CAFE

The Lumineers - Stubborn Love

작성자kgb-moon|작성시간26.06.06|조회수57 목록 댓글 2




The Lumineers - Stubborn Love



[Verse 1]
She'll lie and steal and cheat
And beg you from her knees
Make you think she means it this time
She'll tear a hole in you
The one you can't repair
But I still love her, I don't really care
그녀는 거짓말하고, 훔치고, 속일 거야
그리고 무릎 꿇고 빌겠지
이번엔 진심인 척할 거야
그녀는 네 마음에 상처를 낼 거야
고칠 수 없는 상처를
하지만 난 여전히 그녀를 사랑해, 상관없어

[Pre-Chorus]
When we were young, oh-oh, we did enough
When it got cold, ooh-ooh, we bundled up
I can't be told, ah-ah, it can't be done
우리가 젊었을 땐, 오-오, 우린 잘 지냈었어
추워지면, 우-우, 우린 꽁꽁 싸맸어
난 들을 수 없어, 아-아, 그건 불가능해

[Verse 2]
It's better to feel pain than nothing at all
The opposite of love is indifference
So pay attention now
I'm standing on your porch screamin' out
And I won't leave until you come downstairs
아무것도 느끼지 않는 것보다는 고통을 느끼는 게 나아
사랑의 반대는 무관심이야
그러니 지금 잘 들어
난 네 현관에 서서 소리치고 있어
네가 내려올 때까지 떠나지 않을 거야

[Chorus]
So keep your head up, keep your love
Keep your head up, my love
Keep your head up, my love
Keep your head up, keep your love
그러니 고개를 들고, 사랑을 지켜줘
고개를 들어요, 내 사랑
고개를 들어요, 내 사랑
고개를 들고, 사랑을 지켜줘

[Verse 3]
And I don't blame you, dear
For runnin' like you did all these years
I would do the same, you best believe
And the highway signs say we're close
But I don't read those things anymore
I never trusted my own eyes
그리고 널 탓하지 않아, 자기야
긴 세월 그렇게 달려온 너잖아
나라도 똑같이 했을 거야, 틀림없어
고속도로 표지판은 우리가 다 왔다고 말하지만
난 더 이상 그런 표지판을 읽지 않아
내 눈을 믿지 않았거든

[Pre-Chorus]
When we were young, oh-oh, we did enough
When it got cold, ooh-ooh, we bundled up
I can't be told, ah-ah, it can't be done
우리가 젊었을 땐, 오-오, 우린 잘 지냈어
추워지면, 우-우, 우린 꽁꽁 싸맸어
난 들을 수 없어, 아-아, 그건 불가능해

[Chorus]
So keep your head up, keep your love
Keep your head up, my love
Keep your head up, my love
Keep your head up, keep your love
그러니 고개를 들고, 사랑을 지켜줘
고개를 들어요, 내 사랑
고개를 들어요, 내 사랑
고개를 들고, 사랑을 지켜줘

[Outro]
Head up, love
고개를 들어, 사랑해 (4회 반복)



"Stubborn Love"은 미국 포크 록 밴드 The Lumineers의 노래로, 2012년 그들의 데뷔 앨범에 수록된 곡입니다.

제목 그대로 '완고하고 고집스러운 사랑'을 다룹니다. 이 곡은 아름답고 낭만적인 사랑이 아니라, 상처를 주고받으면서도 서로를 놓지 못하는 복잡하고 위태로운 관계의 심리를 하이퍼 리얼리즘(사실주의를 초월한)으로 담아내고 있습니다.

1. 망가진 관계와 인간의 모순
• “She'll lie and steal and cheat / And beg you from her knees”
(그녀는 거짓말하고, 훔치고, 속일 거야 / 그리고 무릎 꿇고 빌겠지)
노래는 시작하자마자 신뢰가 완전히 깨진 비극적인 관계를 가감 없이 보여줍니다. 상대방이 나에게 큰 상처를 줄 것을 알면서도, 동시에 나를 간절히 붙잡는 모순적인 상황을 그려냅니다. 이성적으로는 떠나야 마땅하지만 감정적으로 끊어내지 못하는 인간의 나약함을 뜻합니다.

2. 무감각보다는 고통이 낫다는 철학
• “It's better to feel pain than nothing at all / The opposite of love's indifference”
(아무것도 느끼지 않는 것보다는 고통을 느끼는 게 나아 / 사랑의 반대말은 무관심이니까)
이 곡의 가장 핵심이 되는 철학적 메시지입니다. 관계 속에서 비록 아프고 상처받을지언정, 아무런 감정도 느끼지 못하는 '공허함'이나 '무관심(Indifference)' 상태에 빠지는 것보다 치열하게 아파하는 것이 살아있음을 증명한다는 뜻이겠지요. 고통마저도 사랑의 한 형태이자 감정의 증거로 수용하는 태도를 보여줍니다.

3. 용서와 회복, 그리고 연대
• “Keep your head up, my love / Keep your head up, keep your love”
(고개를 들어, 내 사랑 / 고개를 들고 네 사랑을 지켜줘)
후반부로 갈수록 노래는 절망에서 희망과 격려로 나아갑니다. 삶의 어두운 터널이나 관계의 폭풍우 속에서도 결국 고개를 들고 버텨내야 한다는 위로를 건넵니다. 상대방의 허물과 실수를 용서하고, 다시 기회를 주며 곁을 지키겠다는 단단한 다짐이기도 합니다.

26/6/6 kgb-moon


 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자로니 | 작성시간 26.06.06 사랑은 사람마다 다 다르지만
    공식적인 답은 정해져 있지요.
    주는 것이라고..

    하지만
    사랑은 그런 것이 아니더라고요.
    지금 들리는 노래처럼 너무 사랑하다가
    그것이 집착이 되었다가
    또 이별이란 아픔을 겪다가
    그것이 끝인 사랑도 있지만
    용서와 화해로 관계가 회복되어 아름답게 끝나는 사랑도 있지요..

    고맙습니다.
    노래를 들으면서
    설명을 들으면서 잘 들어보고 갑니다.

    잘 보내세요 오후의 시간...
  • 작성자치우 | 작성시간 26.06.06 전 세계에 사랑학이 없는 이유...
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼