CAFE

댓글

뒤로

일본주소 영어변환

작성자갈고리에걸린소시지| 작성시간17.02.08| 조회수306| 댓글 6

댓글 리스트

  • 작성자 익산쥬얼스 작성시간17.02.08 일본 우체국 직원 잘 알 수 있는 표기가 뭘까요..ㅎㅎ
    영어로 쓴다면 가타카나 발음 그대로가 가장 알기 쉽겠죠..^^
    Katakana 처럼.. ㅎㅎ
  • 답댓글 작성자 갈고리에걸린소시지 작성자 본인 여부 작성자 작성시간17.02.09 그렇군요ㅠㅠ 근데 제가 방문접수 신청할때 이미 그냥 영어발음으로 썼거든요ㅠㅠ 상자에 일본주소를 써야겠네요....ㅠㅠ
  • 작성자 いろは 작성시간17.02.09 일본주소지는 일본어로쓰시면되요. 영어 그런거 안써요. 만약 영어릉 쑤신다하시면 구글지도 주소 보시면 영문으로 나오니 그대로 쓰시면되구요. Ems보내실때 일본주소믄 일본어로 적으시면 됩니다
  • 답댓글 작성자 갈고리에걸린소시지 작성자 본인 여부 작성자 작성시간17.02.09 그래야겠군요!! 역시 일본어로 쓰는게 제일 편할것같네요ㅠㅠㅠㅠㅠ
  • 작성자 오사카성결교회 작성시간17.02.09 정확한 우편번호를 적으셨다면 일단 지역이 좁혀지고, 나머지 부분은 영문으로 되어 있어도 큰 문제 없이 알아 봅니당. 영문으로 써서 배송에 문제가 된 적은 아직까지 없었어요.
  • 답댓글 작성자 갈고리에걸린소시지 작성자 본인 여부 작성자 작성시간17.02.09 아하 그러면 가타카나 발음대로 영어를 안쓰고 그냥 영어로 써도 알아보겠군요ㅎㅎ 워홀 가려니 ems때문에 걱정이 많이 되네요ㅠㅠ
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.