CAFE

우리들의 이야기

Out Of Control

작성자bee|작성시간26.06.11|조회수12 목록 댓글 0

 

Out Of Control

I've done everything as you say 당신 말대로 전부 다 했어요

I've followed your rules without question 아무런 의심 없이 당신의 규칙을 따랐죠

I thought it would help me see things clearly 그러면 모든 게 선명해질 줄 알았거든요

But instead of helping me to see 하지만 앞을 내다보게 도와주기는커녕

I look around and it's like I'm blinded 주변을 둘러보니 앞이 캄캄하기만 해요

I'm spinning out of control, out of control 난 걷잡을 수 없이 휘청거리고 있어요 통제가 안 돼요

I'm spinning out of control, out of control 제정신이 아니에요 무너져 내리고 있다고요

 

where should I go? 난 어디로 가야하나요

(Do) what should I do? 대체 뭘 해야 하죠

I don't understand what you want from me 당신이 내게 원하는 게 뭔지 도무지 모르겠어요

(Know) 'cause I don't know 왜냐하면 나조차 확신이 없거든요

(You) if I can trust you 당신을 정말 믿어도 되는 건지

I don't understand what you want from me 나한테 바라는게 뭔지 이해가 안가요

I feel like I'm spinning out of control 모든게 내 손을 벗어나 엉망이 된 기분이에요

Try to focus but everything's twisted 정신을 차려보려 해도 모든게 뒤틀려 버렸네요

And all along, I thought you would be there 난 줄곧 당신이 거기 있어 줄 줄 알았어요

(Thought you would be there) 내 곁을 지켜줄 줄 알았는데

To let me know I'm not alone 내가 혼자가 아니라는 걸 알려주려고 말이에요

But in fact, that's exactly what I was 하지만 사실 난 철저하게 혼자였던 거네요

I'm spinning out of control, out of control 난 걷잡을 수 없이 휘청거리고 있어요 통제가 안 돼요

I'm spinning out of control, out of control 제정신이 아니에요 무너져 내리고 있다고요

 

where should I go? 난 어디로 가야하나요

(Do) what should I do? 대체 뭘 해야 하죠

I don't understand what you want from me 당신이 내게 원하는 게 뭔지 도무지 모르겠어요

(Know) 'cause I don't know 왜냐하면 나조차 확신이 없거든요

(You) if I can trust you 당신을 정말 믿어도 되는 건지

Or all of the things you've said to me 아니면 당신이 내게 했던 그말

And I may never know 어쩌면 난 끝내 모르겠죠

The answer to this endless mystery 이 끝도 없는 의문의 정답이 무엇인지

(Go) where should I go? 어디로 가야하나요

(Do) what should I do? 무엇을 해야하죠

 

I don't understand what you want from me 당신이 내게 바라는 게 뭔지 정말 모르겠어요

Is it a mystery? 도대체 알수 없는 수수께끼인가요

Is it a mystery? 정말 풀 수 없는 의문뿐인가요

I'm spinning out of control, out of control 난 걷잡을 수 없이 휘청거리고 있어요 통제가 안 돼요

I'm spinning out of control, out of control 제정신이 아니에요 무너져 내리고 있다고요

I'm spinning out of control, out of control 난 걷잡을 수 없이 휘청거리고 있어요 통제가 안 돼요

I'm spinning out of control, out of control 제정신이 아니에요 무너져 내리고 있다고요

Spinning out of control, out of control 끝없이 추락하고 있어요 제정신이 아니에요

I'm spinning out of control, out of control 난 걷잡을 수 없이 휘청거리고 있어요 통제가 안 돼요

I'm spinning out of control, out of control 제정신이 아니에요 무너져 내리고 있다고요

I'm spinning out of control 모든게 내 손을 떠나 엉망이 되어버렸어요

(Go) where should I go? 어디로 가야하나요

(Do) what should I do? 무엇을 해야하죠

 

I don't understand what you want from me 당신이 내게 바라는 게 뭔지 정말 모르겠어요

(Know) 'cause I don't know 왜냐하면 나조차 확신이 없거든요

(You) if I can trust you 당신을 정말 믿어도 되는 건지

Or all of the things you've said to me 아니면 당신이 내게 했던 그말

And I may never know 어쩌면 난 끝내 알 수 없겠죠

The answer to this endless mystery 이 끝도 없는 의문의 정답이 무엇인지

(Go) where should I go? 어디로 가야하나요

(Do) what should I do? 무엇을 해야하죠

 

I don't understand what you want from me 당신이 내게 바라는 게 뭔지 정말 모르겠어요

I'm spinning out of control, out of control 난 걷잡을 수 없이 휘청거리고 있어요 통제가 안 돼요

I'm spinning out of control, out of control 제정신이 아니에요 무너져 내리고 있다고요...Hoobastank

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼