이러한 질문을 하는 시작형제님은 어떠한 형제님일까? 궁금해졌습니다.
형제님에 대하여 드는 생각과 느낌을 잠깐 방구석에 밀쳐두고, 대답해봅니다.
시작형제님! 재미있군요. 하나님께서 창세기1장에서 사람을 남자와 여자로 지으시고 나서 땅에 생육하고 번성하라 하셨지요.
그럴려면, 당연히 성욕이 있어야 하구요. 서로 매력을 느껴 이끌려야 겠지요. 하지만, 하나님은 그 합당한 범위를 가정안으로 테두리를 정하셨습니다. 그래서 다음과 같은 하나님의 말씀이 있습니다.
너희가 쓴 문제에 대하여 말하면 남자가 여자를 가까이 아니함이 좋으나
음행을 피하기 위하여 남자마다 자기 아내를 두고 여자마다 자기 남편을 두라 (고린도전서7:1∼2)
모든 사람은 결혼을 귀히 여기고 침소를 더럽히지 않게 하라
음행하는 자들과 간음하는 자들을 하나님이 심판하시리라(히브리서13:4)
내가 결혼하지 아니한 자들과 과부들에게 이르노니 나와 같이 그냥 지내는 것이 좋으니라
만일 절제할 수 없거든 결혼하라 정욕이 불 같이 타는 것보다 결혼하는 것이 나으니라 (고린도전서7:8∼9)
지금부터는 본래 질문했던 내용에 대하여 질문의 순서와 거꾸로 대답합니다.
1. 결혼에 대한 것은
성경에 의하면 첫사람을 위하여 돕는 배필을 지으실 때는
하나님께서 그 사람을 잠들게 하여, 그에게 속한 것으로 지었고,
그가 알아보도록 하셨었지요. 내뼈요 내 살이라고^^
시작형제님도 그렇게 알아보시면 얼마나 좋겠어요.(쉽지않은 일입니다.)
여하튼 그 때 아담의 상태는 아직 죄를 짓기 전이었으며,
그 많은 동식물의 이름을 중복되지 않게 지었다고 하니 놀라운 상태였는데요.
지금은 죄악이 세상에 넘치고,
많은 경우, 양심에 화인맞은 것처럼, 뻔뻔해진 세상에 살고 있습니다.
어떤 것이 생명의 길인지, 어떤 길은 바르게 보이나 필경 사망의 길인 길도
있다고 하나님은 말씀하시는데, 여러가지로 혼미한 세상에 살고 있습니다.
권고하고 싶은 것은 제가 한마디 할 수 있다면,
주님께 구하십시오! ASK!
지금까지는 너희가 내 이름으로 아무 것도 구하지 아니하였으나
구하라 그리하면 받으리니 너희 기쁨이 충만하리라(요한복음16:24)
이렇게 쓰면서 어떤 말씀이 생각나는데요.
마태복음6:33∼34입니다. 찾아서 먹어보십시오.
그 이상은 제 주제를 벗어난 일인 것 같습니다.
모든 형제자매님들 말씀은 참고만 하시고,
최종적으로는 본인이 선택하셔야 한다는 것입니다.^^
한가지 기억나는 것은
앞선 어떤 형제님이 말씀하셨다고 들었는데요.
다른 선택과 달리, 결혼에 있어서는 천연적인 선호,
본인이 상대방에게 매혹되는 어떤 것이 있어야 된다는 것이
중요하다는 것이 인상이 깊었어요. 물론,
본인만 좋으면 되는 것이 아니고 상대방도 좋아해야겠지요.
2. 시작형제님
형제님, 저는 회복되어서, 제일 먼저 생각이 새롭게 변화를 받은 것이
성경은 하나님의 말씀이되, 하나님께서 친히 호흡해내신, 사람의 영의 양식이 된다는 것을 알았습니다.
생각을 사용하여, 이렇게 저렇게 재단할 때,
혼안에서 이해가 좀 더 확장되는 면에서는 유익할 수 있으나,
실제 내 삶에서 아무런 영향을 미칠 수 없는 죽은 지식이 될 수 있으므로,
(실제로, 많은 믿음의 사람들이 신학교에 들어가서 믿음이 식어 졸업하는데는
다 이러한 이유가 있다고 생각합니다. 이러한 부분은 개신교의 영역만 그런 것이 아니고
주의 회복안에서도 얼마든지 종교적인 죽은 냄새를 발할 수 있지요.)
실재가 되는 부분에 있어서는 기도로 말씀을 먹으라고!
수많은 믿음의 선진들이 권고하셨다는 것을 기억하시기 바랍니다.
제가 예전에 어떤 책을 보았는데,
리차드포스터라는 사람이 쓴,
"돈, 섹스, 권력"이란 제목이 눈에 들어온 적이 있습니다.
기독교서적으로 말이죠! 아마도 사단이 사람을 유혹할 때,
이 세가지를 사용하지 않나 싶습니다.
마치 하와가 사탄의 말을 받아들였을 때,
하나님께서 금하신 그 선악지식의 열매가 창세기3:6절에서
여자가 보니 그 나무의 열매가 먹기에 좋고 눈으로 보기에도 좋으며 지혜롭게 할 만큼 탐스러워 보였습니다.
여자가 그 열매를 따서 먹었습니다. 그리고 자기와 함께 있는 남자에게도 주니 그도 먹었습니다(창세기3:6)
형제님이 질문한 디모데후서2:22절의 "청년의 정욕"이란 구절을 읽을 때,
별 생각없이 지나치며, 지나갔던 기억이 있습니다. 어떤 것은 구체적으로 밝히지 않고도
그냥 이것이 그런 의미려니 하고 지나간 것들이 많으니까요?
이렇게까지 할 필요가 있을까 생각이 들었지만,
형제님이 궁금해하시니, 다음은 별로 형제님의 영이 그리스도를 공급받는 것에 도움이 안되리라 생각되지만,
형제님이 궁금해하시는 혼의 생각은 만족시키지 않을까 생각되어 적어봅니다.
(절대 잊지 말 것은 하나님의 말씀은 우리의 영의 양식이요, 꼴입니다.
소리를 내어 하나님께서 호흡해내신 그 생기! 그 호흡을 호흡하여 우리의 속사람인
연합된 영을 먹이는 것! 점점 자라 주님과 교통이 되며, 그 말씀하신 것에 순종하며,
더욱 더 연합되고, 주님은 형제님안에서 먹고, 형제님은 주님안에서 먹는 놀라운
하나님 사람되시기를 바랍니다.)
저는 정욕이라고 씌여진 원어는 무엇일까? 찾아보았고,
그리고 성경의 다른 부분에는 어떠한 때에 씌여졌는가? 찾아보았습니다.
청년의 정욕에서 정욕은 lusts라고 영어로 번역되어 있는데,
그 헬라어(그리스어) 원어는
επιθυμια?
epithumia : ep-ee-thoo-mee'-ah: 이렇게 읽더군요.
KJV에서 신약성경에서 어떠한 부분에서 이 말씀이 쓰여졌는지
시간을 내서 찾아보았습니다. 한글회복역과 대조하여 찾아보았어요.
앞으로 형제님도 궁금한 것이 있으면,
먼저, 주님께 교통해 보세요.
먼저 있는 그대로 성경의 뜻을 상식적으로 해석해보고,
다른 번역본들을 비교하되,
그 부분의 원어는 어떠한 본래의 의미가 있는지 찾아보면
많은 도움이 되지 않을까 싶습니다.
찾아본 결과, lusts는 bad sense로 씌어졌고,
무엇인가 강하게 바라는 것으로
본문에서는 청년인 디모데가 버려야 할 것을 언급한다.
합당치 못한 성욕, 정욕을 포함한 육체로부터 나온 모든 부정적인 욕망을 말합니다.
lust의 헬라어 원어는
επιθυμια? noun - accusative plural feminine
epithumia ep-ee-thoo-mee'-ah:
a longing (especially for what is forbidden)
concupiscence, desire, lust (after).
네가 청년의 정욕을 피하고 -
바울은 본문에서 디모데가 버려야 할 것을 언급한다.
강하게 무엇인가 바라는 것으로
신약성경에서 lust의 원어에 해당하는 epithumia가
선한 바램으로 씌여진 곳은 누가복음22:15, 빌립보서1:23, 데살로니가전서2:17절 세곳이며,
나머지는 대부분 육체에서 나오는 금지된, 악한 욕망 등을 가리키는 것으로
후에 언급할 '의', '믿음', '사랑','화평'과 반대된다
Hendri-ksen, Guthrie, Scott 등은 지나친 식욕,
명예욕 지식욕등도 포함된다고 주석을 남겼어요
'청년의 정욕'은 단순히 성적(性的)인 욕망뿐만 아니라
무엇인가 해서는 안될 지나친 탐욕등 이 세상을 사랑하는
것을 포괄적으로 의미한다고 생각합니다.
επιθυμια?epithumia
denotes "strong desire" of any kind,
the various kinds being frequently specified by some adjective (see below).
The word is used of a good desire only in Luke_22:15; Php_1:23; 1_Thess_2:17.
Everywhere else it has a bad sense.
In Rom_6:12 the injunction against letting sin reign in our mortal body to obey the "lust" thereof,
refers to those evil desires which are ready to express themselves in bodily activity.
They are equally the "lusts" of the flesh, Rom_13:14; Gal_5:16,24; Eph_2:3; 2_Pet_2:18; 1_John_2:16,
a phrase which describes the emotions of the soul, the natural tendency towards things evil.
Such "lusts" are not necessarily base and immoral, they may be refined in character,
but are evil if inconsistent with the will of God.
Other descriptions besides those already mentioned are:
"of the mind," Eph_2:3; "evil (desire)," Col_3:5; "the passion of," 1_Thess_4:5,
RV; "foolish and hurtful," 1_Tim_6:9; "youthful," 2_Tim_2:22; "divers," 2_Tim_3:6;
Titus_3:3; "their own," 2_Tim_4:3; 2_Pet_3:3; Jude_1:16; "worldly," Titus_2:12;
"his own," James_1:14; "your former," 1_Pet_1:14, RV; "fleshly," 1_Pet_2:11;
"of men," 1_Pet_4:2; "of defilement," 2_Pet_2:10; "of the eyes," 1_John_2:16;
of the world ("thereof"), 1_John_2:17; "their own ungodly," Jude_1:18.
In Rev_18:14 "(the fruits) which thy soul lusted after" is, lit., "of thy soul's lust."
See epithumia_under_DESIRE (where associated words are noted).
desire, craving, longing, desire for what is forbidden, lust
하나님의 말씀이 형제님을 먹이며, 양육하실 것입니다.
소리를 내어 주님앞에서 읽어보십시오.
And the cares of this world, and the deceitfulness of riches,
and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
(또 가시덤불에 말씀이 뿌려진 사람들은 말씀을 듣기는 하지만(18))
이 세상의 염려와 재물의 속임수와 그 밖의 것들에 대한 욕심(the lusts of other things)이 들어와,
말씀이 숨 막히게 되어 열매 맺지 못하게 됩니다.(마가복음4:19)
And He said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you beforeI suffer: (누가복음22:15)
예수님께서 그들에게 말씀하셨다. "내가 고난을 받기 전에, 이 유월절 음식을 여러분과 함께 먹기를 간절히 원하였습니다.
Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do.
He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him.
When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.
여러분은 여러분의 아버지 마귀에게서 났으며, 여러분의 아버지의 욕망을 여러분도 행하고자 합니다.
그는 처음부터 살인자였고 진리안에 서 있지 않았는데, 이것은 그 안에 진리가 없기 때문입니다.
그가 거짓말을 할 때에 그 거짓말은 자신의 소유에서 나오는 것입니다.
왜냐하면 그가 거짓말쟁이이며, 거짓말쟁이의 아버지이기 때문입니다.(요한복음8:44)
Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts,
to dishonour their own bodies between themselves:
그러므로 하나님은 그들이 마음의 정욕대로 더럽게 행하도록 그들을 내버려 두시어,
그들의 몸을 서로 욕되게 하셨습니다.(로마서1:24)
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.(로마서6:12)
그러므로 여러분은 죄가 여러분의 죽을 몸안에서 왕 노릇을 하지 못하도록 하여 몸의 정욕에 순종하지 않도록 하십시오
What shall we say then? Is the law sin? God forbid.
Nay,I had not known sin, but by the law: forI had not known lust,
except the law had said, Thou shalt not covet.
But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence.
For without the law sin was dead.
그러면 우리가 무슨 말을 하겠습니까? 율법이 죄입니까? 절대로 그렇지 않습니다.
율법을 통하지 않고서는 내가 죄를 알지 못하였을 것입니다. 율법이 탐내지 마라 라고 하지 않았다면,
내가 탐욕을 죄로 알지 못하였을 것입니다.
그러나 죄가 계명을 통하여 기회를 잡아 내 안에서 온갖 탐욕을 일으켰습니다.
율법이 없으면 죄는 죽은 것입니다.
(로마서7:7∼8)
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
오직 주 예수 그리스도를 입고, 정욕을 채우려는 육체의 일은 꾀하지도 마십시오.(로마서13:14)
Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
그러므로 여러분은 죄가 여러분의 죽을 몸 안에서 왕 노릇을 하지 못하도록 하여 몸의 정욕에 순종하지 않도록 하십시오.
(로마서6:12)
ThisI say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.
내가 말합니다. 그 영을 따라 행하십시오. 그러면 여러분은 결코 육체의 욕망을 채우지 않을 것입니다.
(갈라디어서5:16)
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.
그러나 그리스도 예수님께 속한 사람들은 육체를 그 정욕과 욕망과 함께 십자가에 못 박았습니다.
(갈라디어서5:24)
Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh,
fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
전에는 우리도 다 그들 가운데서 육체의 정욕을 따라 살았고 육체와 생각의 욕구대로 행했고
다른 사람들과 마찬가지로 날 때부터 진노의 자식들이었습니다.(에베소서 2:3)
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
여러분은 지난날의 생활방식을 따르는 옛사람, 곧 그 속이는 것의 욕정에 따라 썩어져가는 옛사람을 벗어버린 것이며,
(에베소서4:22)
ForI am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
나는 그 둘 사이에 끼여 있습니다. 내가 원하는 것은 몸을 떠나서 그리스도와 함께 있는 것입니다. 이것이 훨씬 더 좋지만,
(빌립보서1:23)
Mortify therefore your members which are upon the earth;
fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness,
which is idolatry:
그러므로 땅에 있는 여러분의 육체의 각 부분을 죽음에 넘기십시오. 곧
음행과 부정과 나쁜 정욕과 악한 욕정, 그리고 탐욕입니다. 탐욕은 우상숭배입니다. (골로새서3:5)
But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart,
endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.
형제님들, 우리가 가족과 사별하듯 여러분과 잠시 떨어져 있는 것은 얼굴뿐이고 마음은 아니었습니다.
우리는 여러분의 얼굴 보기를 더욱 열렬히 애썼고 아주 간절히 바랐습니다.(데살로니가전서2:17)
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
하나님을 모르는 이방인들처럼 나쁜 정욕에 빠지지 말아야 합니다.(데살로니가전서4:5)
But they that will be rich fall into temptation and a snare,
and into many foolish and hurtful lusts,
which drown men in destruction and perdition.
그러나 부자가 되고 싶은 사람들은
유혹과 올무와 여러가지 어리석고 해로운 욕심에 떨어지는데,
그런 것들은 사람들을 멸망과 파멸에 빠뜨립니다. (디모데전서6:9)
Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace,
with them that call on the Lord out of a pure heart.
그대는 청년의 정욕을 피하고,
순수한 마음으로 주님을 부르는 사람들과 함께
의(합당함)와 믿음과 사랑과 화평을 추구하십시오.(디모데후서2:22)
For of this sort are they which creep into houses,
and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
그들 중에는 남의 집에 가만히 들어가서 어리석은 여자들을 꾀는 사람들이 있습니다.
그런 여자들은 죄들로 가득차 있고 여러가지 욕망에 이끌리고 있어서
항상 배우기는 하지만 진리를 온전히 아는 데는 결코 이를 수 없습니다. (디모데후서3:6)
For the time will come when they will not endure sound doctrine;
but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;
왜냐하면 때가 이를 것인데, 그 때에는 사람들이 건강한 가르침을 받아들이지 않고,
오히려 자기들의 욕망에 따라서, 가려운 귀를 긁어주는 선생들을 많이 두고, (디모데후서4:3)
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts,
we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
우리를 훈련시킴으로써, 경건하지 않은 것과 세상적인 욕망을 거절하게 하고,
현시대에서 신중하고 의롭고 경건하게 살게 하며,
(디도서2:12)
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived,
serving divers lusts and pleasures,
living in malice and envy, hateful, and hating one another.
왜냐하면 우리도 전에는 어리석었으며, 불순종하였으며, 속았으며,
여러가지 욕망과 향락의 노예가 되었으며, 악의와 시기로 세월을 보냈으며,
미움을 받았으며, 서로 미워하였기 때문입니다.(디도서3:3)
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.
각 사람이 유혹을 받는 것은 자기 욕심에 이끌려 미혹되는 것입니다.
그러므로 욕심이 잉태되면 죄를 낳고, 죄가 완전히 자라면 죽음을 낳습니다.(야고보서1:14∼15)
(나의 사랑하는 형제님들, 속지 마십시오(16))
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
순종하는 자녀인 여러분은 전에 무지하였을 때 따르던 욕망을 본받아 살지 말고(베드로전서1:14)
Dearly beloved,I beseech you as strangers and pilgrims,
abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
사랑하는 여러분, 나그네와 체류자와 같은 여러분에게 간청합니다.
혼을 거슬러 싸우는 육체의 정욕을 멀리하고 (베드로전서2:11)
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles,
when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
그것은 여러분이 육체안에 살아갈 남은 시간을 더 이상 사람의 정욕을 따라 살지 않고,
하나님의 뜻을 따라 살도록 하기 위한 것입니다.
여러분이 과거에 이방인들의 욕망을 따라서 방탕과 정욕과 술취함과 흥청거리는 술잔치와
향락과 불법적인 우상숭배를 한 것은 지나간 때로 충분합니다.(베드로전서4:2∼3)
Whereby are given unto us exceeding great and precious promises:
that by these ye might be partakers of the divine nature,
having escaped the corruption that is in the world through lust.
하나님은 이 영광과 미덕을 통하여 보배롭고 지극히 큰 약속들을 우리에게 주셨습니다.
그것은 여러분이 이 약속들을 통하여 세상에서 정욕으로 부패되는데서 벗어나,
신성한 본성에 동참하는 사람들이 되도록 하시려는 것이었습니다.(베드로후서1:4)
But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government.
Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.
특별히 더러운 정욕에 빠져 육체를 따라 살고 지배권위를 무시하는 이들을 그렇게 하십니다.
그들은 대담하고 방자하여, 위엄있는 이들을 욕하면서 떨지도 않습니다.(베드로후서2:10)
For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh,
through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
그들은 허황된 말을 크게 떠벌리고, 잘못된 생활을 하는 이들에게서 겨우 빠져나오는 사람들을
육체의 방탕한 정욕으로 유혹하며.(베드로후서2:18)
Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,
여러분이 먼저 알아야 할 것은 마지막 시대에 조롱하는 사람들이 와서 조롱하면서 자기들의 욕망대로 살며,
(베드로후서3:3)
For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes,
and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.
And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.
왜냐하면 세상에 있는 모든 것, 곧 육체의 욕망과 눈의 욕망과 생활의 허세는 아버지에게서 나온 것이 아니라,
세상에서 나온 것이기 때문입니다. (요한일서2:16∼17)
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts;
and their mouth speaketh great swelling [words],
having men's persons in admiration because of advantage.
이들은 불평하는 이들이고, 원망하는 이들이며, 자신의 욕망에 따라 행동하는 이들입니다.
그들의 입은 과장하는 말을 하고, 이익을 위하여 아첨하는 이들입니다.(유다서1:16)
How that they told you there should be mockers in the last time,
who should walk after their own ungodly lusts.
그들은 여러분에게 "마지막 때에 조롱하는 이들이 있을 것이며,
그들은 경건하지 않은 자기들의 욕망에 따라 행동할 것입니다." 라고 말하였습니다.(유다서1:18)
And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee,
and all things which were dainty and goodly are departed from thee,
and thou shalt find them no more at all.
"너의 혼이 탐내던 익은 과일들이 너에게서 떠나갔고,
화려하고 찬란하던 것들이 모두 사라졌으니,
사람들이 다시는 그것들을 찾지 못할 것이다."(요한계시록18:14)
댓글
댓글 리스트-
작성자시작 작성시간 08.05.10 답변감사합니다. 형제님께서 저에대한 어떤 생각이 생기신거 같은데, 저는 형제님이 생각하시는 거 보다 더 형편없습니다. 성경을 한번 제대로 읽어본적도 없고 주님께 잘 나아가지도 않는 자입니다. 성격이 조급하여 성경을 다 읽고 깨닳아질때까지, 기도를 통해 응답을 얻을때까지 기다릴 수가 없어서, 이런곳에 질문하는 것입니다. 형제님들께서는 사전처럼 콕콕 뽑아 찾아주시고 설명해주시고 조언해주시니까요.형제님의 답변에서 결혼에 대해 많은 이해가 있었습니다. 감사드립니다. 저는 따질려고 한것은 아니고 성경말씀을 통해 내가 깨닳을수있다는 걸 알았지만 어디서 무엇을 어떻게 찾아야할지 몰라 이렇게 질문드리게 되었습니다.
-
작성자시작 작성시간 08.05.10 앞으로는 형제님 말씀대로 이렇게 질문하기보다 주님께 먼저 구하겠습니다.지금 당장 모르는 것에 대해 조급함을 버리고 성경이나 우선 다 읽고 다시 나타나겠습니다. 죄송합니다. 반성합니다. ㅠ.ㅠ
-
답댓글 작성자grace7 작성시간 08.05.10 ^*^ 시작 형제님...귀합니다. 주님께서 시작형제님을 축북하시고 긍휼을 베푸시어 주님을 알고 체험하게 하시며 영을 훈련하는 형제님이 되시어 주님과 늘 한 영 가운데 살 수 있도록 인도하시기를 기도합니다.
with them that call on the Lord out of a pure heart.
그대는 청년의 정욕을 피하고,
순수한 마음으로 주님을 부르는 사람들과 함께
의(합당함)와 믿음과 사랑과 화평을 추구하십시오.(디모데후서2:22)