CAFE

[제 1관] 회화, 표현

[Section English]Section English 177 ( what's the big idea?)

작성자euphoria|작성시간04.04.01|조회수1,562 목록 댓글 2

안녕하세요?

이젠 정말 바야흐로 봄인가 봅니다.
꽃샘추위도 다 가고 따뜻한 햇살이 반짝이는 하루하루 군요..

하지만 환절기이기 때문에 감기 걸려서 고생하시는 분들 많으실꺼에요.
감기란 항상 제겐 징글징글하게 붙어다니는 친구와도 같아서 저도 어김없이 어제 그제 정말 몸살로 고생 많이 했습니다.
완전 죽다 살아난 기분이네요.

아..그리고요.
스포츠관련 회화를 올려달라는 분들이 계신데요.
카페 메인 게시판 아래쪽으로 쭉 내려가시다보면 스포츠/레저 코너가 있습니다.
이곳에 저나 칼럼리스트분들이(농구,야구,수영, 볼링,여행,등산 등등..여러 스포츠와 간단한 체조등) 올리고 있으니 참고하시구요.
다른 카페에 비해서 칼럼게시판이 상당히 많은 곳인데도 불구하고 회원님들이 칼럼게시판 활용을 많이 못하시는것 같아서 조금은 안타까워요..
언제든 하루정도 시간을 좀 내셔서 여기저기 둘러보시고 본인에게 잘 맞고 흥미있는 칼럼들을 찾아서 조금씩 공부해보시면 많은 도움이 될꺼라 사료됩니다.

그리고 언제든 회원님들께서 가지고 계신 정보를 나누고자 하실경우나 이런저런 칼럼을 쓰실 용의가 있으신경우엔 저에게 메일 날려주세요.. 어느 칼럼을 연재하고 싶다..라고 간략하게 한두줄 써서 보내주시면 됩니다.


그럼 오늘 big 두번째 시간입니다.. ^^




6. he is always making a big deal out of it.
걘 항상 그걸 대단한것 마냥 소란떨더라~

여기서의 make a big deal은 make a fuss about something이란 뜻입니다)

big deal 하면 중요한것을 나타내고요. it's no big deal 하면 -뭐 별로 대단한것도 아냐,아무 문제될거 없어- 란 뜻이 됩니다.
비슷한 의미로 biggie란 말도 흔하게 쓰는데요. i was going to use the car but it's no biggie if you want to. 이런식으로요..

그러나 간혹 감탄사로 big deal! 한마디 외칠때는 뜻이 전혀 반대말이 될수도 있습니다.
-별것 아냐!- 정말 대단하구만- 이렇게요.. 우리말도 - 대단하군..대단해- 이런의미가 정말 대단해서 쓸때도 있지만 빈정거리거나, 남은 대단하다고 생각하지만 난 별로 그렇게 생각 안한다 이런 뉘앙스로 많이 쓰듯이요. 영어도 이런식의 표현들이 많습니다.






7.It makes a big difference.
달라도 한참 달라요.

반대말로 하나도 다를바 없다. 피장파장이야..혹은 그런다고 상황이 달라질건 없어(조금도 중요치않아) 하는 뜻으로 쓰이는건 it makes no difference (=it doesn't make any difference)라고 하시면 되겠죠.

It makes no difference to me whether it is large or small.
(크든 안크든 내겐 별 문제가 안돼)


does it make a difference?
그래서 무슨 상관이 있다는거야?

what difference does it make?
그런다고 뭐가 달라진다는거야? 무슨차이가 있다는거지?

대충 어떤 의미로 쓰이는지 아시겠지요?







8. i've got a corn on my big toe
엄지발가락에 티눈 한개가 있어.

또다른 형태로 티눈이 생겼다고 할때는 a corn has formed on my big toe 이렇게 쓰시면 되겠습니다. (form on~ )

티눈 말고 -못-이라고 하는것은 callus라고 합니다. 주로 손바닥이나 이런곳에 힘든 노동을 하시는 경우에 많이 박히고 그러죠. 그리고 여성분들중..특히나 하이힐 많이 신는분들 발 뒤꿈치나 발바닥에 굳은살 생기고 그런 경우를 나타냅니다.
i've got (혹은have) some calluses on my palm 이런식으로요






9.what's the big idea?
당신 도대체 생각이 있는거야 없는거야? (왜 그래?)

같은말로 cut it out! (집어쳐), stop it (그만해)가 있고요 big을 빼고 what's the idea?도 흔하게 사용합니다. big을 넣으면 강조를 하는것이죠.

늦은밤에 음악을 크게 켜놓고 듣는다든지..해서 다른사람들 잠 못자게 한다든지..뭐 이런경우에 도대체 생각이 있는거야 없는거야? 하는뉘앙스로 씁니다.

What's the idea of parking your car in my driveway ?
남의집 차고앞에다 차를 세워놓다니.. 왜 그래요?

그러면서 don't you have any consideration for +피해받는 사람 이런식으로 쓰면 ~를 위한 배려도 없냐? ~ 누구 생각도 안해주냐? 이런말입니다.

즉 for 다음에는 for your neighbors? / for your friends? /for your family? 등등 얼마든지 나올수 있겠죠..
기억하셨다가 나중에 써먹으시기 바랍니다..




다음시간에 마지막으로 배워보겠습니다. 또 내용이 길어지는군요.. ^^
(이번껀 미리 다 써놨으니 낼 모래쯤 올리도록 할께요~)



다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자euphoria 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 04.03.25 어제 자판이 이상해서 ' 표시 할부분이 " 가 되더군요..방금 고쳤습니다..
  • 작성자donata | 작성시간 04.03.25 자주 아프신 것 같네요, 건강 조심하세요!!
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼