CAFE

댓글

뒤로

증거 참고 자료 번역 의뢰.

작성자오리온| 작성시간22.05.01| 조회수752| 댓글 12

댓글 리스트

  • 작성자 오리온 작성자 본인 여부 작성자 작성시간22.05.01 본문 자료에 포함된 증상과 자신에게 나타나는 증상이 같을 경우 병원에서 진단 받아서 기록 보관하시면 그게 피해 증거가 됩니다. (저는 온갖 피해를 다 겪고 뇌 손상까지 당하고 여러 번 죽을 뻔했지만 진료 할 기회마다 의사가 멀쩡하다 해서 특별한 기록이 없네요.)
  • 작성자 클라우드13-1 작성시간22.05.03 날짜가 21년 8월 13일이죠? 날짜 수정 부탁드립니다.
  • 답댓글 작성자 오리온 작성자 본인 여부 작성자 작성시간22.05.03 고맙습니다. ^^;
  • 작성자 자연속의삶 작성시간22.05.26 좋은정보 고맙습니다. 피해자료로 좋은것같아요
  • 답댓글 작성자 오리온 작성자 본인 여부 작성자 작성시간22.06.01 네. 말씀 고맙습니다.
  • 작성자 helenryu 작성시간23.05.02 돕고 싶은데 분량이 너무 많아 전혀 엄두가 안 납니다.
    좀 더 짧고 압축 된 식의 문헌은 없을지요?
  • 답댓글 작성자 오리온 작성자 본인 여부 작성자 작성시간23.05.09 안녕하세요. 잘 계신지요.

    네. 양이 아주 많더라구요. 근데 실제 재판에 쓰인 자료라서 피해자에겐 가치가 매우 큽니다.
    번역 문제는 최근 ai 번역이라던지, 기존 번역기도 좋아지고 있으니 문제가 없을 것 같아요.
  • 작성자 소망 작성시간23.05.07 이거 다 번역하려면 수천만원 들어갈껄요? 요즘 번역 시세를 본다면 결코 싸지 않습니다. 보니까 두꺼운 책 한권씩 총 27권인데.
  • 답댓글 작성자 오리온 작성자 본인 여부 작성자 작성시간23.05.09 실제 재판에 쓰인다면 참여 하실 분들이 있을 겁니다. Ti 분 중에서도 영어 능력자 분이 꽤 계시니까요.
  • 답댓글 작성자 작은별 작성시간24.01.03 오리온 요즘 구글 번역기 성능이 좋아졌어요
    영어를 핸드폰에서 사진으로 찍어서 번역기에서 한글로 번역하고 제대로 번역이 되었는지 역으로 번역도 해보고 또는 복사를 해서 번역기에서 번역해도 되고요
    27권의 책분량이라면 수십명이 자원하여 번역하시면 되실거 같아요
  • 작성자 슬라이딩 세이뿌 작성시간23.07.23 오리온님,
    연락한번 주새요.
    관련해서 도와드릴 수 있고요.
    한번 뵙고 싶습니다.

    제가 2020년도에 쓴글을 찾아 보시면
    저의 생각을 아실 수 있을 겁니다.
  • 해당 댓글은 작성자와 운영진만 볼 수 있습니다.
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.