CAFE

댓글

뒤로

"사돈 남말 하시네"를 영어로 하면 뭐에요??

작성자Jenny.| 작성시간06.07.16| 조회수201| 댓글 1

댓글 리스트

  • 작성자 Jerome 작성시간06.07.17 사돈이 남 말을 한다는 것은 쉽게 말하면 너나 잘 하라는 말이죠. 이럴 때는 주로 Look who's talking. 이라고도 합니다. 또 다른 속담으로는 x 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다는 말도 있죠. 이것을 영어로는 The pot calls the kettle black. 이라는 속담이 있다고 합니다. 그래서 "You are the pot calling the kettle black when you point to another person and accuse that person of doing something that you are guilty of doing yourself." 라고 말할 수 있다고 합니다. ^^
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.