CAFE

[제 1관] 회화, 표현

[Section English]Section English 180 (은행에서 쓰이는 회화 2)

작성자euphoria|작성시간04.04.02|조회수2,121 목록 댓글 0

안녕하세요?

어제는 은행업무관련 가장 기초적인것들 (입금/출금/전신환보내기/수수료내기/입,출금전표 작성하기/구좌계설과 거래끊기/예금의 종류)등을 배워보았습니다.



오늘은 이어서 자동이체와 적금들기,수표끊기, 통장정리하기 등을 간단히 살펴보겠습니다.
저번시간에 비해서 약간은 어려울수 있습니다만, 꾸준히 반복해서 연습해보세요.



1) 통장을 정리하다 :update one's bankbook(= account book)


2) 돈을 (다른계좌로) 자동이체 시키다 : have money automatically transferred (to another account)
-> 자동이체 자체는 EFT(S)라고도 하여 electronic funds transfer (system) 전자식 자금 이동(시스템)이라고도 합니다.


3)돈이 자동으로 계좌에서 빠져나가다 : the money is (transferred/ taken out) automatically.


4)수표를 끊다 :make out /write a check


5)(수표뒷면에) 이서하다: endorse (우리나라의 경우 10만원 이상의 수표로 물건값을 계산할때 흔히 종업원이 -이서해주세요-란 말을 종종 하죠? 이곳에 이름과 전화번호 혹은 주민등록번호등을 적습니다)


6)적금을 들다 : have a savings installment plan


7)매월 적금을 들다 : make the monthly deposit in one's savings installment plan




(응용해 보겠습니다.)



-통장정리 관련-

★ how often do you update your bankbooks?
얼마나 자주 통장정리를 하나요?

★ well.. about once a month
글쎄.. 대략 한달에 한번정도요.




-수표관련-

★★Who do I make this out to?
= Who do I write this check to?
누구 앞으로 수표를 써드릴까요?

★★Please make it out payable to Photoworks.
수표를 Photoworks 앞으로 지불될 수 있게 쓰세요

->우리랑 외국의 경우 시스템이 좀 다른경우가 많지요. 외국의 경우는 개인수표를 사용하는일이 상당히 빈번해서 각종 공과금이라든지 어디에 돈을 낼때 개인수표를 발행한후에 그것으로 지불하는 경우가 많습니다.



-자동이체 관련-

★i'd like the payments to be taken out of my account automatically
각종지불이 자동적으로 빠져나가게 하고싶거든요 (즉, 자동이체를 하고싶은데요의 뜻)

★we can't process the EFT service you requested. You need to go to the bank and ask them to set it up.
신청하신 자동이체서비스는 여기서 처리가 불가하니 직접 은행에 가셔서 신청해주세요.



-적금관련-

★ what's the best way to manage money?
돈을 관리하려면 뭐가 가장 좋은방법일까?

★ first have a savings installment plan and put the rest of your money in a savings account
일단 적금을 들고 나머지 돈은 저축하는거지~




다음시간에는 ATM기 사용법/대출받기/융자해주기 등을 배워보겠습니다.
좋은하루 되세요.. ^^
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼