=====126:1
우리가 꿈꾸는 것 같았도다 - 포로 귀환 사건은 예기치 못한 경이로운 일이었기 때
문에 실제 그 일이 도래했을 때 맛보았던 기쁨은 엄청났다는 것을 나타낸 표현이다.
이 감격은 전혀 예상치 못한 좋은 일이 생겼을 때 우리가 느끼는 기쁨을 연상하면 어
느 정도 이해될 것이다.
=====126:2
웃음이 가득하고 - 완전한 행복을 암시하는 표현이다(욥 8:21).
열방 중에서 말하기를 - 열방은 대체로 이스라엘의 대적 혹은 이스라엘을 섬기는
하나님께 대한 회의적 존재로 묘사되고있다(79:10; 115:2). 그러나 이 경우 그들 역시
이스라엘 회복에 큰 감동을 받았고 따라서 그 입을 모아 포로 귀환을 통해 드러난 하
나님의 섭리와 권능을 삼자적 입장에서 증거해 주었다는 것이다(98:2; 사 52:10; 겔
36:36).
=====126:3
여호와께서...대사를 행하셨으니 - 앞절 후반부 내용의 단순한 반복처럼 보이나 여
기서는 이방의 증언 내용을 재복창하는 시온 공동체의 강조점이 두어져 있다는 사실을
중시해야 한다.
=====126:4
포로를...돌리소서 - 문자 그대로 포로 상태로부터 회복시켜 달라는 기도이다. 이
표현으로 보아 아직 포로 귀환이 완성되지 않은 단계에서 이 시편이 기록되었다는 것
을 알 수 있다. 한편 포로 귀환의 감격을 그렸던 사실(1절)을 미루어 보아 포로 귀환
이 진행되고 있는 시점에라는 사실도 동시에 추론할 수 있다. 이런 사실에 근거하여
본문을 '포로를 다시...돌리소서'라고 번역하는 학자들도 있다.
남방 시내들 같이 - 남방은 유다의 한 불모지로 유명한 네게브(Negeb) 사막을 가리
킨다. 그런데 이 사막은 평소에는 바짝 마른 상태로 있다가 가을이나 겨울철에 많은
양의 비가 내리게되면 일순간에 흙탕물이 가득한 격류로 변하는 특징으로 유명하다.
이러한 특징을 염두에 두었다가 기자가 의도한 이미지는 갑작스러운 완전한 변화일 것
같다. 이제 기자는 일전에도 그렇게 하셨던 것처럼 하나님께서 일순간에 남은 포로 백
성들을 귀한시켜 주실 것을 고대하고 있는 것이다.
=====126:5
눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자는 - 씨를 뿌리는 때는 고통과 근심의 때이나 씨를
뿌린 자는 추수 때의 풍성한 수확을 얻게 된다. 마찬가지로 포로민들은 많은 시련을
당하였으나 그들 앞에는 영광스러운 미래가 기다리고 있다. 수고, 고통, 압제 및 낙
심, 기다림의 때를 믿음으로 극복하는 자는 결코 그 상급을 잃지 않는다. 눈물 흘림은
기쁨으로 바뀌게 될 것이다. 씨뿌림과 거둠 사이의 대비는 학 2:3-9, 17-19을 참조하
라.
=====126:6
울며 씨를 뿌리러 나가는 자(* )
, 할로크 옐레크 우바코 노세메쉐트 하자라) - 문자적인 뜻은 '그의 씨주머니를 들고
울면서 나가는 자'이다. 우선 '할로크 옐레크'(* )는 이중 부정사인데
이것은 어떤 동작의 계속됨을 강조할 때 사용된다. 그렇다면 '할로크 엘레크', 즉 '울
면서 간다'는 것은 단회적인 동작이 아니라 반복적이고 지속적인 동작임을 알수 잇다.
본 이중 부정사를 의미의 강조로 보아서 '울지 않고는 그의 발걸음을 옮겨 놓지 않는
자'라고 강하게 번역하는 학자들도있다. 한편, '노세 메쉐크 하자라'(*
, 그의 씨주머니를 들고)는 구체적으로 곡식 종자창고에서 종자를 덜어내
어 자루에 담고 나오는 장면을 연상케하는 구절이다(암 9:13). 정리하면 본 구절은
'그 일이 너무 단조로우면서도 지속적으로 반복해야 하는 눈물이 날 정도로 고된 일임
에도 불구하고 꾸준히 씨종자를 덜어내 와서 밭에 뿌리는 자'를 묘사한다
[출처] 시편제126편-로고스주석|작성자 말대가리