CAFE

음악 산책

가장 높이 나는 새가 가장 멀리 본다

작성자사랑해~~~!!(전남 곡성)|작성시간23.01.17|조회수53 목록 댓글 3
가장 높이 나는 새가 가장 멀리 본다’(The gull sees farthest who flies highest.)

자신감은 자신을 믿는 것에서부터 시작합니다 자신도 믿지 못하면서 무엇인가를 이루려 한다는 것은 어불성설입니다. 나를 아는 것이 밝음입니다 즉 자기를 등불로 하고 자기를 의지할 곳으로 삼아야 합니다 남의 것을 의지 할 것으로 삼지 마십시요 아무리 천재의 뛰어난 능력도 기회가 없다면 소용이 없습니다 그러나 가장 중요한 것은 기회가 왔을 때 잡을 수 있는 실력을 키우는 것입니다. 그릇은 주인이 씻어주고 닦아 주고 꺼내씁니다. 그러나 사람은 제 스스로 씻고 갈고 닦지 않으면 정작 필요가 있을 때 제 용도로 쓰이지 못하게 됩니다. 당신은 유명해지기 전의 피카소나 슈베르트인지도 모릅니다. 지금 견디기 어렵더라도 그 미래를 움켜잡기 위해 하루 하루 최선을 다하는 것이 당신이 할 일입니다. 당신이 지금 걷고 있는 방향은 마이너스 세계일지도 모릅니다 완전히 방향을 틀어 플러스의 세계 풍요의 세계로 전환하십시요 -좋은 생각 중에서-

"가장 높이 나는 새가 가장 멀리 본다" 삶의 진리를 일깨우며 우리 인간들에게 눈 앞에 보이는 일에만 매달리지 말고 먼 앞 날을 내다보며 저마다 마음 속에 자신만의 꿈과 이상을 간직하며 살라고 미국 소설가 리처드 바크 (Richard Bach)가 한 말이지요. "갈매기의 꿈" (Jonathan Livingston Seagull)은 1970년에 출간된 리처드 바크의 우화 소설입니다. 1920~1930년대의 떠돌이 비행사였던 John H. Johnny Livingston의 삶에서 동기를 얻어 쓴 소설. 비행에 대한 꿈과 신념을 실현하고자 끝없이 노력하는 갈매기 조나단 리빙스톤의 일생을 통해 모든 존재의 초월적 능력을 일깨운 우화형식의 소설입니다. 자유의 진정한 의미를 깨닫기 위해 비상을 꿈꾸는 한 마리 갈매기를 통해 인간 삶의 본질을 상징적으로 그린 감동적인 소설이다. 특히 다른 갈매기들의 따돌림에도 흔들림 없이 꿋꿋하게 자신의 꿈에 도전하는 갈매기의 상징적인 모습에서 자기 완성과 자기 희생의 과정을 보여 줍니다. 이 소설은 1973년에 영화화 되었고, 지금 듣고 있는 닐 다이아몬드의 노래 "Be"는 그 영화의 주제곡이며, 이 노래는 영화 Jonathan Livingston Seagull (갈매기의 꿈)의 OST 이며, Neil Diamond 가 작곡하고 부른 노래입니다. ‘가장 높이 나는 새가 가장 멀리 본다’(The gull sees farthest who flies highest.)는 유명한 글이 담긴 미국 소설가 리처드 바크(Richard Bach)가 쓴 이 소설을 영화로 만들 때 음악은 닐 다이아몬드가 맡았습니다. 자기가 바라는 무언가가 되기(Be) 위해서 꿈과 열정을 가지고 쉼 없이 나아갈 때 그 바램은 반드시 이루어질(Be) 것입니다. .
Be (갈매기의 꿈) - Neil Diamond Lost On a painted sky where the clouds are hung For the poet's eye You may find him If you may find him 구름들이 걸려 있는 아름다운 하늘에 아득히 먼 점 하나 시인의 눈으로 볼려고 한다면 아마 보일지도 몰라 There On a distant shore By the wings of dreams Through an open door You may know him If you may 저 먼 해안가 그 곳에서 꿈의 날개짓을 하고 있지 열린 문틈 사이로 볼려고 한다면 아마 보일지도 몰라 Be As a page that aches for a word Which speaks on a theme that is timeless And the one God will make for your day 시간에 구애 받지 않는 그런 영원한 테마를 다루는 훌륭한 책의 한 페이지가 되어 보거라 그럼 신께서 네 앞길을 열어 줄 거야 Sing As a song in search of a voice that is silent And the Sun God will make for your way 들리지 않는 소리를 찾아가는 그런 노래를 하나 불러보렴 그럼 태양의 신이 네 길을 안내할 거야 And we dance to a whispered voice Overheard by the soul Undertook by the heart And you may know it If you may know it 영혼이 엿듣는 속삭임에 맞추어 마음에 새기면서 우린 춤을 출게 알려고만 한다면 아마 깨달을 수 있을 거야 While the sand would become the stone Which began the spark Turned to living bon Holy, holy Sanctus, sanctus 그 사이에 모래는 아픔의 불꽃을 튀기며 바위로 변하게 될지 몰라 그리고 생명있는 뼈대로 변한 거야 대단하고 놀라운 일이지 참으로 성스러운 일이야 Be As a page that aches for a word Which speaks on a theme that is timeless And the one God will make for your day 시간에 구애 받지 않는 그런 영원한 테마를 다루는 책의 한 페이지가 되어 보거라 그럼 신께서 네 앞길을 열어 줄 거야 Sing As a song in search of a voice that is silent And the one God will make for your way 들리지 않는 소리를 찾아가는 그런 노래를 하나 불러보렴 그럼 신이 네 길을 안내할 거야

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자어울림써니(대전) | 작성시간 23.01.20
    좋은 글이네요.
    우리 모두 높이 멀리 날자!!
    내 자신을 믿자~!!
  • 답댓글 작성자어울림써니(대전) | 작성시간 23.01.20
    댓글 이모티콘
  • 답댓글 작성자사랑해~~~!!(전남 곡성) 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 23.01.21 어울림써니(대전)  댓글 첨부 이미지 이미지 확대
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼