I never said the words so long inside
Afraid to give a name to my desire
So I let you slip away
like gold dust through my hands
But every night you hold me close in a shadow dance
내 욕망한테 이름을 붙이기가 두려워
하고 싶은 말들을 하지 못했습니다
그래서 손에서 빠져나가는 사금(沙金)처럼
당신을 떠나보냅니다
하지만 매일 밤 그림자가 드리워지면 날 꼭 안아주세요
Soledad, Como la luna
Soledad, Esperando te aqui
Soledad, Toda mi vida
No me olvido de ti
혼자서, 달처럼
쓸쓸히, 당신을 기다립니다
혼자서, 내 삶의 전부인
당신을 지울 수가 없습니다
I light the candle flame pull down the shade
My heart's a lonely shrine to love we never made
We live in parallel across the empty blue
We are like earth and sun and I still circle you
커텐을 내리고 촛불을 켭니다
내 가슴은 이루지 못한 우리 사랑을 지키는 외로운 사당이고
우린 텅 빈 하늘을 사이에 두고 나란히 살고 있습니다
우리는 지구와 태양 같아서 난 당신 주위를 맴돌고 있습니다
Soledad, Como la luna
Soledad, Esperando te aqui
Soledad, Toda mi vida
No me olvido de ti
혼자서, 달처럼
외롭게, 당신을 기다립니다
혼자서, 내 삶의 전부인
당신을 지울 수가 없습니다
I let you slip away
Like gold dust through my hands
But every night you hold me close in a shadow dance
내 손에서 빠져나가는 사금처럼
당신을 떠나보냅니다
하지만 매일 밤 그림자가 드리워지면 날 꼭 안아주세요
Alone, like the moon, alone, I wait for you
Alone, all of my life I can't forget you
혼자서, 달처럼, 외롭게 당신을 기다립니다
혼자서 - 평생 당신을 지울 수가 없습니다
|