CAFE

자유소통광장

[스크랩] 우리말 -바리,-바치,-아치, -치의 어원

작성자나비우스|작성시간17.02.13|조회수126 목록 댓글 2

장사아치,벼슬아치가 과연 몽골말에서 유래된 것인가 의문이다.

똘아이 국어학자들에 경고한다.개코같은 소리 지X하고 자빠졌네.

북방유목민족에 공통적으로 있는 말이지.몽골의 지배받을때 들어온 말이 아니다.

순우리말에 트레바리

이유 없이 남의 말에 반대하기를 좋아함. 또는 그런 성격을 지닌 사람

[문;門]+[바리;人]=문지기

[북한어]<운동·오락>‘골키퍼’의 북한어

악바리 [명사]1 성미가 깔깔하고 고집이 세며 모진 사람. 

                         2 지나치게 똑똑하고 영악한 사람.

쪽발이 [명사] 3 일본 사람을 낮잡아 이르는 말.

                              왜나막신을 신는다는 데서 온 말이다. ≒짜개발.

꽁지바리 [명사][방언] ‘꼴찌’의 방언(경남).

깨진바리 [명사] 은어로, ‘상이군인’을 이르는 말.

덤베바리 [명사][방언]‘말더듬이’의 방언(함북).

떼떼바리 [명사][방언]‘말더듬이’의 방언(경기).

때때바리 [명사][방언]‘말더듬이’의 방언(강원).

데퉁바리 [명사]말과 행동이 거칠고 미련한 사람.

데퉁바리 [명사]말과 행동이 거칠고 미련한 사람.

뒤듬바리 [명사]어리석고 둔하며 거친 사람.

비바리 [명사] 1 바다에서 해산물을 채취하는 일을 하는 처녀. 

                         2 [방언]‘처녀(處女)’의 방언(제주).

딸깍발이 [명사]1 신이 없어 맑은 날에도 나막신을 신는다는 뜻으로,

                               가난한 선비를 이르는 말. 

                          2 일본 사람을 낮잡아 이르는 말.


-바치 역시 순우리말에 있다.

놀음바치-->놀음을 업으로 삼던 광대
동산바치-->동산을 가꾸는 원예사

-치
마루치 아라치 
태권동자 마루치 정의의 주먹이 파란해골 ~~

일본어의 히또리보찌-->외톨이 이다.

-보찌 는 보티-->보치
바티-->바치-->아치(ㅂ탈락) 모음은 유동적이다.

영어의 person 역시 pers이 밭 바치 아치 와 같은 어원이다.
그리고 on은 everyone someone 할때 one-->on
人이자 員이라고 할 수가 있다.이 둘 모두 사람을 뜻하지.
그리고 everybody 의 body 역시 밭-->받 으로 변형된 글자에 불과하지.
어원은 같다는 말이다.
밭-->발-->알-->안  영어의 -an 역시 사람을 나타내는 접미사이지.
벝-->벌-->얼-->언 모음은 유동적이다.
우리말에 어바리가 있다.
어리석고 멍청한 사람이라는 뜻이지.
-바리 역시 사람을 뜻한다.
결국 body 역시 바디-->바리
발음의 변형이라는 것이다.
에브리바리 라고 발음을 하기도 하지.








다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자디아블로 | 작성시간 17.02.13 고생많으십니다. 본인도 중문과 우리말의 연관성에 대해서 발견된 것이 있어서 보고 드리겠습니다. 糊涂(hutu, 후투):얼떨떨하다. 어리버리하다. = 허투루:아무렇게나 마구 되는대로. 위와 같이 누가 원래 뜻을 음과 문자로 가져다 먼저 쓰기 시작했을까요? ㅎㅎㅎ..
  • 작성자나비우스 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 17.02.13 정신이 흐트러지다 로 쓰고 있네요.^^
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼