CAFE

막이슈

[스크랩] [기타]테일러 스위프트의 연하 남친 조 알윈

작성자오드니|작성시간20.01.27|조회수14,287 목록 댓글 24














조 알윈

Joe Alwyn

 

1991년 London, England, UK 태생



91년생인 영국 배우 조 알윈





테일러 피셜로 이번 앨범 'Reputation' 에 수록된 사랑 노래는 모두 조에 관한 것이라고 함





이번 테일러 앨범 비밀 리스닝 파티에 참석한 테일러의 팬이 말했던 내용 




"테일러가 쓴 어떤 사랑 노래든 간에, 오직 조에 관련된 거에요."

"Any love song Taylor writes now is about Joe and only Joe,"


"테일러는 매우 행복해 했어요. 이건 그들에 대한 곡이거든요. 오직 테일러와 조 말이에요.

이게 컨펌된 사실이고, 규칙이에요. 조는 노래들을 좋아했어요. 이것은 Reputation에 수록된 곡이죠.

이게 과거의 테일러 전 남친에 대한 곡이라고 추측할 필요 없어요. 내가 아니라고 약속할 수 있어요.

조와 테일러, 행복에 관한 거에요."

"She is so happy and this is about them. And only them.

This is confirmed. It’s a rule. Joe love songs from here on out, this goes for all of reputation.

No speculating if it is about Taylor’s ex from a million years ago because I promise you it’s not.

Joe and Taylor, Happy."





Gorgeous


"기본적으로 테일러는 우리 모두에게, 만약에 누군가가 이 노래(Gorgeous)가

누구에 관한 곡인지 말하기를 바란다면, 우리들은 100% 그녀의 1년된 착한 남자친구에 관한 곡임을

그들에게 말하라고 약속하게 했죠.(이것은 비밀이 아니에요. 그녀가 사람들에게 말해도 된다고 했거든요.)"


"Basically Taylor made us all promise that if anyone made any accusations of who this song is about,

we tell them it is 100 per cent about her angel boyfriend of 1 year

(this isn’t a secret, she wanted us to tell people)."








...Ready For It? 뮤비 속 뒤에 나온 숫자는

89 = 테일러가 태어난 년도 

91 = 조 알윈이 태어난 년도ㅋㅋㅋㅋㅋ






Call It What You Want 가사에 등장하는 목걸이


I want to wear his initial on a chain round my neck, chain round my neck

나는 남자친구의 이니셜이 박힌 체인 목걸이를 하고 싶어










Gorgeous


Ocean blue eyes looking in mine

날 바라보는 바다 같이 파란 눈

I feel like I might sink and drown and die

그 눈에 빠져 죽을 것만 같아.












Delicate


My reputation's never been worse, so
내 평판이 이렇게 나빴던 적은 없었으니까

You must like me for me
그러니 날 위해서라도 넌 날 좋아해줘

We can't make any promises now, can we, babe?
우린 지금 어떠한 약속조차 할 수가 없어, 그렇지 않니?

But you can make me a drink
하지만 나를 위해 마실 거 한 잔 정돈 만들어 줄 순 있겠지










...Ready For It?


Younger than my exes but he act like such a man, so

전 남친들 보다 어리지만 그는 정말 남자다워

I see nothing better, I keep him forever

이보다 좋은 건 없어 그를 영원히 가질거야













Gorgeous

If you've got a girlfriend I'm jealous of her

네가 여자친구가 있다면, 난 그녀를 질투할 거고

But if you're single that's honestly worse

네가 혼자라면, 그게 솔직히 더 나빠

'Cause you're so gorgeous it actually hurts

넌 너무 멋져서 그게 정말 괴로워










Delicate


Come here, you can meet me in the back

이리와, 우린 뒤에서 몰래 만날 수 있으니까

Dark jeans and your Nikes, look at you

너의 검정색 청바지와 나이키 신발, 널 봐 

Oh damn, never seen that color blue

이런 푸른색은 난 본 적이 없는걸











...Ready For It?



Knew he was a killer first time that I saw him

그를 처음 본 순간 킬러라는 것을 알았어

Wonder how many girls he had loved and left haunted

얼마나 많은 여자들이 그를 사랑했고 떠났는지 궁금해











Call It What You Want



I want to wear his initial on a chain round my neck, chain round my neck

나는 남자친구의 이니셜이 박힌 체인 목걸이를 하고 싶어

Not because he owns me 

그가 나를 가졌기 때문이 아니라

But cause he really knows me 

그가 나를 아는 유일한 사람이기 때문이야


I recall late November, holding my breath

나는 지난 11월을 기억해, 숨을 고르며

Slowly I said, 

천천히 난 말했지

"You don't need to save me.

"나를 구해주지 않아도 돼.

But would you run away with me?"

하지만 나랑 같이 도망가줄래?"












New Year's Day



You squeeze my hand three times in the back of the taxi
너는 택시 뒷자리에서 내 손을 세 번 꼭 쥐었다 놓았지

I can tell that it's gonna be a long road
머나먼 길이 될 것 같아

I'll be there if you're the toast of the town, babe
네가 정말 인기있는 사람이 되어도

Or if you strike out and you're crawling home
아니면 계속 실패해 힘들어서 집까지 기어들어가도 난 계속 그 자리에 있을 거야










Gorgeous


You're so gorgeous

넌 너무 멋져

I can't say anything to your face

네 얼굴 앞에선 아무말도 할수없어

'Cause look at your face

네 얼굴을 봐

And I'm so furious

그리고 난 너무 화가 나

At you for making me feel this way

내게 이런느낌을 주는 너에게

But what can I say

하지만 내가 뭐라 말하겠어?

You're gorgeous

넌 멋져











End Game


I wanna be your end game

난 너의 최후의 게임이 되고 싶어

I wanna be your first string

난 너의 1군 선수가 되고 싶고

I wanna be your A-Team

너의 A팀이 되고 싶어



I don't wanna touch you

널 만지고 싶지 않아

 I don't wanna be Just another ex-love, you don’t wanna see 

네가 더 이상 보고 싶어하지않는 전 여친이 되고 싶지 않아

I don’t wanna miss you

널 그리워하고 싶지 않아






















End Game

 


Big reputation, big reputation 

소문이 파다해, 소문이 파다해

Ooh, you and me, we got big reputations, ah 

우리 둘이 만났더니 온갖 소문이 나돌아


And you heard about me, ooh 

나에 대해 익히 들어봤겠지만

I got some big enemies (yeah) 

알다시피 내가 적들이 좀 많아


Big reputation, big reputation 

명성이 자자해, 명성이 자자해

Ooh, you and me would be a big conversation, ah (git-git) 

너랑 내가 사귀는 것만으로도 사람들의 입방아에 오르내릴 거야










노래가사만봐도 

푹 빠진거같은 테이...행쇼!!




다음검색
스크랩 원문 : 쭉빵카페
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자니스 영 | 작성시간 20.01.27 진짜 좋아하나보다 사랑 뚝뚝 묻어남
  • 작성자니스 영 | 작성시간 20.01.27 근데 Big reputation이 소문이 파다해도 되고 명성이 자자해도 되는거야?
  • 작성자Kensnsne | 작성시간 20.01.27 언니 연하길만 걸어요 남자는 어린게 짱이에요
  • 작성자173922831 | 작성시간 20.01.27 조 웅앵씨는 무슨 기분일까,,? 언니 행복해야해 ㅠㅠ
  • 작성자김 싸먹자 | 작성시간 20.01.27 언니 나랑 세 달만이라도 바람펴줘 나한테도 기회를 줘 흑흑
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼