[Sajak Teddi Muhtadin]
MENUNGGU
butir butir biji rumputanlah yang tahu
ketika titik-titik hujan pertama menyapanya
mereka segera bangkit dan tumbuh
menghijau
mereka berharap menjadi darah menjadi mata
mengembik menjadi kambing dan berjalan
di padang padang yang terbuka
tetapi kemarau mengekal tahta
“tak ada janji pada hujan!”
Katanya
[테디 무흐따딘 詩]
기다리다
첫 빗방울 떨어지는 것을 미리 아는
풀들의 씨앗들은
모두 일어나, 푸르게 자라기 시작한다
풀들은 피가 되고 눈이 되기 바라며
넓게 열린 초원으로
음매 우는 염소가 되어 걸어 간다
그러나 건기는 끝내 자리를 내주지 않고
“비에게 약속하지 안았다!”라고
말을 한다
TENTANG API
karena dekat adalah bara
kenangan kenangan bambu
berangkat memasuki hutan kembali
tapi kita tahu
tak ada hutan yang baka
api telah membakarnya
sejak nafsu yang pertama
maka dimusnahkannya pasar
orang orang lengah
orang orang yang kalah
불에 대하여
가까이 있으면 혼란스러워
대나무의 회상들은
다시 숲으로 들어가려고 출발한다
그러나 우리는 알고 있다
영원한 숲은 없다고
첫 번째 욕망이 있은 후부터
불이 이미 모두 태워 버렸기에
하여 모래로 파괴되었고
사람들은 무관심하다
패배한 사람들
MALAM
gelap membakar api
silalatu menunjukkan jalan jalan baru
di persimpangan
aku dengan langit kosong
arah dan pertimbangan
tapi engkaukah itu
samar sekali
밤
어둠은 불을 태웠고
그을음은 새로운 길들을 가리켰다
사거리에서
나와 텅 빈 하늘은
방향 그리고 가늠
그러나 당신은
매우 희미하다
(한국어 번역 : 김영수/Diterjemahkan oleh Kim, Young Soo)
[Profil Penyair]
TÉDDI MUHTADIN, lahir di Bandung, 9 Februari 1967. Pendidikan : SDN Sukamanah, Rancaekek (1974-1980), SMPN Rancaekek (1980-1983), SMAN Rancaekek (1983-1986), S-1 Program Studi Sastra Sunda, Fakultas Sastra (sekarang Fakultas Ilmu Budaya) Unpad (1986-1991), S-2 Ilmu Sastra UGM (2002-2007), dan S-3 Kajian Budaya FIB Unpad (2010-2015). Pernah mengajar di SMA YAS (Yayasan Atikan Sunda) Bandung (1994-1999), Unpas (1996-1999), SMA Muhammadiyah 5 Rancaekek (2000-2002), dan FIB Unpad (sebagai dosen luar biasa [1993-1999] dan dosen tetap sejak [1999]). Pernah menjadi Ketua Prodi Sastra Sunda Unpad (2009-2014), kepala Pusat Studi Budaya Sunda (PSBS) FIB Unpad (2017-2021), dan kini sekretaris Pusat Digitalisasi dan Pengembangan Budaya Sunda (PDP-BS) Unpad. Di luar kampus pernah menjadi redaktur Koran Sunda (2005-2007) dan bersama kawan-kawan pernah menerbitkan Jurnal Budaya Sunda Rawayan (1996), Dangiang (2002), dan Jurnal Pengetahuan Lokal Lopian (2021). Aktif menulis sejak menjadi mahasiswa. Karya berupa sajak, drama, dan esai dimuat dalam media massa berbahasa Sunda dan Indonesia, a.l. Manglé, Galura, Kudjang, Koran Sunda, Bandung Pos, Galamedia, Tribun Jabar, Pikiran Rakyat, dan Media Indonesia. Karya-karya yang telah terbit berupa buku a.l. Silalatu (kumpulan sajak Indonesia, ditulis bersama Enes Sobari, 1996), Ning (kumpulan sajak Sunda, 2004), Fungsi Sosial Kritik Sastra Ajip Rosidi (2020), Lain (Ukur) Éta (kumpulan esai tentang sastra Sunda, 2020).Menjadi editor, a.l. Kritik Sastra Sunda (2020) dan Polemik Sajak Sundadina Majalah Warga 1952-1957 (2021). Sering ikut serta dalam penjurian penulisan dan pembacaan karya sastra. Sejak tahun 2010 sampai sekarang menjadi juri tetap Hadiah Sastra Rancagé untuk sastra Sunda.
[시인 소개]
테디 무흐따딘(TÉDDI MUHTADIN), 1967년 2월 9일 인도네시아 서부 자바, 반둥(Bandung)에서 출생. 빠자자란 대학교(Unpad) 문학학부에서 수학 (1986-1991), 가자마다 대학교(UGM)에서 문학 석사 학위 취득, 빠자자란 대학교에서 문학 박사 학위 취득 (2010-2015). 1999년 이후 현재까지 빠자자란 대학교 전임강사로 재직중. 빠자자란 대학교 순다(Sunda) 문학학부 학과장 역임(2009-2014), 순다(Sunda) 문화연구원(PSBS) 원장 역임 (2017-2021), 현재 빠자자란 대학교 디지털화 및 순다 문화 발전 연구원(PDP-BS) 원장. 일간지 Koran Sunda 편집장 역임 (2005-2007), 순다 문화 예술 저널, 라와얀 (Rawayan) 발간 (1996), 당이앙(Dangiang) 발간 (2002), 로삐안(Lopian) 발간 (2021), 학부생 때부터 문학 작품을 창작함. 시, 수필, 희곡 등이 순다어와 인도네시아어 대중 매체인 Manglé, Galura, Kudjang, Koran Sunda, Bandung Pos, Galamedia, Tribun Jabar, Pikiran Rakyat, 그리고 Media Indonesia 에 게재됨. 작품집으로는 인도네시아어 시집(에네스 소바리(Enes Sobari)와 공저)인 Silalatu(실라라뚜)(1996), 순다어 시집인 Ning(닝)(2004)이 있음. Fungsi Sosial Kritik Sastra Ajip Rosidi (아집 로시디 문학 비판과 사회 기능)(2020), Lain (Ukur) Éta (라인 (우꾸르) 에따)(순다 문학에 관한 수필집)(2020), <순다 문학 비평> 편집인, Polemik Sajak Sundadina Majalah Warga 1952-1957 (1952-1957 Sundadina Majalah Warga에대한논쟁) (2021). 다양한문학공모전, 낭독회심사위원으로활약. 2010년이후순다문학 (Sastra Rancagé)상고정심사위원으로 활동.