Let's all make believe
- Written By Noel Gallagher
(Vocals by Liam)
Is anyone here prepared to say
여기 있는 사람 중 누구라도 말할 준비가 되었나요
Just what they mean or is it too late?
그들이 무엇을 뜻하는지.. 아니면 말하기엔 너무 늦은건가요
For anyone here to try to do
여기 있는 사람 중 시도해보려는 누구에게나
Just what it takes to get through to you
당신에게 가려면 필요한 것
So let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
That we're still friends and we like each other
우리가 여전히 친구이고 우리가 서로 좋아한다는 것에 대해
Let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
In the end we gonna need each other
결국에는 우리는 서로를 필요하게 될거에요
Strangle my hope and make me pray
내 희망을 억누르고 나를 기도하게 만들어요
To a god I've never seen but who I betray
내가 본 적은 없지만 내가 배반하는 신에게
To the people who live the afterlife
죽은 다음 일생을 사는 사람들에게
And the place I'll never be 'til I'm crucified
그리고 내가 십자가에 못박히기 전에(학대당하기 전에)는 절대 가지 못할 곳
So let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
We're still friends and we like each other
우린 여전히 친구이고 우리는 서로 좋아해요
Let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
In the end we'll need each other
결국에는 우리는 서로를 필요하게 될거에요
Let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
That all mankind's gonna feed our brother
모든 인류는 우리의 형제를 부양할 거라는 것에
Let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
That in the end we won't grow old
결국에 우리는 늙지 않으리란 것에
So let's all make believe
그러니 그러니 우리 모두 믿도록해요
We're still friends and we like each other
우린 여전히 친구이고 우린 서로를 좋아해요
Let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
In the end we'll need each other
결국에는 우리는 서로를 필요하게 될거에요
Let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
That all mankind's gonna feed our brother
모든 인류는 우리의 형제를 부양할 거라는 것에
Let's all make believe
그러니 우리 모두 믿도록해요
That in the end we won't grow old
결국에 우리는 늙지 않으리란 것에
다음검색