CAFE

@서식모음

처분위임장(재외동포소유부동산);영문위임장 서식

작성자피터펜|작성시간11.04.10|조회수4,741 목록 댓글 0

 

첨부파일 처분위임장(재외동포소유부동산).hwp

첨부파일 위임장(부동산).hwp

첨부파일 위임장(계약대리인).hwp

 

첨부파일 위임장(법인개인).hwp

첨부파일 영문위임장.hwp

 

첨부파일 영문위임장(고급).hwp

 

첨부파일 위임장(부동산관련).hwp

 

첨부파일 위임장(인감증명).hwp

처분위임장 영문작성법

------------- 아 래 ------------------

1번 ] 처 분 위 임 장

Letter of Entrustment for Real Estate Disposition

상속등주소 :

Address of the real estate in question :

상속이라고 쓰지 않고 관계되어 있는 주소라고 썼습니다.

면 적 :

Area :

위번지의 협의분할 상속등기행위 일체를 에게

위임 합니다.

I am entrusting all my rights related to the disposal/registration of the real estate to the Entrustee below.

이름 안 쓰셔도 됩니다. 아래의 위임받는 자라고 문장에 썼습니다.

위임받는자

:

Entrustee

위임자 :

Entruster :

2번 거 주 사실 증명서

2. Certificate of residence

3번 서명증명서

3. Certificate of signature.

만약 동생분이 한국 국적자 일 경우, 위임장은 한국말로 작성하셔서 보내셔도 됩니다.

거주사실 증명서는 미국 내 영사관에서 거주사실 증명서를 따로 발급해주니 그것을

사용하시면 됩니다. 그 때 위임장에도 영사의 도장을 찍으면 더욱 확실 하겠죠.

저희 가족은 이 방법으로 했었는데 문제가 전혀 없었습니다.

서명 증명서라는 문서가 있는 것을 못 들어봤는데 만약 필요하다면, 여권의 신분란과 서명란을 한번에 복사하셔서 변호사에게 공증 받아 보내시면 될 것 같습니다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼