CAFE

등려군노래번역

我只在乎你 아지재호니 時の流れに身をまかせ_鄧麗君 등려군_나는 오직 당신뿐 中日版

작성자류상욱|작성시간09.09.28|조회수2,438 목록 댓글 8
    我只在乎你·時の流れに身をまかせ_邓丽君 덩리쥔 wozhi zaihuni“Tokino nagareni miwo makase” 慎芝 中文作词,荒木とよひさ 日文作词,三木たかし·三木隆 作曲,川口真 编曲, 邓丽君 演唱:《我只在乎你》4.54M·1987년 中日版·双语版,
    
    如果没有遇见你 
    我将会是在哪里?
    日子过得怎么样 
    人生是否要珍惜?
    也许认识某一人 
    过着平凡的日子,
    不知道会不会 
    也有爱情甜如蜜?
    
    任时光匆匆流去 
    我只在乎你,
    心甘情愿感染你的气息,
    人生几何能够得到知己?
    失去生命的力量也不可惜,
    所以我求求你,
    别让我离开你,
    除了你 我不能感到 一丝丝情意。
    
    如果有那么一天 
    你说即将要离去,
    我会迷失我自己 
    走入无边人海里,
    不要什么诺言 
    只要天天在一起,
    我不能只依靠 
    片片回忆活下去。
    
    任时光匆匆流去 
    我只在乎你,
    心甘情愿感染你的气息,
    人生几何能够得到知己?
    失去生命的力量也不可惜,
    所以我求求你,
    别让我离开你,
    除了你 我不能感到 一丝丝情意。
    
    もしも あなたと 逢えずにいたら 
    私は何を してたでしょうか 
    平凡だけど たれかを愛し 
    普通の暮らし してたでしょうか 
    時の流れに 身をまかせ 
    あなたの色に 染められ 
    一度の人生 それさえ 
    捨てることも かまわない 
    だから お願い そばに置いてね 
    今は あなたしか 愛せない。
    
    もしも あなたに 嫌われたなら 
    明日という日 失くしてしまうわ 
    約束なんか 要らないけれど 
    思い出 だけじゃ 生きて ゆけない 
    時の流れに 身をまかせ 
    あなたの胸に 寄り添い 
    きれいに なれた それだけで 
    命さえも いらないわ 
    だから お願い そばに置いてね 
    今は あなたしか 見えないの。
    
    時の流れに 身をまかせ 
    あなたの色に 染められ 
    一度の人生 それさえ 
    捨てることも かまわない 
    だから お願い そばに置いてね 
    今は あなたしか 愛せない。 
    [내사랑등려군]
      당신을 만나지 못햇다면 나는 어디에 있을까요 어떻게 살았을까요 인생이 소중한 줄 알기나 했을까요? 어쩌면 누군가를 만나 평범하게 살면서 달콤한 사랑을 하고 있을지 모르겠네요… 세월이 흐른다 해도 내겐 오로지 당신뿐이에요 당신의 숨결에 중독되어 버리길 간절히 원합니다 인생을 살며 몇 명의 절친한 친구를 얻을 수 있을까요? 생명을 잃는데도 아깝지 않겠죠 바라건데 내가 당신을 떠나지 않게 해 주세요 당신이 아니면 그 누구도 사랑할 수 없습니다 언젠가 당신이 떠나려 한다면 나는 내 자신을 버리고 인적 없는 곳으로 가 버리렵니다 맹세 같은 건 필요없어요, 그냥 날마다 같이만 있어 줘요 희미한 추억에만 의지한 채 살아갈 수는 없으니까요… 세월이 흐른다 해도 내겐 오로지 당신뿐이에요 당신의 숨결에 중독되어 버리길 간절히 원합니다 인생을 살며 몇 명의 절친한 친구를 얻을 수 있을까요? 생명을 잃는데도 아깝지 않겠죠 바라건데 내가 당신을 떠나지 않게 해 주세요 당신이 아니면 그 누구도 사랑할 수 없습니다… 만약 당신을 만나지 않았더라면 나는 무엇을 하고 있을까요? 평범하지만 누군가를 사랑하고 보통의 삶을 살았겠죠 세월이 흐르는 대로 나를 맡긴 채 당신의 생활에 길들여져 단 한 번의 인생조차 버린다 하여도 개의치 않아요 그러니 부탁이에요,곁에 있어 줘요 지금은 당신 이외에는 사랑할 수 없어요 만약 당신에게 버림받는다면 (내 인생에) 미래는 없을 겁니다 약속 같은 건 필요 없지만 추억만으로 살아갈 수는 없어요 세월이 흐르는 대로 나를 맡긴 채 당신의 가슴에 기대어 아름다울 수 있었던 그것만으로 목숨조차 필요 없어요 그러니 부탁이에요,곁에 있어 줘요 지금은 당신밖에 안 보입니다 세월이 흐르는 대로 나를 맡긴 채 당신의 생활에 길들여져 단 한 번의 인생조차 버린다 하여도 개의치 않아요 그러니 부탁이에요,곁에 있어 줘요 지금은 당신 이외에는 사랑할 수 없어요… [번역:金康顯·진캉시앤]
    92亚洲小姐决赛
    91爱心献华东
    mv 2.9Mp3 我只在乎你·時の流れに身をまかせ☜邓丽君 떵리쥔,나는 오직 당신뿐,双语版, 1987年1月1日 [演歌の花道]專輯,中日版 중일판 2개어。 1998年3月1日 追悼テレサ・テン 永遠のヒット曲集発売。세월이 흐르는 대로 나를 맡긴 채, 테레사텡보통화中日版☜ 双语版, 我只在乎你 아지재호니·普通话☜1986年12月25日 [酒醉的探戈·我只在乎你]专辑 Taurus·金牛宮。 時の流れに身をまかせ 도키노 나가레니 미오마카세☜1986年2月21日 c/w“黄昏”第16番目シングル発売。 1987年1月2日 [我只在乎你]专辑 ポリドール:Polydor·宝丽多。 時の流れに身をまかせ·我只在乎你.伴奏MR☜반주음,视频.mov☜뮤직비디오, 1986年7月31日 [時の流れに身をまかせ]专辑 トーラス:Taurus·金牛宮 環球唱片LP。 心甘情愿:고통이나 손해 등의 희생을 진심으로 원하다,기꺼이 하려고 하다。 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君歌曲目录1250首☜韩国邓丽君歌迷会·邓丽筠履历书
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 답댓글 작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 11.05.20 본문의 [我只在乎你 아지재호니.中國語]☜등려군노래듣기에 링크된 원곡으로 감상해 보세요..
    일본어 곡은 [時の流れに身をまかせ]☜
  • 작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 11.08.08 반주음 http://durl.me/dxeh6
  • 작성자파란나무 | 작성시간 12.12.10 이노래도 등려군님의 명곡중에 명곡이라고 생각합니다 . 감사합니다
  • 작성자주펀 | 작성시간 14.07.08 곡명을 오늘 알았습니다..... 여러번 들었는데..감사합니다..... 부탁이 있습니다... 곡 목록을 글자수(노래방처럼) 해주시면 찾기가 쉬울것 같은데... 혹시 ... 부탁드립니다.
  • 답댓글 작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 14.07.08 애초에 그 방법도 고려해 봤습니다만 노래목록표만 작성하고 말았지요, 곡 수가 많아서 찾아 보기에 복잡하기는 매 일반인 듯해서요.. ;;
    해당 게시판 목록 하단의(↓) 검색창을 활용하는 게 훨씬 빠릅니다, 간체는 검색이 안 되므로 한글 발음으로 하세요.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼