CAFE

She gave birth to a daughter.

작성자Charles|작성시간02.08.08|조회수248 목록 댓글 0
She gave birth to a daughter. (그녀는 딸을 낳았어.)

아기가 태어나면 가까운 사람들에게 그 기쁜 소식을 알려주는 것이 일반적인 일이며, 이때 "give birth to"라는 표현을 사용하게 된다.

A: Congratulations! I hear you are a father now.
B: Thanks. My wife gave birth to a daughter last Saturday.
A: I bet you feel on top of the world.
B: You're right.

A: 축하합니다. 아빠가 되셨다면서요.
B: 감사합니다. 지난 토요일에 우리 집사람이 딸을 낳았습니다.
A: 세상을 다 얻은 것 같은 기분이지요?
B: 맞습니다.

♡ 알아 두세요 ♡

give birth to를 직역하면 "탄생을 주다."라는 뜻이 된다. 이것을 자연스럽게 표현하면 "낳다"라고 할 수 있다. 즉 She gave birth to a son.은 (그녀는 아들을 낳았다.)라는 말이다. 하지만 단순히 She had a son.으로 표현할 수도 있다.
따라서 위의 대화에서도 My wife gave birth to a daughter. 대신 My wife had a daughter.로 표현할 수 있다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼