CAFE

OK! 숙어 따라잡기

[외우지 말자]talk down : 폄하하다, 깎아내리다, 깔보는 투로 말하다

작성자콰지모도|작성시간10.12.12|조회수841 목록 댓글 1

 

 

 

 

안녕하십니까, 콰지모도입니다.

 

 

[ talk down ] 은 무언가의 가치를 실제보다 낮추어 말할 때 쓰는 표현입니다.

 

즉, 무엇을 [ 폄하하다, 깎아내리다, 깔보는 투로 말하다 ] 라는 의미인데요,

 

종이에 열심히 쓰면서 무작정 외우실 필요가 전혀 없는 숙어라는 것입니다.

 

 

 

 

[ talk ] [ 말하다 ] 라는 뜻입니다. 그렇죠?

 

[ down ] [ 아래로 ] 라는 뜻을 가지고 있구요.

 

그래서 [ talk down ] 하게 되면 [ 무언가를 아래로 낮추어 말을 하다 ] 라고 받아들일 수 있다는 것입니다.

 

실제보다 아래로 낮추어서 말을 한다, 즉 폄하한다는 말이 되는 것입니다.

 

감이 잡히시나요?

 

 

무작정 외우시려 하면 절대로 안외워지니 단어 하나하나의 의미를 생각하면서 공부하셨으면 좋겠습니다.

 

 

 

 

 

 

자, 이제 [ talk down : 폄하하다, 깎아내리다, 깔보는 투로 말하다 ] 가 실제로 어떻게 사용이 되는지 보겠습니다.

 

 

 

 

1. I don't lilke when you talk down to me.

 

    의역 : 난 네가 나한테 반말하는 거 안 좋아해.

 

 

    ※ 나에게 깔보는 투로, 깎아내리면서 말하는 것을 좋아하지 않는다는 말이죠?

 

       

 

 

 


2. You shouldn’t talk down your own achievements.

 

    의역 : 당신이 당신 자신의 업적을 폄하하시면 안 돼요.

 

 

    ※ achievement : 업적, 달성

 

 

 

 

 


3. People feel bad when you talk down to them.

 

    의역 : 사람들을 얕보는 듯한 투로 이야기 할 때면 그들은 기분 나빠한다.

 

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자green찐 | 작성시간 15.05.09 I don't like when you talk down to me.
    You shouldn't talk down your own achievements.
    People feel bad when you talk down to them.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼