nada

Merangkai syair agar merdu

Pada lagu-lagu puisi

 

Dia melukis nada

Agar tak hilang jejak irama

 

 

Bantul, 2021

 

 

가슴을 그리다

 

 

그는 이미 가슴을 그렸다

운율과 함께

그리움의 캔버스에

운명의 색칠로

 

그는 가슴을 그렸다

달콤한 시를 엮으며

노래하며

 

그는 가슴을 그렸다

음률의 흔적이 사라지지 않기 위해

 

 

반뚤(Bantul), 2021

 

 

RITMIK RINDU

 

Insan yang memadu rindu itu

Menatap pada dua bola mata

Saling menggenggam jemari

Sederhana tetapi indah

 

Insan memadu rindu itu

Mengalunkan simfoni hati

Memutar segala ritmik lirih

Hingga bernyanyi harmoni

 

Rindu insan itu membuat semesta tersenyum

 

 

Bantul, 2021

 

 

그리움의 운률

 

그 그리움을 응집하는 사람

두 눈동자로 바라본다

서로의 손가락으로 움켜 잡는다

단순하지만 아름답다

 

그 그리움을 응집하는 사람

마음의 교향곡을 부른다

부드러운 모든 음률을 돌린다

하모니가 되어 노래 부를 수 있게

 

그 사람의 그리움은 미소 짓게 만든다

 

 

반뚤(Bantul), 2021

 

 

(한국어 번역 : 김영수/Diterjemahkan oleh Kim, Young Soo)

 

 

 

[Profil Penyair]

 

Yosi Wulandari, dilahirkan di Padang, Sumatera Barat, 24 Februari 1987. Dia menyelesaikan studi S-1 di Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, FBSS, Universitas Negeri Padang pada tahun 2009. Penyair ini juga menyelesaikan studi S-2 di Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia, Pascasarjana Universitas Negeri Padang. Bidang keahliannya adalah ilmu sastra dan pengajarannya. Penyair ini menjadi Dosen Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, FKIP, Universitas Ahmad Dahlan Yogyakarta, dan sedang studi S-3, Program Doktor, Ilmu-ilmu Humaniora, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada.

 

 

 

[시인 소개]

 

요시 울란다리(Yosi Wulandari), 인도네시아 서부 수마트라 빠당(Padang)에서 1987년 2월 24일 출생. 빠당 국립대학교 인도네시아 어문학과 졸업(학사) 2009년, 빠당 국립대학교 대학원 인도네시아어교육학과 졸업. 전문 분야는 문학과 문학 강의임. 욕야카르타 아흐마드 다흐란(Ahmad Dahlan) 대학교에서 인도네시아 언어 및 문학 강의 중. 현재 가자마다(Gajah Mada) 대학교에서 인문학 박사 과정 이수 중

 

 

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼