[聖詩] 부활의 주님, 영원한 승리의 왕 (고린도전서 15장20절~28절) / 李觀衡
부활의 주님, 승리의 왕
죽음을 깨고 일어나신 강
생명의 빛으로 세상을 비추나니
영원한 승리가 주님의 손에 있도다
사망의 권세는 주 앞에 꺾이고
부활의 기쁨은 온 땅에 넘치나니
하늘과 땅이 주를 찬양하며
영광의 왕께 경배 드리도다
주님의 나라는 영원히 서리니
모든 만물이 주께 복종하리라
생명과 사랑의 주, 우리 왕이시니
영원히 다스릴지라, 부활의 주님.
요미가나 일본어성경
コリント人(びと)への手紙(てがみ) 第一(だいいち)十五章(じゅうごしょう)
復活(ふっかつ)の主(しゅ)、永遠(えいえん)の勝利(しょうり)の王(おう)
(고린도전서 15:20~34) :
20. しかし、今(いま)やキリストは、
眠(ねむ)った者(もの)の初穂(はつほ)として
死者(ししゃ)の中(なか)からよみがえられました。
20. ○그러나 이제 그리스도께서 죽은 자 가운데서 다시 살아나사 잠자는 자들의 첫 열매가 되셨도다
21. というのは、死(し)がひとりの人(ひと)を通(とお)して
来(き)たように、死者(ししゃ)の復活(ふっかつ)も
ひとりの人を通して来たからです。
21. 사망이 한 사람으로 말미암았으니 죽은 자의 부활도 한 사람으로 말미암는도다
22. すなわち、アダムにあってすべての人(ひと)が
死(し)んでいるように、キリストによってすべての人が
生(い)かされるからです。
22. 아담 안에서 모든 사람이 죽은 것 같이 그리스도 안에서 모든 사람이 삶을 얻으리라
23. しかし、おのおのにその順番(じゅんばん)があります。
まず初穂(はつほ)であるキリスト、次(つぎ)にキリストの
再臨(さいりん)のときキリストに属(ぞく)している者(もの)です。
23. 그러나 각각 자기 차례대로 되리니 먼저는 첫 열매인 그리스도요 다음에는 그가 강림하실 때에 그리스도에게 속한 자요
24. それから終(お)わりが来(き)ます。
そのとき、キリストはあらゆる支配(しはい)と、
あらゆる権威(けんい)、権力(けんりょく)を滅(ほろ)ぼし、
国(くに)を父(ちち)なる神(かみ)にお渡(わた)しになります。
24. 그 후에는 마지막이니 그가 모든 통치와 모든 권세와 능력을 멸하시고 나라를 아버지 하나님께 바칠 때라
25. キリストの支配(しはい)は、
すべての敵(てき)をその足(あし)の下(した)に置(お)くまで、
と定(さだ)められているからです。
25. 그가 모든 원수를 그 발 아래에 둘 때까지 반드시 왕 노릇 하시리니
26. 最後(さいご)の敵(てき)である死(し)も滅(ほろ)ぼされます。
26. 맨 나중에 멸망 받을 원수는 사망이니라
27. 「彼(かれ)は万物(ばんぶつ)をその足(あし)の下(した)に
従(したが)わせた。」からです。ところで、万物が従わせられた、
と言(い)うとき、万物を従わせたその方(かた)が
それに含(ふく)められていないことは明(あき)らかです。
27. 만물을 그의 발 아래에 두셨다 하셨으니 만물을 아래에 둔다 말씀하실 때에 만물을 그의 아래에 두신 이가 그 중에 들지 아니한 것이 분명하도다
28. しかし、万物(ばんぶつ)が御子(みこ)に従(したが)うとき、
御子自身(みこじしん)も、ご自分(じぶん)に万物を
従(したが)わせた方(かた)に従われます。これは、神(かみ)が、
すべてにおいてすべてとなられるためです。
28. 만물을 그에게 복종하게 하실 때에는 아들 자신도 그 때에 만물을 자기에게 복종하게 하신 이에게 복종하게 되리니 이는 하나님이 만유의 주로서 만유 안에 계시려 하심이라