[스크랩] Donde voy (Tears) - Chyi Yu(제예)

작성자필킴|작성시간24.09.14|조회수21 목록 댓글 0

Donde voy (Tears) - Chyi Yu(제예) / 영화 말레나 OST / Edit by 풍순


All alone I have started my Journey 난 홀로 여행을 떠납니다 To the darkness of darkness I go 내가 가야 할 길이 캄캄하고 암흑같지만 with a reason, I stopped for a moment 즐거움 가득한 이 세상에 잠시 들렀지만 in this world full of pleasure so frail 너무나 가능성이 희박하기 때문이죠 town after town on I travel 이곳 저곳을 낯익은 모습과 pass through faces I know and know not 모르는 사람들을 스치며 난 여행했어요 like a bird in flight, sometimes I topple 날개 달린 새처럼 때로는 넘어지기도 하면서 time and time again, Just farewells 언제나 헤어짐의 연속이었을 뿐이었어요 Donde Voy Donde Voy 난 어디로 가야 할까요, 어디로 가야 할까요 Day by day my Story unfolds 매일 매일 내 이야기가 펼쳐졌어요 Solo estoy Solo estoy 난 혼자가 되었어요, 혼자가 되었어요 All alone as the day I was born 이 세상에 태어났던 날처럼 혼자가 되었어요 Till your eyes rest in mine, I shall wander 난 방황해야만 해요, 당신의 눈 안에 내가 안주할 때까지 No more darkness I know and know not 내가 알기도 하고, 모르기도 한 어둠이 없어질 때까지 for your sweetness I traded my freedom 내 자유로움을 당신의 사랑스러움과 바꾸었지요 not knowing a farewell awaits 이별이 기다린다는 걸 모르고 you know, heaers can be repeatedly broken 아시지요, 마음은 여러 번 상처를 받을 수 있단 걸 making room for the harrows to come 괴로움을 위한 자리를 준비해 두세요 along with my sorrows I buried 난 슬픔과 더불어 my tears, my smiles, your name 내 눈물, 미소, 당신 이름을 묻어버렸어요 Donde Voy Donde Voy 난 어디로 가야 할까요, 어디로 가야 할까요 Songs of lovetales I sing of no more 부르던 사랑 노래도 이젠 더 이상 남지 않았네요 Solo estoy Solo estoy 난 혼자가 되었어요, 혼자가 되었어요 Once again with my shadows I roam 다시 한 번 내 그림자와 더불어 배회합니다. Donde Voy Donde Voy 난 어디로 가야 할까요, 어디로 가야 할까요 All alone as the day I was born 이 세상에 태어났던 날처럼 혼자가 되었어요 Solo estoy Solo estoy 난 혼자가 되었어요, 혼자가 되었어요 Still alone with my shadows I roam 다시 한 번 내 그림자와 더불어 배회합니다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼