1편에 이어서~~
사실 샘이 요즘 겜해본지가 너무 오래되어서^^(나이가 드니까 30분만 컴 앞에 앉아있어도 눈이 아프고 어깨가 쑤셔요~~ 웃지 마세요!! 매일 겜만 하다보면 여러분은 샘 나이도 되기 전에 그렇게 됩니다^^) 잘 생각이 안나요.. 그래서 생각나는 대로 쓰니까 종족별 순서 같은 건 따지지 말아 주세용^^ 그리고 프로토스 말고는 플레이를 해보지 않았기 때문에 빠뜨린 것도 많을 거예요~~
어쨌든 2편 갑니다!!
14. observer(옵저버) 관찰하는 사람이라는 뜻이다. '관찰하다'는 observe.(r 빼면 된다)
15. shield(실드) 원래 뜻은 '방패'라는 뜻이다.
16. forge(포지) 업그레이드 건물. 원래는 대장간, 작업하는 곳이라는 뜻이다.
17. gateway(게이트웨이) gate가 대문, way는 길이라는 뜻. 문은 문인데 길과 이어진 통로라는 뜻이겠다.
18. warp(워프) 프로토스가 건물을 소환하는 것을 warp라고 하는데, 공상과학소설에서 많이 나오는 말이다. 블랙홀처럼 공간이 휘어서 왜곡되는 것을 warp라고 한다. 원래 뜻도 '휘어지게 하다, 비틀어지게 하다'라는 뜻.
19. psionic storm(싸이오닉 스톰) storm 은 폭풍을 의미한다. 문제는 싸이오닉이라는 말은 영어에는 없다. 어원(말의 근원)을 찾자면 psi(발음 조심. 이 경우에 p는 발음되지 않는다. 그러므로 psi는 '싸이')이다. psi는 심령 현상, 염력이나 투시 같은 초능력적 현상이라는 뜻이다. psionic을 psion의 형용사형으로 본다면, psionic storm은 정신적인 폭풍이라는 뜻이 되겠다.
20. cybernetics core(싸이버네틱스 코어) cybernetics는 '인공 두뇌 학문' 이라는 뜻이고, core는 지구의 핵, 또는 핵심, 중요한 것(핵심이니까)을 의미한다. 그러니까 cybernetics core는 '인공 두뇌를 연구하는데 핵심적인 장소'라는 의미가 되겠다. 스타 시나리오에 보면 드래군은 죽은 질럿을 인조인간처럼 만들어서 부활시킨 유닛이라고 한다. 그런 의미와 잘 어울리는 이름이라고 하겠다.
21. dragoon(드래군) 기병(말을 타는 병사)이라는 뜻. 기병은 말을 안 타는 보병에게 강하고 대신 활을 쏘는 궁병에게는 약하다.(삼국지 겜을 해보면 알수 있다 ^^) '난폭한 사람' 이라는 뜻도 있다.
22. cannon(캐넌) 대포, 화포를 말한다.
23. robotics support bay(로보틱스 서포트 베이) 척 보기만 해도 'robot(로봇)'과 관계있는 단어임을 알 수 있다. 로봇 공학을 서포트(지원)하는 곳이라는 뜻이겠다.
24. shuttle(셔틀) 원래 일정한 장소를 왔다갔다하다, 즉 '왕복하다'의 뜻이다. (보통 셔틀버스를 보면 정해진 장소만 왔다갔다한다^^) 우주 왕복선, 왕복 비행기 등을 모두 shuttle이라고 하며, 재봉틀 안에 보면 실을 감으며 오락가락하는 통이 있는데(이걸 보통 북실통이라고 한다), 이것도 shuttle 이다.
25. fleet beacon(플릿 비콘) fleet은 해군이나 비행기가 떼지어 다니는 선단 또는 함대를 의미한다. beacon은 표시, 신호기 라는 뜻이다. 합쳐보면 fleet beacon은 함대가 있는 곳을 나타낸다는 뜻이겠다.
26. arbiter(아비터) 중간에서 조정하는 사람, 중재하는 사람이라는 뜻이다. 그냥 단순히 중간에 끼어들어 문제를 해결하는 사람이 아니라, 하느님(신)과 같은 위치에서 조종한다는 의미를 담고 있다.
27. intercepter(인터셉터) '가로채는 자, 끼어드는 자' 라는 뜻이다. 농구에서 상대편의 공을 슛하기 전에 가로챘을 때도 '인터셉트했다'는 표현을 쓴다.
28. archive(아카이브) 문서를 보관하는 곳, 기록하는 곳, 저장하는 곳 등의 뜻이다. 도서관이나 문서보관소, 각종 기록이 있는 장소 등이 모두 archive이다. 우리나라 최고의 아카이브는 옛날의 홍문관이나 승정원, 규장각이 되겠다. ^_^
29. recall(리콜) 불러들이다, 소환하다. 예를 들어 어떤 종류의 자동차에 우연히 결점이 발견되었다면, 큰 사고가 나기 전에 자동차 회사에서 먼저 '이러이러한 결함이 있으니 미리 공짜로 수리하시오'라고 차 주인들을 부른다. 이런 경우도 '리콜한다' 라고 말한다. 미국 같은 경우 주지사나 지위가 높은 공무원들이 일을 잘 못했을 경우 그 지역의 주민들이 그 공무원을 그만두게 할 것인지 투표를 하는 경우가 아주 가끔 있다. 이것도 리콜이다. 우리가 생각하는 것보다 리콜은 아주 흔히 쓰이는 단어이고 뜻도 다양하다.
30. citadel(시타델) 군인 학교, 요새, 견고한 성, 수비본부, 성지(성스러운 장소), 최후의 피난처 등 다양한 뜻이 있음. 'citadel of Adun'(시타델 어브 에이던)은 '아듄(시나리오상 프로토스의 중심지)의 성지' 라는 뜻.
31. hallucinate(헐루시네이트) 환각(환상이나 착각)을 불러일으키다. 정말 그 기능에 딱 맞는 단어이다.^^
32. reaver(리버) 강은 river라는 것 명심.. reaver는 reave라는 단어에서 왔는데 지금은 잘 안쓰는 옛날 단어이다. reave는 빼앗다, 약탈하다는 뜻이므로 reaver는 빼앗는 자, 약탈자라는 뜻이 되겠다.
33. scarab(스캐럽) 풍뎅이^^ 음.. 풍뎅이를 발사해서 적을 죽인단 말이냐.. 게임 개발자의 상식이 의심스럽지만.. 아마도 하도 많은 유닛의 이름을 붙이다보니 더이상 붙일 이름도 없었나보다..
34. mineral(미네랄): 광물. 식물, 동물 말고 광물. 예를 들자면 석탄이나 중석, 망간 같은 것들..
35. stasis field(스테이시스 필드) : stasis는 아주 재미있는 단어이다. 균형된 상태를 의미하는데, 균형을 이루었으니까 움직이지 않겠지? 그래서 정지된 상태, 정체된 상태, 아무런 변화나 진전이 없는 상태를 의미한다. '혈류(몸 속의 피의 흐름)이 멈춤' 이라는 뜻도 있다. 흔히 스테이시스 필드를 '얼리기' 라고 말하는데 우리 나라의 놀이 '얼음 땡' 을 생각할 때 딱 맞는 뜻이다. field는 들판을 의미하는데, 보통 '자기장' '경기장' 할 때의 '장'의 의미로 많이 쓰인다.
36. splash damage(스플래시 데미지) splash는 의성어(소리를 나타내는 단어)이다. 물에다 돌을 던지거나 어떤 물건이 물에 빠지거나 하는 경우 물이 '철썩' 소리를 내면서 물결이 동그라미처럼 번지고 물방울이 사방에 튈 것이다. 이 소리가 바로 splash 이다. 이 설명을 머릿속에 그림 그리듯이 떠올리면서 splash의 뜻을 잘 생각해보면, 하나의 유닛이 공격받을 때 옆에 있는 다른 유닛에게도 피해가 가는 현상을 왜 splash라고 하는지 이해가 될 것이다. damage는 손해, 피해, 부상을 입음을 의미한다.
이제 힘들어서 못 쓰겠다.. 프로토스는 거의 다 쓴 것 같은데.. 테란이나 저그는 훨씬 많은데 언제 다 쓰냐.. ㅠ.ㅠ
어쨌든 3편을 기다려주세용^^
|