CAFE

[스크랩] John Illsley - Never Told A Soul

작성자천연기념물|작성시간26.06.16|조회수17 목록 댓글 0

Never Told A Soul (1984)

 

 

John Illsley - Never Told A Soul

 

 

Never told a soul you were leavin'
네가 떠난다는 말, 아무에게도 하지 않았어
Never  told a soul you were mine
네가 내 사람이라는 말, 아무에게도 하지 않았어
Feels  like the first time
마치 처음 만났을 때 같은 기분이야
Not the last time
마지막이 아니었으면 좋겠어

Everyday I hear a different story
매일 다른 이야기를 듣게 돼
Every  time I call you you're putting hope in my heart
네게 전화할 때마다 넌 내 마음에 희망을 심어줘
Oh  can't this time be sure
오, 이번만큼은 확실할 수 없을까
Not like the time before
예전처럼 되지 않았으면 좋겠어

What  am I doing here why did I stay
내가 여기서 뭘 하고 있는 거지, 왜 남았을까
It didn't make sense for us day after day
날마다 우리 사이엔 말이 안 됐어
Don't turn around and say I wasted your time
뒤돌아보며 내가 네 시간을 낭비했다고 말하지 마
It was mostly your idea not mine
뒤돌아보며 내가 네 시간을 낭비했다고 말하지 마

Seemed  so right to keep a secret
비밀로 하는 게 옳은 일 같았어
I didn't like your friends
난 네 친구들이 싫었고
You didn't like mine late night rendezvous
넌 내 늦은 밤의 만남이 싫었지
Somehow you've got to prove you've got a friend
어떻게든 네게 친구가 있다는 걸 증명해야 해

What am I doing here this place is not my home
내가 여기서 뭘 하고 있는 거지, 여긴 내 집이 아니야
I should be out there with a life of my own
난 밖에서 나만의 삶을 살아야 해
I thought everything was working out fine
모든 게 잘 풀리고 있다고 생각했어
So I never told a soul you were mine
그래서 네가 내 사람이라는 걸 아무에게도 말하지 않았어

Never told a soul you were leavin'
네가 떠난다는 걸 아무에게도 말하지 않았어
Didn't realise I was out in the cold
내가 외면당하고 있다는 걸 깨닫지 못했어
Someone else calls your name
다른 누군가가 네 이름을 부르고 있어
Nothing now can make me change my mind again
이제 어떤 것도 내 마음을 다시 바꾸게 할 순 없어

What am I doing here why did I stay
내가 여기서 뭘 하고 있는 거지, 왜 머물렀을까
Nothing made sense for us day after day
날마다 우리 사이엔 아무것도 말이 안 됐어
You turned around and said "You wasted my time"
넌 돌아서서 “넌 내 시간을 낭비했어”라고 말했지
I never told a soul you were mine
난 네가 내 사람이라는 걸 아무에게도 말하지 않았어

 

다음검색
스크랩 원문 : 추억의 팝송.가요
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼