Sweet English(달콤한 영어): #88 : Something smells fishy(뭔가 수상한데,,,)

작성자加補[가보]|작성시간12.07.31|조회수45 목록 댓글 0

*  Something smells fishy(뭔가 수상한데,,,)

 

뭔 가 수상하거나 의심나는 일이 있을 때, 우리는 곧잘 ‘수상한 냄새가 나 는데’라는 말을 쓰는데요, 영어에서도 이런 경우 특정한 냄새를 지칭해서 쓰는 표현이 있습니다. 바로 ‘fishy’라는 말이죠. 이 말은 ‘생선냄새, 즉 비린내가 나는’ 이란 뜻으로 어떤 일이 어딘지 모르게 수상하다고 할 때 쓰는 표현입니다. 비슷한 표현으로 ‘smell a rat’라는 말도 있는데 요, 마치 고양이가 쥐의 냄새를 맡는 것처럼 역시 ‘어떤 이상한 낌새를 채 다’라는 의미로 쓰입니다. 

That's strange = That's unusual.(뭔가 이상한데,수상쩍은데,,,)

다음 예문을 살펴보며 익혀보도록 하죠,,,

 

Bobby : Eric just let me borrow his new car! (에릭이 차를 다 빌려줬어!)

Joy: Hmm. Something smells fishy.(뭔가 수상한데,,,)

Bobby: I know. He never lets me borrow anything.(그래,,내가 알기에도 절대 뭐를 빌려주질 않는 친군데,,,) 

Joy: I wonder why he is being nice now.(그 친구가 내게 친절을 베푸는게 이상한데,,,)

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼