CAFE

음악의 세계

Ton nom (당신의 이름) - Amel Bent -

작성자시나브로|작성시간26.06.22|조회수0 목록 댓글 0

나는 과거의 세부사항에 집착한다.

 우리 추억 입가엔 미소 넌 종종 내 생각으로 돌아오지 하지만 

기억이 관련된다면 어떨까요?
Je me raccroche aux détails du passé Nos souvenirs,

le sourire aux lèvres Tu reviens souvent dans mes pensées

Mais qu'en est-il si la mémoire s'en mêle?

폭풍우가 오고, 멀리 구름이 낀다 

머리 속에서 윙윙거리고 있어 마음은 끝없는 이야기를 기억한다 

모든 것이 끝날 것이라는 두려움
L'orage s'en vient, nuages au loin Ça gronde dans ma tête

Le cœur retient histoire sans fin La peur que tout s'arrête

그리고 만약 그렇다면, 난 모든 것을 잊어야 해요 

시간이 모든 것을 지울 수 있다면

하늘이 나를 영원히 데려가길 내가 당신의 이름을 잊어버렸다면
Et si jamais, je dois tout oublier

Si le temps devait tout effacer

Que le ciel m'emporte à tout jamais Si j'oubliais ton nom

그리고 갑자기 시간이 촉박해지면 

우리가 서로에게 했던 모든 말을 기억해줘 

하늘이 나를 영원히 데려가길 당신의 이름을 잊었을 때
Et si soudain le temps nous est compté

Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait

Que le ciel m'emporte à tout jamais Quand j'oublierai ton nom

잊어버리면 잊어버리면 잊어버리면 잊어버리면

당신의 이름을 잊어버렸어요

잊어버리면 잊어버리면 잊어버리면 잊어버리면

당신의 이름을 잊어버렸어요
Si j'oublie, si j'oubliais Si j'oublie,

si j'oubliais J'oubliais ton nom

Si j'oublie, si j'oubliais Si j'oublie,

si j'oubliais J'oubliais ton nom

나는 사소한 것을 버렸다. 무엇이 남을지 말하기는 어렵습니다 

잊지 않기 위한 이미지 나를 자주 괴롭혔던 모든 것
Je me déleste des futilités Qu'en restera-t-il,

c'est dur à dire Des images pour ne pas oublier

Tout ce qui souvent m'a fait souffrir

폭풍우가 오고, 멀리 구름이 낀다

 머리 속에서 윙윙거리고 있어 마음은 끝없는 이야기를 기억한다 

모든 것이 끝날 것이라는 두려움
L'orage s'en vient, nuages au loin Ça gronde dans ma tête

Le cœur retient histoire sans fin La peur que tout s'arrête

그리고 만약 내가 모든 것을 잊어야 한다면 

시간이 모든 것을 지울 수 있다면 하늘이 나를 영원히 데려가길

 내가 당신의 이름을 잊어버렸다면
Et si jamais je dois tout oublier

Si le temps devait tout effacer

Que le ciel m'emporte à tout jamais Si j'oubliais ton nom

그리고 갑자기 시간이 촉박해지면 

우리가 서로에게 했던 모든 말을 기억해줘 

하늘이 나를 영원히 데려가길 당신의 이름을 잊었을 때
Et si soudain le temps nous est compté

Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait

Que le ciel m'emporte à tout jamais Quand j'oublierai ton nom

잊어버리면 잊어버리면 잊어버리면 잊어버리면 

당신의 이름을 잊어버렸어요 

잊어버리면 잊어버리면 잊어버리면 잊어버리면 

당신의 이름을 잊어버렸어요
Si j'oublie, si j'oubliais Si j'oublie,

si j'oubliais J'oubliais ton nom

Si j'oublie, si j'oubliais Si j'oublie,

si j'oubliais J'oubliais ton nom

 

====================================


Je me raccroche aux détails du passé
Nos souvenirs, le sourire aux lèvres
Tu reviens souvent dans mes pensées
Mais qu'en est-il si la mémoire s'en mêle?

L'orage s'en vient, nuages au loin
Ça gronde dans ma tête
Le cœur retient histoire sans fin
La peur que tout s'arrête

Et si jamais, je dois tout oublier
Si le temps devait tout effacer
Que le ciel m'emporte à tout jamais
Si j'oubliais ton nom

Et si soudain le temps nous est compté
Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait
Que le ciel m'emporte à tout jamais
Quand j'oublierai ton nom

Si j'oublie, si j'oubliais
Si j'oublie, si j'oubliais
J'oubliais ton nom
Si j'oublie, si j'oubliais
Si j'oublie, si j'oubliais
J'oubliais ton nom

Je me déleste des futilités
Qu'en restera-t-il, c'est dur à dire
Des images pour ne pas oublier
Tout ce qui souvent m'a fait souffrir

L'orage s'en vient, nuages au loin
Ça gronde dans ma tête
Le cœur retient histoire sans fin
La peur que tout s'arrête

Et si jamais je dois tout oublier
Si le temps devait tout effacer
Que le ciel m'emporte à tout jamais
Si j'oubliais ton nom

Et si soudain le temps nous est compté
Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait
Que le ciel m'emporte à tout jamais
Quand j'oublierai ton nom

Si j'oublie, si j'oubliais
Si j'oublie, si j'oubliais
J'oubliais ton nom
Si j'oublie, si j'oubliais
Si j'oublie, si j'oubliais
J'oubliais ton nom
=====================

나는 과거의 세부 사항에 집착한다
우리의 추억, 입술에 미소를 머금고
너는 종종 내 생각으로 돌아온다
하지만 기억이 개입된다면 어떨까?

폭풍이 다가오고 있습니다. 멀리 구름이 보입니다.
내 머릿속에서 웅얼거린다
마음은 끝없는 이야기를 품고 있습니다
모든 것이 끝날 것이라는 두려움

그리고 만약 그 어느 때라도 나는 모든 것을 잊어야 할 것이다
만약 시간이 모든 것을 지워버린다면
천국이 나를 영원히 데려가길
내가 당신의 이름을 잊어버렸다면

그리고 갑자기 우리의 시간이 다 되어가고 있다면
우리가 서로에게 했던 모든 말을 떠올리게 해
천국이 나를 영원히 데려가길
내가 당신의 이름을 잊었을 때

내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
나는 당신의 이름을 잊었습니다
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
나는 당신의 이름을 잊었습니다

나는 사소한 일을 없애다
그 중 무엇이 남을지는 말하기 어렵다.
기억해야 할 사진
나를 종종 괴롭혔던 모든 것

폭풍이 다가오고 있습니다. 멀리 구름이 보입니다.
내 머릿속에서 웅얼거린다
마음은 끝없는 이야기를 품고 있습니다
모든 것이 끝날 것이라는 두려움

그리고 내가 모든 것을 잊어야 한다면
만약 시간이 모든 것을 지워버린다면
천국이 나를 영원히 데려가길
내가 당신의 이름을 잊어버렸다면

그리고 갑자기 우리의 시간이 다 되어가고 있다면
우리가 서로에게 했던 모든 말을 떠올리게 해
천국이 나를 영원히 데려가길
내가 당신의 이름을 잊었을 때

내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
나는 당신의 이름을 잊었습니다
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
나는 당신의 이름을 잊었습니다

 

 

================================
I cling to the details of the past
Our memories, with a smile on my lips
You often come back to me
But what if memory gets in the way?

The storm is coming, clouds in the distance
It rumbles in my head
My heart holds on to a never-ending story
The fear that everything will end

And if ever, I must forget everything
If time were to erase everything
May the sky take me away forever
If I forgot your name

And if suddenly time is running out
Remind me of all the words we said to each other
May the sky take me away forever
When I forget your name

If I forget, if I forgot
If I forget, if I forgot
I forgot your name
If I forget, if I forgot
If I forget, if I forgot
I forgot your name

I shed the trivialities
What will remain, it's hard to say
Images so as not to forget
Everything that has often made me suffer

The storm is coming, clouds in the Far away
It rumbles in my head
My heart holds on to a never-ending story
The fear that everything will end

And if I ever have to forget everything
If time were to erase everything
May heaven take me away forever
If I forgot your name

And if suddenly time is running out
Remind me of all the words we said to each other
May heaven take me away forever
When I forget your name

If I forget, if I forgot
If I forget, if I forgot
I forgot your name
If I forget, if I forgot
If I forget, if I forgot
I forgot your name

==============================



Amel Bent/Ton nom.(Your name.당신의 이름).↑


Je me raccroche aux détails du passé
Nos souvenirs, le sourire aux lèvres
Tu reviens souvent dans mes pensées
Mais qu'en est-il si la mémoire s'en mêle?

L'orage s'en vient, nuages au loin
Ça gronde dans ma tête
Le cœur retient histoire sans fin
La peur que tout s'arrête

Et si jamais, je dois tout oublier
Si le temps devait tout effacer
Que le ciel m'emporte à tout jamais
Si j'oubliais ton nom

Et si soudain le temps nous est compté
Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait
Que le ciel m'emporte à tout jamais
Quand j'oublierai ton nom

Si j'oublie, si j'oubliais
Si j'oublie, si j'oubliais
J'oubliais ton nom
Si j'oublie, si j'oubliais
Si j'oublie, si j'oubliais
J'oubliais ton nom

Je me déleste des futilités
Qu'en restera-t-il, c'est dur à dire
Des images pour ne pas oublier
Tout ce qui souvent m'a fait souffrir

L'orage s'en vient, nuages au loin
Ça gronde dans ma tête
Le cœur retient histoire sans fin
La peur que tout s'arrête

Et si jamais je dois tout oublier
Si le temps devait tout effacer
Que le ciel m'emporte à tout jamais
Si j'oubliais ton nom

Et si soudain le temps nous est compté
Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait
Que le ciel m'emporte à tout jamais
Quand j'oublierai ton nom

Si j'oublie, si j'oubliais
Si j'oublie, si j'oubliais
J'oubliais ton nom
Si j'oublie, si j'oubliais
Si j'oublie, si j'oubliais
J'oubliais ton nom

I cling to the details of the past
Our memories, with a smile on my lips
You often come back to me
But what if memory gets in the way?

The storm is coming, clouds in the distance
It rumbles in my head
My heart holds on to a never-ending story
The fear that everything will end

And if ever, I must forget everything
If time were to erase everything
May the sky take me away forever
If I forgot your name

And if suddenly time is running out
Remind me of all the words we said to each other
May the sky take me away forever
When I forget your name

If I forget, if I forgot
If I forget, if I forgot
I forgot your name
If I forget, if I forgot
If I forget, if I forgot
I forgot your name

I shed the trivialities
What will remain, it's hard to say
Images so as not to forget
Everything that has often made me suffer

The storm is coming, clouds in the Far away
It rumbles in my head
My heart holds on to a never-ending story
The fear that everything will end

And if I ever have to forget everything
If time were to erase everything
May heaven take me away forever
If I forgot your name

And if suddenly time is running out
Remind me of all the words we said to each other
May heaven take me away forever
When I forget your name

If I forget, if I forgot
If I forget, if I forgot
I forgot your name
If I forget, if I forgot
If I forget, if I forgot
I forgot your name

나는 과거의 세부 사항에 집착한다
우리의 추억, 입술에 미소를 머금고
너는 종종 내 생각으로 돌아온다
하지만 기억이 개입된다면 어떨까?

폭풍이 다가오고 있습니다. 멀리 구름이 보입니다.
내 머릿속에서 웅얼거린다
마음은 끝없는 이야기를 품고 있습니다
모든 것이 끝날 것이라는 두려움

그리고 만약 그 어느 때라도 나는 모든 것을 잊어야 할 것이다
만약 시간이 모든 것을 지워버린다면
천국이 나를 영원히 데려가길
내가 당신의 이름을 잊어버렸다면

그리고 갑자기 우리의 시간이 다 되어가고 있다면
우리가 서로에게 했던 모든 말을 떠올리게 해
천국이 나를 영원히 데려가길
내가 당신의 이름을 잊었을 때

내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
나는 당신의 이름을 잊었습니다
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
나는 당신의 이름을 잊었습니다

나는 사소한 일을 없애다
그 중 무엇이 남을지는 말하기 어렵다.
기억해야 할 사진
나를 종종 괴롭혔던 모든 것

폭풍이 다가오고 있습니다. 멀리 구름이 보입니다.
내 머릿속에서 웅얼거린다
마음은 끝없는 이야기를 품고 있습니다
모든 것이 끝날 것이라는 두려움

그리고 내가 모든 것을 잊어야 한다면
만약 시간이 모든 것을 지워버린다면
천국이 나를 영원히 데려가길
내가 당신의 이름을 잊어버렸다면

그리고 갑자기 우리의 시간이 다 되어가고 있다면
우리가 서로에게 했던 모든 말을 떠올리게 해
천국이 나를 영원히 데려가길
내가 당신의 이름을 잊었을 때

내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
나는 당신의 이름을 잊었습니다
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
내가 잊어버리면, 내가 잊어버리면
나는 당신의 이름을 잊었습니다

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼