흔히 어휘의 기본적인 뜻이나 문법, 문장구조만 알면 모든 해석이 가능할것 같지만,
아주 쉬운 단어인데도 선뜻 그 뜻을 정확히 이해하기 힘든 경우가 있습니다.
특히나 회화에서는 이런 경우가 빈번한데요, 예를들어
fat chance/ slim chance 하면 뚱뚱한/날씬한 기회가 아니라 , -기회가 거의 없다- -국물도 없다- 라는 의미로 쓰입니다.
The way you eat, you have a fat chance to lose any weight
네 먹는모습을 보니 몸무게를 뺄 가망성은 없어보이는구나!
오늘 배우실 표현에서 가장 걸리는것이 바로 tall 이겠죠?
tall 하면 기본적으로 키가 크거나 높이가 얼마나 되냐고 할때 물어보는 어휘죠
How tall/high is this building?
이 건물 높이가 얼마나 됩니까?
How tall are you? =What's your height?
키가 얼마나 됩니까?
등등..
그러나, tall에는 - (믿기)어렵다- 라는 뜻도 있습니다.
예를들어, 하기 힘든일이나 기간 내에 맞추기 힘든일을 부탁받았을때
That's a tall order 라고 대답하면 - 그것 참 어려운 주문이네요- 라는 뜻이 되고
또한 믿기 힘든 얘기를 들었을때
That's a tall tale/story 라고 대답하면 - 참 믿기 어려운 얘기군- 이란 뜻이 되지요.
tall price 하면 - (믿기 힘들만큼 )아주 비싼 가격- 이란 의미가 됩니다.
A: Can you finish it within 24 hours?
B:Well.. that's a tall order, but I'll see what I can do
A: Euphoria did the same thing within 18 hours.
B: Really? That's a tall tale!
A: 그 일을 24시간 안에 끝낼수 있겠어?
B:글쎄.. 좀 어려운 주문이네. 하지만 어떻게든 맞춰볼께
A:유포리아는 같은 일을 18시간 내에 했어
B:정말? 믿기 어려운 얘기야!