CAFE

중국어 생활용어

'전기장판'을 중국어로 뭐라고 하나요?

작성자luxmea|작성시간13.12.26|조회수1,470 목록 댓글 2

[질문] '전기장판'을 중국어로 뭐라고 하나요?

  날씨가 추워지면 따뜻한 이랫목이나 난로가 생각난다. 중국에서도 겨울이 되면 사람들은 난로 옆으로 모여들거나, 북방에서는 '훠캉(火炕)'이라는 온돌 위로 올라가서 잡담을 나누곤 한다. 만일 이런 것이 없는 상황이라면 사람들은 전기장판을 이용한다. 전기장판은 열이 빨리 나기 때문에 저녁에 잠자리 아래에 깔면 비교적 포근하게 잠을 잘 수 있다. 이런 전기장판을 중국어로는 '电热毯'나 '电褥子'라고 한다. '电热毯'는 [diànrètǎn]이라고 읽고, '电褥子'는 [diànrùzi]라고 읽는다. '电褥子'는 '子'를 떼어내고 '电褥'라고도 한다. 

  중국의 전기장판은 품질이 별로 좋지 않다. 시장 같은 데 가면 살 수 있는데, 보통 80위안이나 100위안 쯤 한다. 중국제 전기장판은 품질이 별로 좋지 않아서 다음 해 겨울에 계속 쓰기가 어렵다. 그리고 열의 강약 조절도 잘 되지 않았는데, 어떤 때에는 내부 코일이 끊어져서 못 쓰게 되는 경우도 있다. 한국에 와서 한국제 전기장판을 사서 사용해 본 중국인들은 거의 모두 한국제 전기장판의 품질에 매우 만족한다.

  필자도 10여 년 전에 중국에서 전기장판을 사서 써 보았지만 성능이 별로 만족스럽지 않았다. 값은  싸서 당시에는20위안 밖에 하지 않았지만, 품질이 좋지 않아 쓰기에 불편했다. 물론 이제는 품질이 많이 좋아졌을 것이다. 날씨가 추워지니 옛날 중국에서 쓰던 전기장판이 생각나서 이 글을 써 보았다.

 

----           

 

(위의 글을 무단으로 퍼 가거나 허가 없이 전재하면 관계 법률의 제재를 받을 수 있습니다.)

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자深山 | 작성시간 14.07.12 많이 배우고갑니다 감사합니다
  • 작성자luxmea 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 16.01.24 뭘~요!^^
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼