귀의삼보하옵고
어제는 금바위가 살고 있는 TOWN OF GREECE NY주에 부동산 세금을 내러 갔었는데
작년까지는 평균 6% 세금 인상 금년은 5.68% 조금 내려 인상을 하였다고 공고하는 TOWNSHIP
세금을 지불한후 옆건물 SENIOR CITIZEN 모처럼 방문하고 노인들의 병고와 STRESS를 돕고자 한다 하였더니
반가워 하였는데 무료라 하니 안된다고 하여 평균 1인당 $25-$50인데 금바위 $3이라 하니 VERY GOOD 하며
금바위를 심사하기 위하여 글을 제출하라고 하였고
사무원에게 나는 불교도지만 CHRISTIAN을 돕고자 한다 하고 만다라 경험을
30초 정도 하게 하여 주니 TINGLING을 경험 하였음으로
성경의 모세가 이스라엘 백성을 EGYIPT에서 탈출한후
꿀과 젖이 흐르는 THE LAND OF GANAAN에 들어가기 위하여 40년을 고생한 모세와 군중 식량이 없어 간절히
기도하니 모두들 TINGLING을 느끼고 하늘에서 내려 주는 만나를 먹었다 하듯이 3000전 ISRAEL에서 TINGLING을
3000년 후 오늘 똑같은 TINGLING을 미국에서 감각하였다 설명 하여 주니 환희심 미소를짓읍니다
불교에서는 금강심론 금강삼매송 기록 초선정의 8촉감중 하나입니다
노인들 특히 여성들의 피부를 탱탱하게 하여 주름을 현저하게 줄여 줄수 있고
때로는 60세 노인 할머니 피부가 앵두 빛갈 얼굴로 100% 없어지는 경우도 있읍니다
막강한 혈전증=THROMBOSIS 제거로 그렇게 됩니다
예수님 치료 관세음보살 천수천안
그리고
천수경 몸은 광명당 마음은 신통장
의학적 증명입니다
화엄경 요익중생 방법입니다
금강심론의 정신문명 21세기 5대양 6대주인들 사는 미국
총보가 제동한 세계 동포에게 등장 시킴입니다
광명의 힙입니다
FLAUM 이라는 복덕방 주인을 만나서 BUILDING을 흥정하였는데 2달전 $250000에 구입하고는 BAR KITCHEN ANSEL SYTEM FRYER등 모두 팔아먹어 파손된 빈건물에 10만불 수리비가 들게 하여 놓고 $400000 팔려고 하는 욕심 꾸러기입니다 어리석은 복덕방입니다 자리는 좋은데 파손된 건물에 수리비까지 2달만에 총 $500000 곱장사를 원하는 비도덕 복덕방인데
드물게 나온 원형 건물 500평
사거리 한복판 1층 RENT 2층에 민디리 연구소를 확장하여 금타만다라 PRINTING 설비를 하려고 하였는데 함정있는
매물이라 포기한 날입니다
흥정은 안되었으나 복덕방이 소유한 BUILDING을 보니 200개 건물중 $5,000,000 이상 싯가 건물이
NY과 NJ에 50개 이상 선조때부터 100년 동안 모은 부동산! 부친은 안과의사로 ROCHESTER UNIVERSITY에 안과 대학을
기증한 자선가 ITALIAN 가문으로 TRUMP 대통령과 친하였다던 PHILANTHROPIST=BILL GATE 같은 사람이 받는호칭 자선가
그러나 60여세에 작고 하였으니 KUMTA MANDALA 가피를 받는다면 최소한 6개월에서 3년이상 살것입니다
훌륭한 아버지와 반대 욕심장이 아들 같읍니다
부동산을 많이 소유하여 재산을 늘리고 실수로 산 부동산은 판내 하려는 응큼한 부동산입니다
오늘은 지붕 FLAT ROOF 마무리 공사를 위하여 ABC ROOFING CO 다녀 왔는데 흑인 30대 청년이 무거운 ROOF 재료를
계속 나르다 보니 무거워 하는 표정을 짓길래 내가 당신을 힘이 전보다 쎄게 하여 주겟다 하니 어떻게 도와 줄것인가?
궁금한 표정에 차에서 만다라를 가져와 손을 감싸주니 30초내에 TINGLING 감각 하는데 전신으로 감각합니다
우수합니다 1-3분 동안 이야기 하는동안 호연지기 충만 조금전의 힘든표정은 싹 없어졌고 새인간 만족한 표정 되어
본인의 힘이 30-50% 샘솟음으로 만족스러운 미소를 짓읍니다
부처님 광명 초선정의 공능 불법 차력술입니다
KUMTA CIVILIZATION 시작입니다
금타문명은 의보=물질세계 정보=불성광명세계
금타만다라는 불성광명으로 중생을 돕기위하여 금타 만다라에 의하여 21세기 중생의 병통 견혹 사혹을 순간에 끊게 하여 육행대사 원효대사님의 4종방편을 만족
여래장 바다로 순간-3분내외에 인입 시키는
금타대화상님의 보리방편문의 열매 주장자 법 선물입니다
달마대사님의 종지는 지금 중국, 한국, 티벳, 일본, 남빙불교에서 수행은 하지만 성취자가 없음으로 자행화타 상구보리 하화중생 법과 방법이 살아 있지 못하다 생각합니다
다행히 미국에서 재가불자 인연중생 금타불법 문지기=흰소,검은 소 길드리는 목동
금바위에 의하여 8세기 무상선법 20세기 보리방편문선법 21세기 금타만다라선법이 전수되어 1300여년 금타대화상 묘각보살님의 평화의 종을 받아 17년동안 울리고 있읍니다
전세계 불교국에서 지금까지 아무도 말하지 않음은 유위법이라 침묵하던가?
그렇지 않다면 모두 학문불교 수행불교에서 그침입니다 절름발이 불법입니다
21세기는 5대양 6대주에서 화엄경 요익중생불교를 하여야 합니다
법성원융무이상=법성불이=색심불이
무위법이 중요하다면=성=반야 광명심
유위법도 중요합니다=법=육신과 물질
중생들이 유위법=사법계에 사는 때문입니다
불보살님들의 님은 중생들입니다=한용운 님의 침묵 서문
견혹과 사혹에 물들어 윤회하는 중생심을 순간에 정지 시키고 부처님의 광명을
발명하게 하는 금타 만다라는 13-18세기에 사라졌던 서양의 RENAISSANCE지만 다시 동양의 불법중 금타 아미타불 정토 만다라에 의하여 계승 발전시켜야 함을 강조합니다
각종교를 살려내야 인류의 참혹상 대국들의 전쟁과 화산 지진 해일과 병고에 의한 문제
경제생활
정치생활
사회생활
정신생활
평화조화
구축합니다
시대를 보지 못하고 준비를 하지 못한다면 부처님의 양족존 갖추지 못함!
보리살타가 아닙니다
일선의 사부대중님들 금타만다라 익히고 전수받기를 권합니다
금타만다라는 전세계를 돕는
불보살님들의 삼취정계 섭율의계 섭선법계 섭중생계 방법이며
불보살님들의 칠불통게 제악막작 중선봉행 자정기의 시제불교 방법입니다
중국 한문 화엄경에서 직접 번역 하였다는 Harvard University Thomas Clearly 교수의
허공 번역 space 소문자는
지금부터 Empty를 더하여 대문자 Space앞에 즉 금타대화상님 보리방편문 영어해석에 따라 또 석마하연론의 10가지 허공에 대한 의미해석을 참고하여 Empty Space로 교정 옮기는것을 양해 바랍니다
불자여! 어떤것을 보살 마하살의 허공같은 인이라 하는가?
What is Great Enlightening Beings Acceptance of Being Empty Spacelike?
불자여 이 보살 마하살이
These Great Enlightening Beings;
일체 법계가 허공과 같음을 아나니 모양이 없는 까닭이며
understand that All Phenomena are like Empty Space because they are signless;
일체 세계가 허공과 같으니 일어남이 없는 가닭이며
All Worlds are like Space because they have No Origin;
일체 법이 허공과 같으니 둘이 없는 까닭이며
All Things are like Empty Space because they are NonDual;
일체 중생의 행이 허공과 같으니 행할바가 없는 까닭이며
All Actions of Sentient Beings are like Empty Space because they have No Course;
일체 부처님이 허공과 같으니 분별이 없는 까닭이며
All Buddhas are like Empty Space because they have No Discrimination;
일체 부처님의 힘이 허공과 같으니 차별이 없는 까닭이며
All Buddhas Powers are like Empty Space because they have No Distinctions;
일체 선정이 허공과 같으니 세 시절이 평등한 까닭이며
All Meditation Conentrations are like Empty Space because of equility of past, present, and future;
일체 법을 말함이 허공과 같으니 말할수 없는 까닭이며
All the Princeples Buddhas teach are like Empty Space because they can not be explained in words;
일체 부처님의 몸이 허공과 같으니 집착도 없고 걸림도 없는 까닭이니라
All Buddha Bodies are like Empty Space beacause they have No Attachment and No Obstruction.
보살이 이와같이 허공과 같은 방편으로 일체법이 모두 없는 줄을 아느니라
In this way Enlightening Beings, by means of the device of Being Empty Spacelike, comprehend that all things have No Existence.
불자여 보살 마하살이 허공과 같은 인의 지혜로 일체법을 알때에
When Great Enlightening Beings comprehend All things by the knowledge that recognizes and accepts their Empty Spacelike Nature,
허공 같은 몸과 몸으로 짓는 업을 얻으며
They acquire Empty Spacelike Bodies, Empty Spacelike Phiscal Actions,
허공 같은 말과 말로 짓는 업을 얻으며
Empty Spacelike Speech, Empty Spacelike Minds,
허공 같은 뜻과 뜻으로 짓는 업을 얻느니라
Empty Spacelike Mental Actions.
마치 허공에 온갖법이 의지 하지마는 나지도 않고 사라지지도 않듯이
Just as Empty Space, the harbor of all things, is not born and does not perish
보살 마하살도 그와 같아서 온갖 법의 몸이 나지도 않고 사라 지지도 않느니라
so also, are all the Bodies of Realities of Great Enlightening Beings unborn and imperishable.
허공을 깨뜨릴 수 없듯이 보살 마하살도 그와 같아서 지혜와 힘을 깨뜨릴 수 없느니라
Just as Empty Space is indestructible, similarly are the powers of knowledge of Great Enlightening Beings indesructible;
허공이 일체 세간의 의지가 되면서도 의지할 바가 없듯이
Just as all worlds rest in Empty Space while Empty Space rest on Nothing,
보살 마하살도 그와 같아서 일체법의 의지가 되면서도 의지할 바가 없느니라
similarly All True Teachings rest on Great Enlightening Beings while they rest on Nothing.
허공이 나지도 않고 사라지지도 않으나 일체 세간의 나고 없어짐을 유지하듯이
Just as Empty Space, without any Origin or Destruction, can hold the Origin or Destruction of all worlds,
보살 마하살도 그와 같아서 향함도 없고 얻음도 없으나 향하고 얻음을 보이어
similarly Great Enlightening Beings, without aim or attainment, can show aim and attainment,
세간의 수행이 청정케 하느니라
causing all worldlings to cultivate Purity.
마치 허공이 방위도 없고 모퉁이도 없으나 그지 없는 방위와 모퉁이를 나타내듯이
Just as Empty Space without Direction or Angles, can manifest innumerable Directions and Angles,
보살 마하살도 그와 같아서 업도 없고 과보도 없으나 가지 가지 업과 과보를 나타내느니라
similarly Great Enlightening Beings, without Actions or Consequences, are able to show all kinds of Actions and Consequences.
허공이 다니는 것도 아니고 머므는 것도 아니나 가지가지 위의를 나타내듯이
Just as Empty Space is not walking or standing yet can reveal all kinds of postures and movements,
보살 마하살도 그와 같아서 다님도 아니고 머무름도 아니나 온갖 행을 능히 분별하느니라
similarly Great Enlightening Beings are not walking or standing yet can differentiate all movements.
허공이 빛도 아니고 빛 아님도 아니나 가지 각색 빛을 나타내듯이
Just as Empty Space is not Form and not not Form, yet can reveal all kinds of Forms,
보살 마하살도 그와 같아서 세간 빛도 아니고 출세간 빛도 아니나 온갖빛을 나타내느니라
similarly Great Enlightening Beings are not mudane corporeality or transmundane corporeality, yet can manifest all Forms.
마치 허공이 오래지도 않고 가깝지도 않으나 능히 오래 머물러서 모든 물건을 나타내듯이
Just as Empty Space is not old or new, yet can perdure, revealing All Things,
보살 마하살도 그와 같아서 오래지도 않고 가깝지도 않으나 능히 오래 머물러서
similarly Great Enlightening Beings are not ancient or recent, but can perdure,
보살의 행할바 행을 나타내느니라
revealing the practices carred out by Enlightening Beings.
허공이 깨끗 하지도 않고 더럽지도 않으나 깨끗하고 더러움을 여의지도 않듯이
Just as Empty Space is not clean or dirty, yet is not apart from cleanness and pollution,
보살 마하살도 그와 같아서 막힌것도 아니고 막힘이 없는것도 아니나
similarly Great Enlightening Beings are not obstructed or unobstructed,
막힘과 막힘이 없음을 여의지도 않는니라
yet are not apart from obstuction and nonobstruction.
허공에는 일체 세간이 그앞에 나타나는 것이고 일체 세간의 앞에 나타나는 것이 아니듯이
Just as All Worlds appear to Empty Space while Empty Space does not appear to All Worlds,
보살 마하살도 그와 같아서 모든 법이 그 앞에 나타나고 모든 법의 앞에 나타나지 않느니라
similarly All Things appear to Great Enlightening Beings while Great Enlightening Beings do not appear to All Things.
허공이 온갖것에 두루 들어가도 끝이 없듯이
Just as Empty Space penetrates everywhere, without boundaries
보살 마하살도 그와 온갖법에 두루 들어가지마는 보살의 마음은 끝이 없느니라
similarly Great enlightening Beings penetrate All Thingsm yet Their minds have No Boundaries.
무슨 까닭이냐?
Why is This?
보살의 짓는 일이 허공과 같은 까닭이니 딱아 익힌 것과 깨끗하게 장엄한 것과 성취한것이
Because Enlightening Beings Doings are like Space. That is to say, all their Practiices, all their Purification, all their Accomplishments
모두 평등하여 한가지 체성이며 한가지 맛이며 한가지 분량으로서 허공이 청정하여
are all Impartial, of one Substance, one Flavor, one Essence, of the same masure as Empty Space, pure, and All-Pervasive.
온갖 곳에 두루한 것과 같이 이렇게 모든 법을 증명하여 알되 모든 법에 분별이 없느니라
Thus do they witness and know all Things without Fabricated Notions of Things,
온갖 부처님의 국토를 깨끗하게 장엄하며 온갖 의지한데 없는 몸을 원만하며 온갖 방위를 알아 미혹하지 아니하며
Puryfy All Buddha-lands, Perfect All Supporting Bodies, Coprehand All Reams without Confusion, Embody All Powers,
온갖 힘을 갖추어 깨뜨릴수 없으며 온갖 그지없는 공덕을 만족하여 온갖 깊은 법의 처소에 이르렀으며
which are Indestructible, fullfill all Virtues, which are Boundless, arrive at the Realm of All Proufound Truths,
온갖 바라밀다의 길을 통달하며 온갖 금강좌에 두루 앉으며 온갖 종류를 따르는 음성을 내며
master the paths of all ways of Transcendence,sit on All Adamantine seats of Enlightenment everywhere, utter all voices
adaptingto all species,
온갖 세간을 위하여 법바퀴를 굴리면서 한번도 때를 잃지 아니 하나니
and Operate the Cycles of the Teaching for All Worlds according to proper Timing.
이것을 보살 마하살의 열번째 허공같은 인이라 하느니라
This is called Great Enlightening Beings 10Th Acceptance being Empty Spacelike.
보살 마하살이 이인을 성취하면
When Great Enlightening Beings attain these Acceptance,
몸이 없는 몸믈 얻나니 가는 일이 없는 까닭이며
they acquire a body that does not come from anywhere because it does not go anywhere;
남이 없는 몸을 얻나니 사라짐이 없는 까닭이며
they acquire a birthless body, having no extinction
동하지 않는 몸을 얻나니 깨뜨릴수 없는 까닭이며
they acquire motionless body, having no disintegration
실제 아닌 몸을 얻나니 허망을 여윈 까닭이며
they acquire an insubsttantialbody, being beyondfalsehood;
한 모양인 몸을 얻나니 모양이 없는 까닭이며
thet acquire a uniform body, being formless;
한량 없는 몸을 얻나니 부처님의 힘이 한량이 없는 까닭이며
they acquire an infinity body, the Power of Buddhahood being infinite;
평등한 몸을 얻나니 진여의 모양과 같은 까닭이며
they acquire an impartial body, being the same charcteristic of Thusness;
차별 없는 몸을 얻나니 세 세상을 평등하게 보는 까닭이며
they acquire an undifferentiated body, seeing past, present, and future as equal;
온갖 곳에 이르는 몸을 얻나니 깨끗한 눈으로 평등하게 비추어 장애를 여의는 까닭이며
they acquire a body that reaches everywhere, their pure eye perceiving equally without obstrution;
탐욕의 짬을 여의는 몸을 얻나니 일체법이 모이고 흩어짐이 없음을 아는 까닭이니라
they acquire a body free from realm of desire, knowing that all phenmena neather form nor dissolve;
허공처럼 끝이 없는 몸을 얻나니 복덕광이 그지없이 허공과 같은 까닭이며
they acquire a body as boundless as space, their store of virtue being as inexhaustible as Empty Space;
끊임없고 다함없는 성품이 법의 성품이 평등한 변재의 몸을 얻나니
they acquire a body of endless knowledge of the equlity of the nature of things, knowing the forms of all things are one form and their nature is naturesless, like Empty Space;
모든 법의 모양이 오직 한 모양이어서 성품이 없음으로 성품을 삼아 허공과 같음을 아는 까닭이며
they acquire a body of infinte, unobstructed sound, being unopposed and unopstructed like Empty Space;
한량없고 걸림 없는 음성의 몸을 얻나니 장애 없기 허공과 같은 까닭이며
they acquire a body of pure action of Enlightening Beings endowed with all skills, being unhinderd in all Places. like
Empty Space;
모든 교묘함을 구족하여 청정한 보살행의 몸을 얻나니 온갖 곳에서 장애가 없음이 허공과 같은 까닭이며
온갖 부처님의 법바다가 차례로 계속하는 몸을 얻나니 끊을수 없음이 허공과 가은 까닭이니라
they accquire of a body of continuity of succession of the occans of all Buddha Teachings because like Empty Space
because like Empty Space they can not be brought to an end;
모든 세계에 한량없는 부처님 세계를 나타내는 몸을 얻나니
they acquire a Body Manufacturing Infinite Buddha Lands within All Buddha-Lands
탐욕과 집착을 여의는 것이 허공처럼 그지 없는 까닭이며
being free from greed and attchment, unbounded as Empty Space;
온갖 자재한 법을 나타내어 쉬지 않는 몸을 얻나니 허공바다와 같이 끝이 없는 까닭이며
they acquire a Body Ceaselessly Manifesting All Aspects of Miraculous Power. being Boundless as the Sky and Ocean.
온갖 것이 깨뜨릴 수 없는 견고한 세력이 있는 몸을 얻나니 허공처럼 일체세간을 맡아 지니는 까닭이며
they acquire a Body of Indestructible Durable Strength, Sustaining All worlds like Empty Space;
모든 근의 날카로움이 금강같이 견고하여 깨뜨릴수 없는 몸을 얻나니
they acquire a Body with All Senses Clear and Sharps, Indestrutible as Adamant,
허공과 같이 모든 겁화가 태우지 못하는 까닭이며
because like Empty Space they can not be burned by the Fires that End an Eon;
일체 세간을 유지하는 힘의 몸을 얻나니
they acquire a Body of Power to held All Worlds,
지혜의 몸이 허공과 같은 까닭이니라
their Power of Knowledge Being like Empty Space.
불자여 이것을 보살 마하살의 10가지 인이라 하느니라
There are called the Ten Acceptances of Enlightening Beings.