CAFE

일본어 오용/남용

닭도리탕?

작성자오 찬|작성시간09.01.19|조회수232 목록 댓글 0

시간 2004.10.08. 10:14:19 조회 3203 추천 11
제목 닭도리탕 (X) / 닭볶음탕 (O) [20] 글쓴이 우리말

 

“엄마가 해 주신 닭도리탕이 정말 맛있다.”에서 ‘닭도리탕’은 ‘닭볶음탕’으로 써야 합니다. ‘닭도리탕’에 쓰인 ‘도리(tori)’는 ‘새’를 뜻하는 일본어이기 때문입니다.
이 음식은 닭고기를 토막 쳐서 양념과 물을 넣고 끓인 것이므로 ‘닭볶음탕’이라고 해야 이 음식의 성격을 분명하게 드러낼 수 있습니다.

 

* 댓글은 300자까지 입력하실 수 있습니다.
댓글
이름 비밀번호
hyunwook :  전 이제 이제 알았어요 앞으로는 조심해야 겠네요...^^  2004.10.08. 10:50:48 
tmdvlf3782 :  전 이제알았네요 닭도리탕이 일본말인줄,,,,,앞으로 잘 쓸게여  2004.10.08. 10:51:24 
서울여중 :  아~ 이제 왜 닭볶음탕이라고 바꾸는지 알겠어요^^ 선생님께서 옆에서 설명해주셨지만,,,,  2004.10.08. 11:23:44 
닭고볶음 :  떡볶기 처럼 볶는 음식인데 어제서 탕이 붙습니까? 탕은 국을 지칭하지요? 국이 아니면 떡볶기처럼 양념과 닭고기를 볶는 음식이니 '양념닭고기 볶음'음식 이지요.  2004.10.08. 17:15:21 
shscience :  일본말은 되도록 쓰면 않되니 앞으론 우리말의 닭볶음탕으로 쓸게여ㅋㅋ  2004.10.08. 20:02:58 
좋은 우리말 :  '닭탕'이든 '닭볶음'이든 하면 안되는 건가요?  2004.10.10. 01:14:11 
닭고볶음 :  탕은 끓인다는 한자입니다. 우리말에 국에 해당 되지요. 고로 한자와 일본말 제외 한다면 '양념닭고기 볶음' 길어서 줄이면 "양념닭고볶음"  2004.10.11. 12:19:11 
우리말을 사랑하자 :  닭도리탕에서 도리라는 말이 뭔 말인지 잘 몰랐는데...이제야 알겠네요..일본말이라는 걸..이제는 꼭 닭볶음탕으로 써야 겠습니다  2004.10.30. 09:22:28 
anjjang911 :  닭은 일본어로 니아도리 (니아는 정원 , 도리는 새 정원에 있는 새)  2004.11.11. 23:31:44 
초등교사 :  고도리에서 "고" 는 5를 뜻하고, '도리'는 새를 뜻하죠. 그래서 고도리는 다섯마리의 새라는 뜻입니다. 모으면 5점~  2004.11.18. 16:34:40 
임재형 :  닭감자볶음이 더 좋지 않나요? 탕이라고 하기엔 무리가 있는것 같은데...  2004.11.20. 18:23:20 
molna :  요리사이트에 검색하면 닭도리탕-> 닭볶음탕이 아니구요, 닭매운탕으로 나오더라구요.  2004.12.09. 21:53:44 
땔라땔라 :  떡볶이는매워요.  2004.12.11. 19:27:14 
한숙현 :  닭볶음탕이 맞는 줄은 저도 처음 알았네요  2004.12.16. 22:19:16 
  :  잠깐, 도리(토리,とり=鳥)는 새를 뜻하는것 만이 아니라 닭(鷄)도 뜻한답니다. 닭도리탕에서 쓰인건 아마 닭의 의미라고 생각됩니다  2005.02.05. 18:08:06 
한글사랑 :  '도리'가 '새'이면 '닭새탕'... 웬지 끔찍한;; '새탕'이라...  2005.02.20. 16:23:38 
haneulso :  아하 그렇군요 부끄럽습니다. 더 많이 공부하겠습니다. 닭볶음요리...  2005.03.22. 10:24:38 
? :  ?  2008.09.18. 12:09:47 
777sms :  닭도리탕에서 "도리"는 도막 또는 동강 즉, 도려진 부분이란 뜻 아닐까요? '도리다'라는 동사가 있지요  2008.12.25. 00:04:51 
777sms :  그래서 오이를 잘게 썰어서 소금에 절여 기름으로 한 요리의 이름도 외보도리 입니다. 닭도리탕은 멀쩡한 우리말 아닌가요?  2008.12.25. 00:05:23 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼