CAFE

등려군노래번역

我的名字叫叮當 아적명자규정당/ 鄧麗君 등려군_내 이름을 띵땅이라 불러요 (BGM)

작성자류상욱|작성시간10.10.18|조회수389 목록 댓글 4
    我的名字叫叮當 아적명자규정당_鄧麗君'덩리쥔 wo di mingzi jiao dingdang 蔣芸 作詞,冼華 作曲,金康顯(진캉시앤) 飜譯, 專輯:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱:《我的名字叫叮当》5.09M·1970년 新配乐
    
    电车里轻轻摇晃,
    渡轮海上飘飘荡荡,
    我才从乡下来哟,
    辛辛苦苦走这一趟。
    
    徘徊在寂寞沙滩,
    也爬到高高山上,
    睡梦里也思量哟,
    白天夜晚全是盼望。
    
    有一天我站在大会堂,
    十大歌星我名上榜,
    高歌一曲千万人鼓掌。
    
    老少歌迷围着签名忙,
    无线,丽的,你争我来抢,
    只为了请我唱一场。
    
    向四面东张西望,
    大街上人来人往,
    有一天你会知道,
    我的名字叫丁铛。
    我的名字叫丁铛… 
    
    [내사랑등려군]
      전차에서 가볍게 흔들리고 바다 위 Car Ferry에서 바람에 몹시 시달리며 나는 비로소 고향에서 내려왔네요,야! 고생하면서 한 번 왔어요 쓸쓸한 모래밭을 이리저리 거닐기도 하고 또 높디높은 산 위에 올라갔어요 깊은 잠 속에서도 그리워해요,야! 대낮에도 한밤중에도 오로지 간절히 바라네요 어느 날 나는 큰 음악당에 서서 십대 가수에 내 이름을 올리고 싶어요 큰 소리로 노래를 부르면 수많은 사람들이 박수를 보내는 다양한 팬들 주위를 돌면서 정신없이 사인하는 홍콩 TV방송국,麗的電視台가 앞다투어 내게 달려들어 오로지 내게 노래 한 곡을 청하기 위해서 둘레를 이리저리 살펴보니 큰 거리에 사람들이 오고 가고 하네요 어느 날 그대는 알 거예요 내 이름이 띵땅이라는 것을 내 이름이 띵땅이라는 것을… [번역/진캉시앤]
    2.6M-VBR(BGM) 鄧麗君'떵리쥔_[我的名字叫叮當 아적명자규정당.普通话]☜新配樂·BGM(New Ver)。 最近更新時間:2009-9-23/ 1970年录制,1971年3月18日 电影“歌迷小姐”插曲 가미소저 삽입곡。 其他曲名:내 이름을 띵땅이라 불러요,내 이름은 띵땅테레사텡歌迷小姐.OST我在云里飘我在云里飘.OST[我的名字叫叮當 아적명자규정당.OST]☜电影原声带揷曲 Original Sound Track。 1971年 EMI公司出版了香港七海影业公司电影“歌迷小姐”的电影原声带,LP中收录邓丽君唱的共8首之一。 无线 무선(無線):홍콩 Radio 방송국,香港无线电视台 홍콩 TV 방송국의 줄임말임。 丽的:Rediffusion Limited,1973年8月10日 麗的呼聲有線電視台(麗的電視台)。 創建於1957年5月29日 是香港第一家電視台。叮當 정당:dīng dāng,띵땅,땡그랑 소리를 차음한 것임。 [등려군노래목록표'1250곡]☜등려군노래찾기·邓丽筠履历书☜이력서
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 10.10.18 我的名字叫叮當]은 음반곡, 電影揷曲(영화주제가 OST), 新配樂(배경음악) 3가지 버전이 있는데,
    음반곡이라고 소개된 곡은 사실상 電影揷曲이더군요.. (소실되었는지 알 수 없음)
  • 작성자백두산맥 | 작성시간 10.10.19 노래가 박력이 있어 힘이 나는듯 합니다. 감사합니다, 지기님.^^**
  • 답댓글 작성자무릉도원 | 작성시간 10.10.19 그렇네요. 노래가 경쾌하고, 발랄하네요...
  • 답댓글 작성자류상욱 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 10.10.19 가미소저에서는 대체로 발랄한 곡들이 많은데 그 중의 한 곡이죠,
    영화 중 후반에 삽입된 [아일견니취소]라는 곡 역시 깜찍 발랄하게 불렀지요, 청중도 없는 무대에서 혼자서 대 스타 가수가 되기를 꿈을 꾸면서요..
    (영화 자체가 등려군의 노래 인생을 묘사했지만 음반이 잘 팔리기를 기대하면서 음반사가 의도적으로 제작한 것이라고 하는데 등려군은 이 영화를 탐탁지 않게 여겼다고 하는군요..)
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼