CAFE

댓글

뒤로

永遠の月 (영원한 달)_夏川りみ 나츠카와리미/ 鄧麗君 등려군 月亮代表我的心

작성자류상욱| 작성시간11.01.06| 조회수644| 댓글 8

댓글 리스트

  • 작성자 진캉시앤 작성시간11.01.06 見上げた空には 月の明かり
    清らかなこの夜を 照らしているの

    우러러 본 하늘에는 달빛이
    맑고 깨끗한 이 밤을 비추고 있네요
    言葉にできない この想いが
    大切な あなたへと 届きますように

    말로 나타낼 수 없는 이 그리움이
    소중한 당신에게 이를 수 있도록

    そっとあの時 触れた唇
    恋に堕ちた ふたりがいたの
    살그머니 그 때 닿았던 입술
    사랑에 빠졌던 두 사람이 있었지요
    どんなに遠くに 離れても
    いつまでも 変わらない あなたへの想い
    아무리 멀리 떨어져있어도
    언제까지나 변치 않는 당신을 향한 그리움
  • 작성자 진캉시앤 작성시간11.01.06 時は流れ 人は何処へと
    風に吹かれ 孤独を抱え

    세월이 흐르니 사람은 어디에로
    바람에 날리며 외로움을 껴안고


    私の心は あの日のまま
    ひそやかに ひそやかに
    あなたを想う
    내 마음은 그 날 그대로
    남몰래 남몰래
    그대를 그리워하네요



    いつまでも いつまでも
    あなたを想う
    언제까지나 언제까지나
    그대를 그리워하네요

  • 작성자 진캉시앤 작성시간11.01.06 되도록이면 토박이 우리말을 쓰고자 합니다
    아무래도 중국어 일본어 를 우리말로 바꾸는 것이라
    한자어를 쓰면 쉽기는 하지만
    미래의 한국어를 풍성히 하고자하는 마음이
    있어 왔기에
    기회가 닿으면 하고자 했던 일입니다


    鄧麗君 小姐 謝謝
  • 답댓글 작성자 류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간11.09.01 원곡을 첨부할 수가 없어서 중국 블로그에서 생성한 파일을 첨부했습니다,
    (혹시라도 음반곡 보호 차원으로 삭제 당하면 할 수 없지만요..;;)
  • 작성자 백두산맥 작성시간11.01.07 감사합니다. 두분 감기조심 하시고요....
  • 답댓글 작성자 류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간11.09.01 나츠가와 리미의 음반곡을 첨부했는데 감상해 보세요..
  • 작성자 류상욱 작성자 본인 여부 작성자 작성시간11.04.01 夏川りみ_永遠の月 [月亮代表我的心]
    友利歩未 詞/ 翁清溪 曲
  • 작성자 한바늘 작성시간11.09.03 일본 가사도 좋지만 깊은 맛이? 역시 등님 최고.
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.