CAFE

[4-7] ‘p.p.과거분사’가 ‘목적격 보어’(O.C)

작성자제이 에스|작성시간12.11.29|조회수616 목록 댓글 4

[4-7] ‘p.p.과거분사’가 ‘목적격 보어’(O.C)

 

--> ‘동사’(V)다음에 나오는 ‘목적어’(O)와 ‘목적격 보어’(O.C)가 ‘수동’의 ‘관계’인 경우에는 ‘목적격 보어’(O.C)

 

      자리에 ‘p.p.과거분사’가 온다. ‘지각동사’와 ‘사역동사’의 경우에도 마찬가지로 ‘적용’된다.

 

<Tip>

 

* ‘have + 목적어(O) + p.p.과거분사’의 ‘해석

 

  (1) ‘사역’ : ‘(사람, 사물을) ...V동사시키다

 

  (2) ‘경험’, ‘수동’ : ‘(사람, 사물을) ...V동사당하다

 

  (3) ‘완료’ : ‘(사물을) ...V동사해버리다[마치다]’

 

 

233 I saw the man / [carried / to the hospital].

    S   V       O           O.C

     나는 그 남자를 보았다. / [실려가는 / 병원으로]

 

234 He had his tooth / [pulled out].

      S   V      O             O.C

     그는 자신의 이를 하게 만들었다. / [뽑히도록] (-->그는 이를 뽑았다.)

 

235 I heard my name / [called].

     S   V        O            O.C

     나는 내 이름을 들었다. / [불려지는]

 

     cf. I heard someone / [call[calling] my name].

         S   V          O            O.C

         나는 누군가를 들었다. / [내 이름을 부르는(=부르고 있는)]

 

236 At the end / of my journey / to India, / I had a picture / [taken / in front of the Taj Mahal].

        X                                               S  V       O           O.C

     끝에서, / 내 여행의 / 인도로 가는 / 나는 사진을 하게 했다. / [찍히도록 / 타지마할 앞에서]

     (--> 인도에의 여행 끝 무렵에, 나는 타지마할 앞에서 사진을 찍었다.)

 

     cf. 여기서 ‘have + 목적어(O) + [p.p.과거분사]’는 ‘사역’의 ‘의미’로 ‘...을 시키다’란이다.

 

237 He had his wallet / [stolen / (in the bus) / yesterday].

      S   V       O             O.C

     그는 그의 지갑을 당하게 되었다. / [도둑맞게 / 버스에서 / 어제]

 

     cf. 여기서 ‘have + 목적어(O) + [p.p.과거분사]’는 ‘수동’의 ‘의미’로 ‘...당하다’라고 ‘해석’한다.

 

238 I already have my bags / [packed / for the trip / tomorrow].

    S     Y       V       O            O.C

     나는 이미 나의 가방들을 하게 한다. / [꾸려지도록 / 그 여행을 위해서 / 내일의]

 

     cf. 여기서 ‘have + 목적어(O) + [p.p.과거분사]’는 ‘완료’의 ‘의미’로 ‘...해버렸다’, ‘...마쳤다’라고 ‘해석’한다.

 

239 I can't make my voice / [heard] / because of the noise.

     S       V           O            O.C                     M

     나는 나의 목소리를(=음성을) 만들 수 없다. / [들려지게] / 소음 때문에

     (--> 소음이 심해서 내 목소리가 들리지 않았다.)

 

240 Can you get your work / [done] / in two days? <확인하기>

       V'   S    V        O           O.C       M

     당신은 당신의 일을 하게 할 수 있나요? / [되어지게] / 이틀안에

 

241 I'll keep my fingers / [crossed]. <기원(祈願) 말하기>

     S  V          O                O.C

     나는 내 손가락들을 유지할 것이다. / [포개지도록(=겹쳐지도록)] (--> 행운을 빌께.)

 

     cf. 영미권에서는 ‘행운’을 빌 때, 둘째 손가락과 가운뎃 손가락을 포개는 제스춰를 취한다.

 

242 You'd better leave the story / [unsaid].

       S            V            O            O.C

     너는 그 이야기를 남겨(=내버려) 두는 것이 더 좋겠다. / [말해지지 않은 채로(=상태로)]

     (--> 너는 그 이야기를 말하지 않는 게 낫다.)

 

243 I want this work / [finished] / by the end / of this month.

    S   V        O              O.C         M

     나는 이 일을 원한다. / [끝내지는] / 말까지(=끝까지) / 이 달의

 

 

<Must-know : Words & Phrases>

 

234. ‘pull out’ [púl áut 푸우ㅌ] : v. ...을 뽑다[빼다]

 

236. journey [dƷə́ːrni 저어ㄹ니] : n. (비교적 긴) 여행(旅行) ; 여정(旅程)

 

  * ‘have one's picture taken’ [hæv wʌnz píkʧər téikən 해 워안춰ㄹ이컨] :

 

                                                                                      v. (남을 시켜) ...의 사진(寫眞)을 찍게 하다

 

  cf. ‘take one's picture’ [teik wʌnz píkʧər 테이ㅋ 워안춰ㄹ] : v. 사진(寫眞)을 찍다

 

237. wallet [wɑ́lit 와을리ㅌ / 영국 wɔ́lit 워을리ㅌ] : n. (돈)지갑

 

  cf. purse [pə́ːrs 퍼어ㄹㅅ] : n. (여자용女子用) 지갑, 핸드백

 

  * steal [stíːl 이을] - stole [stóul 우을] - stolen [stóulən 울런] : v. ...을 훔치다

 

241. ‘keep one's fingers crossed’ [kiːp wʌnz píkʧər krɔːst 키이ㅍ이ㅋ 워안춰ㄹ 쿠로어ㅅㅌ] :

 

                                                            v. [가운뎃 손가락을 둘째 손가락 위에 포개어] 행운(幸運)을 빌다

 

266. ‘had better + v동사원형...’ [hæd bétər 해터ㄹ] : v. ...v동사하는 게 더 낫다

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자한은총김문숙 | 작성시간 13.04.20 감사합니다.
  • 작성자캔디 | 작성시간 14.01.16 I'll keep my fingers crossed. 감사합니다.
  • 작성자정석철 | 작성시간 14.07.29 감사합니다...
  • 작성자달바라기 | 작성시간 14.09.27 I want this work finished by the end of this month. 무리임을 알지만..^^;;
    감사드려요~*^^*
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼