가산 명사와 불 가산 명사
학문연구에 있어서 용어(terminology)의 정확한 해석은 필수 입니다. 특히 언어를 연구할 때 terminology는 생명이죠. 오늘 우리가 함께 연구할 가산 명사와 불가산명사의 의미를 먼저 살펴보겠습니다. 가산명사란 말 그대로 ‘하나 둘씩 셀 수 있는 명사’를 의미합니다. 그래서 영어로는 ‘countable nouns’이라 하고 불가산 명사는 그 반대적 개념으로 ‘uncountable nouns’이라고 하죠. 가산 명사는 하나 둘씩 셀 수 있기 때문에 단수, 복수의 개념이 있으며 단수 명사의 끝에 -s를 붙여 일반적으로 복수형을 만들지요. (e.g. boy -> boys, car -> cars 등) 하지만 불가산 명사는 count를 할 수 없으므로 단수 또는 복수형이 따로 없지요. 그러므로 자연히 불가산 명사의 끝엔 -s를 못 붙입니다. 그럼 과연 어떤 명사가 가산 명사이고 어떤 명사가 불가산 명사일까요? 이렇게 생각해 보세요. 특정 한 단어를 볼 때는 그 단어를 1990년대의 시각으로 보지말고 수백년전 또는 그 전후 언젠가 그 특정 단어가 처음 만들어졌을 때 그때의 시각으로 보자는 것이지요. 예로 요즘이야 음악(music)을 ‘현대음악’, ‘고전음악’, ‘folk’, ‘jazz’, ‘samba’등 다양한 종류로 분류하지만 지금보다 사고와 표현의 규모가 작은 세계였던 과거에 music이란 종류 구분이 불가능한 불가산 명사였겠지요? 그 개념이 굳어져 지금까지 music은 불가산 명사화 되었다고 생각합니다. 세월이 흐르면 강산이 바뀌듯 인간의 사고와 표현도 바뀌여서 과거엔 불 가산 명사로만 쓰였던 어떤 단어가 요즘은 가산명사화된 것을 주위에서 많이 봅니다. 예로 wine이 그렇죠 요즘은 종류가 다양해져서 wines라고 자연스럽게 씁니다. 자, 그럼 시공을 넘나드는 그런 시각으로 다음 예문을 함께 보겠습니다. 이탤릭체로된 단어는 불가산 명사들입니다 함께 고쳐볼까요?
1. When she was young, she didn’t like noisy musics
2. Where can I buy some camping equipments?
3. I had a glass of milk and some corns for my breakfast
4. I have many bagages to carry.
5. She drank three cups of milks.
6. Jane bought some summer clothings
7. What kind of informaitons do you have?
8. Where can I throw away garbages?
9.Tom has deep knowledges in Theology.
10. Did you fix the broken furnitures.
번역 및 해설)
1. 번역) “그 여자는 어렸을 때 시끄러운 음악을 싫어 했어요.” ( music )
2. 번역) “어디서 캠핑 장비를 구입할 수 있어요?” ( equipment)
3. 옥수수’란 뜻의 corn도 불가산 명사입니다. ‘corns’이라는 단어는 발에 난 ‘티눈’이라는 엉뚱한 뜻을 갖고있죠.
번역) “아침식사로 우유 한잔과 옥수수를 먹었어요.” (corn)
4. 화물이라는 뜻의 baggage도 불가산 명사입니다. 그러므로 가산명사앞에만 사용 가능한 ‘many’를 ‘much’로 바꾸고 불가산 명사 baggages는 baggage로 바꿔야 하죠. 또는 ‘many bags’로 바꿔도 됩니다.
번역) “운반할 짐이 있어요.”( bagage)
5. ‘우유’도 요즘에는 종류가 다양하지만 옛날에는 그렇지 못했겠지요. 그러므로 복수형을 만들 수 없습니다.
번역) “우유를 석잔 마셨어요.”( milk)
6. ‘의류’란 의미의 ‘clothing’도 불가산 명사입니다. ‘의류’를 의미할 때는 ‘clothes’로 표현해도 됩니다.
번역) “ 제인은 여름옷을 몇 벌 샀어요.” ( clothing)
7. ‘정보’라는 의미의 information도 불가산명사입니다. 특히 시험에 자주 나오는 단어이니 꼭 숙지하세요.
번역) “어떤 정보 있어요?”( information )
8. 번역) “쓰레기 어디다 버려요?”( garbage )
9. 번역) “톰의 신학적 지식은 심오합니다.”( knowledge )
10. ‘가구’라는 furniture도 현재의 시각으로 보지 마세요. 지금에야 다양한 종류의 가구가 있지만 옛날에는 나무 판 하나로 식탁, 의자, 침대등 모든 것을 대신했을 겁니다.
번역) “그 망가진 가구 수리했어요?”( furniture )
Good luck!
학문연구에 있어서 용어(terminology)의 정확한 해석은 필수 입니다. 특히 언어를 연구할 때 terminology는 생명이죠. 오늘 우리가 함께 연구할 가산 명사와 불가산명사의 의미를 먼저 살펴보겠습니다. 가산명사란 말 그대로 ‘하나 둘씩 셀 수 있는 명사’를 의미합니다. 그래서 영어로는 ‘countable nouns’이라 하고 불가산 명사는 그 반대적 개념으로 ‘uncountable nouns’이라고 하죠. 가산 명사는 하나 둘씩 셀 수 있기 때문에 단수, 복수의 개념이 있으며 단수 명사의 끝에 -s를 붙여 일반적으로 복수형을 만들지요. (e.g. boy -> boys, car -> cars 등) 하지만 불가산 명사는 count를 할 수 없으므로 단수 또는 복수형이 따로 없지요. 그러므로 자연히 불가산 명사의 끝엔 -s를 못 붙입니다. 그럼 과연 어떤 명사가 가산 명사이고 어떤 명사가 불가산 명사일까요? 이렇게 생각해 보세요. 특정 한 단어를 볼 때는 그 단어를 1990년대의 시각으로 보지말고 수백년전 또는 그 전후 언젠가 그 특정 단어가 처음 만들어졌을 때 그때의 시각으로 보자는 것이지요. 예로 요즘이야 음악(music)을 ‘현대음악’, ‘고전음악’, ‘folk’, ‘jazz’, ‘samba’등 다양한 종류로 분류하지만 지금보다 사고와 표현의 규모가 작은 세계였던 과거에 music이란 종류 구분이 불가능한 불가산 명사였겠지요? 그 개념이 굳어져 지금까지 music은 불가산 명사화 되었다고 생각합니다. 세월이 흐르면 강산이 바뀌듯 인간의 사고와 표현도 바뀌여서 과거엔 불 가산 명사로만 쓰였던 어떤 단어가 요즘은 가산명사화된 것을 주위에서 많이 봅니다. 예로 wine이 그렇죠 요즘은 종류가 다양해져서 wines라고 자연스럽게 씁니다. 자, 그럼 시공을 넘나드는 그런 시각으로 다음 예문을 함께 보겠습니다. 이탤릭체로된 단어는 불가산 명사들입니다 함께 고쳐볼까요?
1. When she was young, she didn’t like noisy musics
2. Where can I buy some camping equipments?
3. I had a glass of milk and some corns for my breakfast
4. I have many bagages to carry.
5. She drank three cups of milks.
6. Jane bought some summer clothings
7. What kind of informaitons do you have?
8. Where can I throw away garbages?
9.Tom has deep knowledges in Theology.
10. Did you fix the broken furnitures.
번역 및 해설)
1. 번역) “그 여자는 어렸을 때 시끄러운 음악을 싫어 했어요.” ( music )
2. 번역) “어디서 캠핑 장비를 구입할 수 있어요?” ( equipment)
3. 옥수수’란 뜻의 corn도 불가산 명사입니다. ‘corns’이라는 단어는 발에 난 ‘티눈’이라는 엉뚱한 뜻을 갖고있죠.
번역) “아침식사로 우유 한잔과 옥수수를 먹었어요.” (corn)
4. 화물이라는 뜻의 baggage도 불가산 명사입니다. 그러므로 가산명사앞에만 사용 가능한 ‘many’를 ‘much’로 바꾸고 불가산 명사 baggages는 baggage로 바꿔야 하죠. 또는 ‘many bags’로 바꿔도 됩니다.
번역) “운반할 짐이 있어요.”( bagage)
5. ‘우유’도 요즘에는 종류가 다양하지만 옛날에는 그렇지 못했겠지요. 그러므로 복수형을 만들 수 없습니다.
번역) “우유를 석잔 마셨어요.”( milk)
6. ‘의류’란 의미의 ‘clothing’도 불가산 명사입니다. ‘의류’를 의미할 때는 ‘clothes’로 표현해도 됩니다.
번역) “ 제인은 여름옷을 몇 벌 샀어요.” ( clothing)
7. ‘정보’라는 의미의 information도 불가산명사입니다. 특히 시험에 자주 나오는 단어이니 꼭 숙지하세요.
번역) “어떤 정보 있어요?”( information )
8. 번역) “쓰레기 어디다 버려요?”( garbage )
9. 번역) “톰의 신학적 지식은 심오합니다.”( knowledge )
10. ‘가구’라는 furniture도 현재의 시각으로 보지 마세요. 지금에야 다양한 종류의 가구가 있지만 옛날에는 나무 판 하나로 식탁, 의자, 침대등 모든 것을 대신했을 겁니다.
번역) “그 망가진 가구 수리했어요?”( furniture )
Good luck!
다음검색