President Trump on Iran Strikes

작성자Han, EuneKyung|작성시간26.06.05|조회수63 목록 댓글 0

** 링컨이 궁금하셨을 텐데,   레닌이십니다.  

아직 증거는 없어요.  허나,  레닌인 걸 알게 되니까,  왜  저들이  링컨 기념관을 그리 흉물스럽게  놔두었는 지  이해됩니다.

그리고, 레닌과 스탈린이 전혀 절대  공산주의가 아니며,   공산주의나 볼쉐비키 유태족 일본 이런 것들에게 근처에도 안 가셨음은  

지난 신문들 속에 나왔으므로, 이미  수년 전부터  제가 누누이 설명하여 왔습니다.   

** You must have been wondering about Lincoln, but he is Lenin.
There is no evidence yet. However, now that I know he is Lenin, I understand why they left the Lincoln Memorial in such a hideous state.
Furthermore, since it has already been reported in past newspapers, I have repeatedly explained for several years that Lenin and Stalin were absolutely not communists, and that they never even came near communism, the Bolsheviks, the Jews, or the Japanese.

by inierinier

 

추서:  급 검색하니, 증거가 하나 이상 나왔습니다.   물론 히든 암호이지만, 

건졌습니다. P.S.: After a quick search, I found at least one piece of evidence. Of course, it is a hidden password, but
I retrieved it.

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=nZwuZq_7e-c

 

 

 

 

President Trump on Iran Strikes, B-2 Bombers & New Security Orders | Defense Now

 

President Trump on Iran Strikes, B-2 Bombers & New Security Orders | Defense Now
Time Subtitle Machine Translation
0s We have a big day today because this is as you probably have been watching. So 오늘은 아주 중요한 날입니다. 여러분께서도 아마 지켜보셨겠지만, 바로 이 일이 벌어질 예정입니다. 그래서
6s from 1922 to present it really never worked. It leaked and was bent and it 1922년부터 현재까지 그 방식은 사실상 제대로 작동하지 않았습니다. 물이 새고 휘어져서
12s looked terrible. Supposed to be beautiful. It was uh opened in 1922 보기 흉했어요. 아름다워야 하는데. 그 건물은 1922년에 문을 열었는데,
19s and it always leaked. There was a problem. It's called the Great 항상 물이 샜어요. 문제가 있었습니다.
23s Reflecting Pool between the Washington Monument and the Lincoln Memorial. 워싱턴 기념탑과 링컨 기념관 사이에 있는 '그레이트 리플렉팅 풀'이라고 불립니다.
29s And right in between it's almost 2,500 ft long. Uh I could show you it would be 그리고 그 중간 부분은 길이가 거의 2,500 피트에 달합니다. 음, 제가 보여드릴 수 있는 건
36s like a the tallest building in the world laid on its side and the building 세계에서 가장 높은 건물을 옆으로 눕혀 놓으면 그 건물에
41s wouldn't reach it and today it gets completed. The pool gets completed at 닿지 않을 거라는 점인데, 오늘 그 건물이 완공됐습니다. 수영장은 4시에 완공
48s 4:00 and the water will start to flow in and 되고 물이 채워지기 시작할 거예요.
53s it won't leak because it's done properly and it's going to be beautiful. going to 제대로 시공했기 때문에 새는 곳도 없을 거고, 정말 아름다울 거예요.
58s be American flag blue. It's the color we picked and I think it'll be something 미국 국기 색깔인 파란색이 될 거예요. 우리가 고른 색깔인데, 정말
1:03 amazing. It's never worked. A great concept that never worked because it 멋질 것 같아요. 그건 절대 효과가 없었어요. 훌륭한 아이디어였지만 항상 누수가 발생해서 제대로 작동하지 못했습니다
1:06 always leaked. They use stone originally and the stone leaks because it's got a . 원래는 돌을 사용하는데, 돌 …에는
1:10 lot of crevices and we have a very special material that we used and we'll 틈새가 많아서 물이 샙니다. 저희는 아주 특별한 재료를 사용해서 훨씬
1:16 do this for a tiny fraction. You remember President Obama tried to do it 저렴한 비용으로 이 문제를 해결해 드립니다. 오바마 대통령이 시도했지만 처참하게 실패했던 것을 기억하시죠?
1:21 and it failed miserably. They spent over hundred million dollars between him and 그와 바이든은 합쳐서 1억 달러 이상을 썼습니다
1:24 Biden. They spent much more than hund00 million and it never worked and it was . 그들은 1억 달러가 훨씬 넘는 돈을 썼지만, 전혀 효과가 없었고, 오히려 더럽고 추악했습니다
1:29 filthy dirty. We took out 12 truckloads of garbage out of this pool. It was just . 우리는 이 수영장에서 트럭 12대 분량의 쓰레기를 치웠습니다. 그것은 완전히
1:34 rotting and terrible a terrible thing for the the country. So, we have uh many 썩어가고 있었고, 나라에 있어서 끔찍한 일이었다. 워싱턴에는 수많은
1:40 monuments and fountains all over Washington and we're just about 기념물과 분수대가 있는데, 거의
1:44 completed with all of them. The fountains are all working now. 28 모든 공사가 완료되었습니다. 분수대는 이제 모두 작동합니다.
1:48 fountains and as of this moment, just about this 분수가 28개나 있는데, 지금 이 순간, 그러니까 바로 이
1:51 moment, a couple are going to be a few days longer and we went on a a real 순간, 몇몇 분수는 며칠 더 운영될 예정이고, 저희는 정말 신나게 놀았어요
1:56 kick. Some of the most beautiful fountains in the world, but they haven't . 세계에서 가장 아름다운 분수들 중 일부이지만, 아시다시피
1:59 worked in 30, 40 years, most of them, as you know. You saw the one in front of 대부분 30년, 40년 동안 작동하지 않고 있습니다 . 역 앞에 있는 거 보셨잖아요
2:03 the station. Union Station was horrible and now it's beautiful. It was all . 유니언 스테이션은 예전에는 끔찍했지만 지금은 아름다워졌습니다. 온통
2:08 covered in graffiti. But this would be the big one because this is uh again uh 낙서로 뒤덮여 있었다. 하지만 이게 가장 큰 건물일 텐데, 혹시 이 건물이
2:13 could you get me that picture of the uh how it compares in size to the biggest -
2:20 buildings anywhere in the world? It's sort of amazing. 세계에서 가장 큰 건물들과 비교했을 때 크기가 어느 정도인지 보여주는 사진을 구할 수 있을까요? 정말 놀랍네요.
2:24 So we're very proud of that. We're proud of a lot of things we've done, but this 그래서 저희는 그 점을 매우 자랑스럽게 생각합니다. 우리가 이뤄낸 많은 일들을 자랑스럽게 생각하지만, 이건 정말 특별한 일입니다
2:27 is something. So Washington now, as you know, a very safe city. It's considered . 아시다시피 워싱턴은 지금 매우 안전한 도시입니다. 그곳은
2:31 a a very safe city. It was a very unsafe city 14 months ago. Now it's a very safe 매우 안전한 도시로 여겨집니다. 14개월 전만 해도 이 도시는 매우 위험했습니다. 지금은 아주 안전한
2:38 city. So, we're very proud of that. But it's also become a beautiful city. The 도시가 되었습니다. 그래서 저희는 그 점을 매우 자랑스럽게 생각합니다. 하지만 이곳은 아름다운 도시가 되기도 했습니다.
2:43 encampments, the homeless are no longer sitting in the middle of the park. The 공원 한가운데에는 더 이상 노숙자들의 임시 천막촌이 없습니다. 그
2:49 uh the level of uh beauty of the city is incredible. We regrassed many of the 도시의 아름다움은 정말 놀랍습니다. 우리는 많은 지역에 다시 잔디를 심었습니다
2:55 areas. We're really uh doing a job at Lafayette Park, which is really the . 저희는 백악관 입구인 라파예트 공원에서 공사를 진행 중인데, 곧
2:58 entrance to the White House, and that's going to be completed very shortly. 완료될 예정입니다. 정말
3:02 It'll be incredible. as it was originally envisioned. Most of it we're 멋질 거예요. 원래 구상했던 대로. 대부분은
3:07 doing as originally envisioned. And if you walk across the street to Lafayette 당초 계획대로 진행되고 있습니다. 그리고 길 건너 라파예트
3:12 Park, you'll see something that's incredible. It's going to be uh we'll 공원으로 걸어가면 놀라운 광경을 보게 될 거예요. 음,
3:15 have it open before July 4th. This we wanted to get it open before July 4th on 7월 4일 전에 개장할 예정입니다. 저희는 7월 4일 이전에
3:21 the reflecting pond or the reflecting pool as some people call it. uh very 연못 …이나 사람들이 부르는 대로 반사 웅덩이에 이 시설을 개장하고 싶었습니다.
3:27 important to us was uh the longevity the you know having it so that it's not 저희에게 가장 중요했던 것은 건물의 수명이었습니다.
3:33 closed every day and all these are uh I just had this done you're getting a 매일 문을 닫지 않고 오랫동안 사용할 수 있도록 하는 것이 중요했죠. 그리고 이 건물들은 제가 방금 완공한 것이라
3:39 first glimpse but that's your size compared so those are compared to 처음 보여드리는 것이지만, 저 건물들은
3:45 those are among the tallest buildings in the world including 세계에서 가장 높은 건물들 중 일부입니다.
3:49 the Empire State Building World Trade center, 엠파이어 스테이트 빌딩, 세계 무역 센터,
3:55 Sears Tower, Chicago. So, if you lay it on its side, you'd 시어스 타워, 시카고 타워 등이 그 예입니다. 그러니까, 그걸 옆으로 눕히면,
4:00 take two or three of them to fill it in cuz the width is very almost 200 ft wide 폭이 거의 200피트나 되고,
4:06 and uh actually much more than 2,000 close to including everything. It's 실제로 모든 걸 다 포함하면 2,000피트가 훨씬 넘기 때문에, 그걸 다 채우려면 두세 개는 필요할 겁니다.
4:11 about 2,500 ft in length to the end. And it's going to be beautiful. It was a 길이는 끝까지 약 2,500피트입니다. 정말 아름다울 거예요.
4:19 great concept that never worked because they couldn't hold the water. Now with 훌륭한 아이디어였지만, 제대로 실행하지 못해서 결국 실패했어요. 이제 훨씬 저렴한
4:22 the hold the water for a tiny fraction of the cost. I we did a fantastic job 비용으로 물을 담아둘 수 있습니다. 우리는 정말 훌륭하게 일을 해냈고,
4:27 and department of interior was amazing. Doug Bergam really absolutely amazing. 인테리어 부서는 정말 최고였습니다. 더그 버감은 정말이지 엄청나게 훌륭합니다.
4:34 And you can have something you're going to be very proud of and it'll last for 그리고 여러분은 아주 자랑스러워할 만한 것을 가질 수 있고, 그것은
4:38 50 to 100 years before you have to do anything with it. Very strong powerful 50년에서 100년 동안 아무런 손도 대지 않고 사용할 수 있을 겁니다 .
4:43 substance that we use. And we picked a color called American 우리가 사용하는 매우 강력한 물질입니다. 그리고 우리는 미국
4:47 flag blue. We had color choices and before it was just gray. It was a 국기 색깔인 파란색을 골랐습니다. 색상 선택권이 생겼는데, 전에는 회색밖에 없었어요.
4:52 color of concrete and stone. So, it's going to be really special. I thought 콘크리트와 돌을 닮은 색깔이었다. 그래서 정말 특별한 시간이 될 거예요.
4:57 you'd like to see it. And uh the work ends on the pool. We also did a lot more 당신이 좋아할 것 같아서 보여드려요. 그리고 작업은 수영장에서 끝납니다. 우리는
5:03 than we anticipated. We did all of the sidewalks outside of the pool where 예상했던 것보다 훨씬 더 많은 일을 해냈습니다. 우리는
5:07 people walk or they stand. That's where Martin Luther King made his great speech 사람들이 걷거나 서 있는 수영장 바깥쪽의 모든 인도를 정비했습니다. 그곳은 마틴 루터 킹 목사가 백만 명의 사람들 앞에서 위대한 연설을 했던 곳입니다
5:12 uh with a million people. I had the same amount of people. Actually, I had a . 저도 똑같은 수의 사람들을 데리고 있었어요. 사실, 저는
5:18 little bit tighter. It was a little bit tighter. They said he had a million 좀 더 꽉 조여 입었어요. 조금 더 꽉 조였어요. 그들은 그에게는 백만 명의
5:21 people and I had 25,000 people. And yet, if you look at the picture of 사람들이 있고 나에게는 2만 5천 명의 사람들이 있다고 말했다. 하지만
5:24 comparison, the exact same location, the exact same pool, except now the pool's 비교 사진을 보면, 똑같은 장소, 똑같은 수영장인데, 이제 수영장이
5:29 clean. It was filthy dirty then. But it was amazing because that was my first 깨끗해졌죠. 그때는 정말 더러웠어요. 하지만 그것은 제게
5:34 glimpse into politics. I made a speech and I had a more people. In other words, 정치를 처음으로 접하게 해준 놀라운 경험이었습니다. 제가 연설을 했는데, 더 많은 사람들이 제 앞에 모였습니다. 다시 말해,
5:38 you put the picture side by side, which we have. And they said I had 25,000. He 사진을 나란히 놓는다는 뜻인데, 우리는 이미 그렇게 했습니다. 그들은 내가 25,000달러를 가지고 있다고 말했어요. 그는
5:43 had a million, but I had more people. They were tighter. My people were 백만 명을 가지고 있었지만, 나는 더 많은 사람들을 거느리고 있었다. 더 꽉 조여 있었어요. 우리 팀원들과의 유대감이
5:46 tighter. But these are minor details. That's what I said. Well, wait a minute. 더 강했어요. 하지만 이런 것들은 사소한 문제일 뿐입니다. 제가 그렇게 말했잖아요. 잠깐만요.
5:49 There's something wrong. But this was a this is a very famous place and it 뭔가 잘못됐어요. 하지만 이곳은 매우 유명한 장소이므로
5:54 should be treated properly. If person came to my office, a very substantial 제대로 대우해야 합니다. 만약
5:59 person from a foreign country, another country, and said the Washington 외국에서 온 아주 영향력 있는 사람이 제 사무실에 와서 " 워싱턴
6:04 Monument, the Lincoln, you know, you take a look at the 기념탑, 링컨 기념관, 보세요,
6:08 Washington Monument, beautiful Lincoln Memorial. She said, but the walk-in in 워싱턴 기념탑도 아름답고 링컨 기념관도 정말 멋지네요."라고 말한다면요. 그녀는 "하지만 그 사이에 들어온 사람은 정말 역겨
6:11 between was disgusting. The thing was loaded up. We took 11 or 12 dumpsters, 웠어요."라고 말했다. 그 물건은 짐으로 가득 차 있었다. 우리는 그곳에서 삽으로 퍼낸 쓰레기를 트럭 11대나 12대 분량이나 치웠는데, 그 쓰레기는 바
6:16 trucks full of garbage out of there that they were shoveling and it was there for -
6:21 it was there for years under the Biden administration. Again, Biden and Obama, 이든 행정부 시절부터 수년 동안 그 자리에 있었습니다. 다시 말하지만, 바이든과 오바마가
6:26 if you combine the money they spent, it was overund I think $142 million 쓴 돈을 합쳐보면 1억 4200만 달러가 넘었지만, 늘 그렇듯 아무런 성과도
6:32 and they got nothing as usual. So, I'm very proud of it. Uh maybe I shouldn't 얻지 못했습니다. 그래서 저는 그것이 매우 자랑스럽습니다. 음,
6:38 say that before it opens. Maybe I'll open it'll lick like a s, but it's not 개장 전에 그런 말을 하면 안 될 것 같네요. 어쩌면 열어보면 S자처럼 핥아질지도 모르지만, 그럴 것 같진 않아
6:42 going to. I'm very good at building things and constructing things. So, I . 저는 물건을 만들고 조립하는 데 아주 능숙합니다. 그러니
6:47 hope you're going to go take a look at it. The sidewalks are being sand 여러분도 한번 살펴보셨으면 좋겠습니다 . 인도에 모래
6:50 blasted. The granite on the outside, they're granite and that last saw strong 분사 작업을 하고 있습니다. 외부의 화강암은 화강암이고, 마지막으로 작업한 것은 단단한
6:55 stone and that's being sand blast. Going to look like really something beautiful. 돌이며, 모래 분사 처리를 했습니다. 정말 아름다운 모습이 될 거예요. 완전히
7:00 It's going to be brand new. It's got a lot of life. So, uh just enjoy it. Uh 새것이 될 거예요. 생동감이 넘치네요. 그러니까, 그냥 즐기세요. 어,
7:05 Rodney Scott is here along with Peter Navaro. Peter's been with me for a long 로드니 스콧과 피터 나바로가 여기 있습니다. 피터는 오랫동안 저와 함께 해왔습니다
7:09 time. knows more about China than any human being on earth except for I would . 제가 보기엔 지구상 그 누구보다 중국에 대해 잘 아는 사람입니다. 시진핑
7:13 say President Xi knows a lot more but other than President sheep Peter is 주석은 훨씬 더 많이 알겠지만, 피터 …는
7:17 probably in second place and certainly having to do with trade and but they're 아마 두 번째로 잘 알겠죠. 특히 무역 분야에서는요. 하지만 오늘은
7:21 here to talk about something else and Rodney if you would please. 다른 이야기를 하러 왔으니, 로드니 씨, 말씀 좀 해주시겠어요?
7:25 >> Sure. So we're talking about rolling out a customs EO. Why is that important? 확신하는. 그러니까 우리는 관세 행정명령을 발령하는 것에 대해 이야기하고 있는 겁니다 . 그게 왜 중요하죠?
7:30 Basically it's America first in the trade environment like we've been doing 기본적으로 무역 환경에서도
7:33 on the border. People are used to the illegal immigration, the narcotics. 국경 문제에서 해왔던 것처럼 미국 우선주의 정책을 펼치겠다는 것입니다. 사람들은 불법 이민과 마약에 익숙해져 있습니다.
7:37 We've locked that down. This is literally taking the same principles and 그 부분은 확실히 확보했습니다. 이는 말 그대로 동일한 원칙을
7:41 applying them to trade to protect American industry. Uh different 무역에 적용하여 미국 산업을 보호하는 것입니다. 여러
7:45 countries and different people are undercutting the the our import export 국가와 여러 사람들이 우리의 수출입
7:49 rules, the tariffs to literally undermine American businesses. And we're 규정, 특히 관세를 악용하여 미국 기업들을 사실상 약화시키고 있습니다. 우리는 이를
7:54 going to put a stop to it. In the same way, we are going to increase the amount 막을 것입니다. 이와 마찬가지로, 우리는 데이터 양을 늘려
7:57 of data we have so that we can actually make conscious decisions about who and 누가
8:02 what comes into this country. And we're going to start holding people 무엇을 이 나라에 들어올지에 대해 신중한 결정을 내릴 수 있도록 할 것입니다. 그리고 우리는 이제 사람들에게 책임을 묻기 시작할 겁니다
8:05 accountable. So there's a we're literally going to use the rules that . 그래서 우리는 현재 시행 중인 규칙들을
8:08 are in place to a certain extent and then make some recommendations for 어느 정도 활용한 다음,
8:10 legislation going forward. But we're going to start holding trade accountable 향후 입법에 대한 몇 가지 권고안을 제시할 것입니다. 하지만 우리는 다른
8:15 for bringing threatening things and threatening products into our country -
8:20 just like we have on the rest of the border. So Customs and Border Protection 국경 지역에서와 마찬가지로, 위협적인 물건이나 제품을 우리나라로 들여오는 무역에 대해 책임을 묻기 시작할 것입니다. 그래서 세관국경보호국은
8:23 gets a lot of attention for the border wall, everything else. This is going to 국경 장벽을 비롯한 여러 가지 일로 많은 관심을 받습니다 . …이는
8:27 be basically the equivalent in the trade environment. 무역 환경에서 기본적으로 동일한 효과를 가져올 것입니다 .
8:30 >> And sir, uh you did a miracle when you came in. You shut that border down in a 그리고 각하, 당신은 부임하시면서 기적을 일으키셨습니다 . 며칠 만에 국경을 폐쇄하셔서
8:36 matter of days to what advant a flood of millions of illegal aliens. And a secure 수백만 명의 불법 이민자들이 쏟아져 들어오는 것을 막으셨죠. 그리고 안전한
8:42 America is a safe America. What we're going to do here, the EO you're going to 미국이 바로 진정한 미국입니다. 우리가 여기서 할 일, 즉 당신이 서명할 행정명령은
8:47 sign, that's that's about a 20 to30 billion a year EO you're going to get 연간 200억에서 300억 달러 규모의 예산을 투입하는 것입니다.
8:53 because we are going to crack down with this detective border that CBP is 왜냐하면 우리는 CBP가 혁신적으로 도입하고 있는 이 국경 감시 시스템을 통해 강력하게 단속할 것이기 때문입니다
8:58 putting in innovatively. We're going to crack down the fentanyl. We're going to . 우리는 펜타닐을 강력하게 단속할 것입니다. 우리는 건강에
9:02 crack down on the unhealthy products, the counterfeits, and all the tariff 해로운 제품, 위조품, 그리고 모든 관세 회
9:07 evaders. So, this is a message to the world today. When you sign this, there's 피자들을 강력하게 단속할 것입니다. 자, 오늘 전 세계에 전하는 메시지는 이것입니다. 여기에 서명하면 도망
9:12 nowhere to run, nowhere to hide. And this is what Donald Trump does. He 칠 곳도, 숨을 곳도 없습니다. 이것이 바로 도널드 트럼프가 하는 짓입니다. 그는
9:15 secures our borders and not just physically, but in terms of trade, new 우리의 국경을 물리적으로뿐만 아니라 무역 측면에서도 안전하게 지켜줄 것입니다. 새로운
9:21 customs border is going to be awesome. >> Thank you. Thank you, Peter. you know, 관세 국경은 정말 훌륭할 것입니다. 감사합니다. 고마워요, 피터. 아시다시피,
9:27 we had uh millions of people pouring through our border. And when I got here, 수백만 명의 사람들이 국경을 넘어 우리 나라로 쏟아져 들어왔습니다. 그리고 제가 여기 왔을 때, 그런 일이
9:32 and it happened twice, but the first time was a lot easier because it wasn't 두 번이나 일어났는데, 첫 번째는
9:36 nearly as bad as this. But uh in 2016, we had a bad border. Really a bad 이번처럼 심각하지 않아서 훨씬 수월했어요. 하지만 2016년에는 국경 문제가 심각했습니다. 정말 형편없는
9:42 border. And uh pretty quickly, we made it very good. We started the wall. I 국경이네요. 그리고 음, 꽤 빠르게 아주 잘 만들었어요. 우리는 벽을 쌓기 시작했어요. 나는
9:46 built over a thousand miles of wall. Without that, you could have never done 1,600km가 넘는 벽을 쌓았다. 그게 없었더라면, 당신은 절대 해낼 수 없었을 거예요
9:50 it. No matter how good you do, the wall has been remember the Democrats, the . 당신이 아무리 잘해도, 그 장벽은 민주당원들을,
9:53 Democrats, I call them. But the Democrats said, "The wall doesn't do 제가 민주당원들이라고 부르는 사람들을 떠올리게 합니다. 하지만 민주당은 "장벽은 아무런 효과가 없다
9:58 anything." I said, "No, walls work." Two things. Everything else is obsolete. It "고 말했다. 나는 "아니, 벽이 효과가 있어."라고 말했다. 두 가지입니다. 나머지는 모두 쓸모없어졌습니다.
10:03 gets obsolete quickly. Two things, wheels and walls. They've been here for 금방 구식이 되어버린다. 두 가지, 바퀴와 벽. 그들은 오랫동안 여기에 있었어요
10:06 a long time. A wheel and a wall. You'll always have other things. Your computer . 바퀴와 벽. 당신에게는 언제나 다른 일들이 있을 거예요. 당신이 구입한 컴퓨터는
10:11 is going to be obsolete about 2 days after it's after you buy it. [laughter] 구입 후 약 이틀 만에 구형이 될 것입니다. [웃음]
10:15 But, uh, wheels and walls, they work. And, uh, we built an incredible wall 하지만, 어, 바퀴와 벽은 효과가 있죠. 그리고, 음, 우리는 길이가
10:20 that stretches more than a thousand, you think of it, a thousand miles. And 1,000마일이 넘는, 상상해 보세요, 무려 1,000마일에 달하는 엄청난 벽을 건설했습니다.
10:25 without that, we would not be as successful. We're actually we're 그것이 없었다면 우리는 지금처럼 성공하지 못했을 것입니다. 저희는
10:28 building now additional areas because we need some additional wall in certain 현재 특정 구역에 추가적인 벽이 필요해서 증축 공사를 진행하고 있습니다
10:32 areas. But we uh we had millions of people, 25 million people. I think it's . 하지만 우리는 수백만 명, 2천5백만 명의 사람들을 보유하고 있었습니다. 제 생각엔
10:37 more than that, but 25 million people came in during the Biden years, the 그보다 더 많을 것 같은데, 바 이든 재임 기간 동안, 그러니까
10:43 Biden disasters, and we stopped that. We uh stopped it 바이든의 재앙 기간 동안 2500만 명이 유입됐고, 우리는 그걸 막았습니다. 저희는 그걸 완전히 멈췄어요
10:47 down to zero. Hard to believe, but the numbers come . 믿기 ​​어렵겠지만, 그 수치는
10:51 out every month. They come out zero. People don't come anymore because they 매달 공개됩니다. 결과는 0입니다. 사람들은 이제 오지 않아요. 어차피 닿을 수
10:54 know they're not going to get through. So we had caravans with 10, 15, 20, 없다는 걸 알기 때문이죠. 그래서 1만 명, 1만 5천 명, 2만 명, 심지어 2만
11:00 25,000 people coming up from countries. And remember, I know these people. I 5천 명씩 되는 사람들이 여러 나라에서 행렬을 이루어 왔습니다. 그리고 명심하세요, 저는 이 사람들을 압니다. 나는 그
11:04 know the leaders of the countries. They're smart and they're cunning and 나라들의 지도자들을 알고 있다. 그들은 영리하고, 교활하며,
11:08 they're street wise. And they would put their people that were from prisons in 세상 물정에 밝다. 그리고 그들은 감옥에서 나온 자기네 사람들을
11:13 there. And they would put their murderers in there. And they put uh a 거기에 가두곤 했습니다. 그리고 그들은 살인자들을 거기에 가둘 것이다. 그리고 그들은
11:18 lot of bad people. And they'd also put people that just didn't work. They put 많은 나쁜 사람들을 넣었어요. 그리고 그들은 전혀 능력이 없는 사람들도 채용하곤 했습니다. 그들은
11:21 all of their welfare recipients in there. They'd send them into our country 복지 수급자들을 모두 거기에 가뒀어요. 그들이 그 물건들을 우리 나라로 보내자 그
11:26 and all of that stopped. And many of those people are now brought back. Many 모든 것이 멈췄습니다. 그리고 그 사람들 중 상당수가 이제 다시 돌아왔습니다.
11:30 of the murderers, 11,888 were murderers. I say it all the time. 살인범 중 다수, 즉 11,888명이 살인범이었습니다. 저는 그 말을 항상 해요.
11:36 50% of them were they mur murdered more than one person. Two, three, four. It's 그들 중 50%는 한 명 이상의 사람을 살해했습니다. 둘, 셋, 넷.
11:42 when seven people murdered into our country, they let him into our country. 일곱 명이 살해당한 후에야 그들은 그를 우리나라에 들여보냈습니다.
11:47 It's a sin that should never be forgotten. So it's a much different 그것은 결코 잊어서는 안 될 죄악이다. 그래서 지금은 완전히 다른
11:52 country right now. We're respected by everybody. Everybody in the world 나라가 되었습니다. 우리는 모든 사람에게 존경받습니다 . 세상 모든 사람들이
11:55 respects. We just got back from China. As you know, some of you were with us 존중합니다. 우리는 방금 중국에서 돌아왔어요. 아시다시피, 여러분 중 일부는 저희와 함께 하셨고, 시
11:59 and uh President Xi was great. And he said, "You're a respected country. 주석은 훌륭했습니다. 그러자 그는 "당신은 존경받는 나라입니다.
12:04 Respected all over the world." He was he said, "You did it so fast." We did. We 전 세계적으로 존경받는 나라죠."라고 말했습니다. 그는 "정말 빨리 해냈네요."라고 말했다. 네, 그랬습니다. 우리는
12:08 did it in a very short period of time. This country was a laughingstock all 아주 짧은 시간 안에 해냈습니다. 이 나라는
12:13 over the world for four years. We were a laughingstock. 4년 동안 전 세계의 웃음거리였습니다. 우리는 웃음거리가 되었어요.
12:16 And now we're the hottest country anywhere in the world. We're the most 그리고 지금 우리는 세계에서 가장 더운 나라가 되었습니다 . 우리는
12:20 successful country in the world. So, uh, this is very important what you're 세계에서 가장 성공적인 나라입니다. 그러니까, 당신이 하고 있는 일은 매우 중요합니다
12:23 doing. And I'd like to have Will just say a few words about it specifically, . 윌 씨께서 이 부분에 대해 구체적으로 몇 마디만 해주시면
12:27 please. >> Yes, sir. As, uh, as Rodney and and 좋겠습니다. 예, 알겠습니다. 로드니 씨와 나바로
12:29 Councilman Navaro said, this is an executive order on strengthening customs 시의원이 말씀하신 것처럼, 이것은
12:33 enforcement, uh, using new technologies and new approaches. The idea here is to 새로운 …기술 과 새로운 접근 방식을 활용하여 세관 집행을 강화하는 행정 명령입니다. 여기서 핵심은
12:38 ensure that importers of record, other people moving goods uh, across our 수입업자, 즉
12:42 border are accurately reporting what they're bringing in. uh that contraband 국경을 넘어 물품을 반입하는 사람들이 반입하는 물품을 정확하게 신고하도록 하는 것입니다 . 이를 통해
12:46 that illegal goods aren't being brought across the border uh and that goods 불법 물품이나 밀수품이 국경을 넘어 반입되는 것을 막고,
12:49 being brought in are being accurately accounted for uh for purposes of duties 관세
12:53 and tariffs and and all the other things we require of importers of record. Uh 및 기타 수입업자 에게 요구되는 모든 사항에 대해 반입되는 물품을 정확하게 기록할 수 있도록 하는 것입니다.
12:57 but this uh this executive order will launch a series of bold new steps uh 하지만 이번 행정명령은 일련의 과감한 새로운 조치를 시작할 것이며,
13:01 that I think we as an administration believe uh will result in the uh the 우리 행정부는 이러한 조치들이
13:06 tightest most controlled border in American history. uh following on 미국 역사상 가장 엄격하고 통제된 국경을 만들 것이라고 믿습니다. 음,
13:10 obviously your success in closing the southern border and stopping the the 당연히 남부 국경을 폐쇄하고
13:13 scourge of illegal immigration into the country as well soon. 불법 이민이라는 골칫거리를 막는 데 성공하셨으니, 그 뒤를 이어 조만간 좋은 결과를 기대합니다 .
13:16 >> So uh Peter, what kind of money do you think this involves in terms of savings 피터, 이 사업이 우리나라에 어느 정도의 경제적 효과를 가져올 거라고 생각하세요
13:21 to our country? >> I will guarantee you the first year be ? 첫해 …에는
13:23 at least 15 billion, the next year 25. And out there there's 80 to 100 billion 최소 150억, 다음 해에는 250억이 될 거라고 장담합니다. 그리고 관세를 회피하는 사람들이 빼돌리는 금액은 800억에서 1000억에 달할 겁니다
13:29 that the tariff evaders are doing. Plus, sir, we're going to stop more of the . 게다가, 우리는 펜타닐 유입을 더욱 차단하고
13:33 fentanyl coming in and we're going to crack down on counterfeits. This is good 위조품 단속을 강화할 것입니다. 이것은
13:36 for America. This is good for the people that elected you. It's good for the 미국에 좋은 일입니다. 이는 당신을 선출해준 사람들에게 좋은 일입니다. 나라에 좋은 일입니다
13:40 country. >> And we have fentinyl coming in 59% less. . 그리고 펜티닐은 59% 더 적게 유입되고 있습니다.
13:44 Cut it by a number that nobody thought was even possible. We're going to get it 누구도 상상도 못 했던 수치로 줄여버렸습니다 . 우리는
13:48 a lot lower than that, but we have it. And we did this in a very short period 그보다 훨씬 더 낮출 수 있을 거예요, 어쨌든 우리는 그걸 확보했어요. 그리고 우리는 이 일을 아주 짧은 시간 안에 해냈습니다
13:51 of time. >> This is going to be a great one, sir. . 이건 정말 멋진 일이 될 겁니다, 사장님.
13:53 This is the money maker for us. And and CBP has been doing a really great job 이것이 우리에게 수익을 가져다주는 사업입니다. 그리고 CBP는 이 분야에서 정말 훌륭한
13:57 innovating on this, sir. >> You've done a fantastic job. Thank you. 혁신을 이루어냈습니다, 선생님. 정말 훌륭하게 해내셨어요. 감사합니다.
14:01 >> Appreciate it, sir. >> Okay, we'll start one. 감사합니다, 선생님. 좋아요, 하나 시작하죠.
14:13 Oh, that's a good one. >> That's a nice one. 오, 그거 좋은데요. 그거 좋네요.
14:22 >> Okay. What else do you have? >> Uh, this is another executive order on 좋아요. 또 다른 물건 있으신가요? 어, 이건 연방 공무원 조직 개혁에 관한 또 다른 행정 명령입니다
14:26 uh reforms to the federal workforce. Sir uh currently with respect to many . 각하, 현재 정부 부처 및 기관의 많은
14:30 policymaking positions in the departments and agencies across 정책 결정 직책과 관련하여,
14:33 government uh we lack the ability because of existing personnel rules uh 기존 인사 규정으로 인해
14:37 to effectively discipline or promote people uh who are in policymaking roles. 정책 결정 역할을 맡은 사람들을 효과적으로 징계하거나 승진시킬 수 있는 능력이 부족합니다.
14:42 Uh this executive order follows on a number of previous executive orders. Uh 이번 행정명령은 이전의 여러 행정명령에 이은 것입니다.
14:46 the end goal is making the federal workforce uh more accountable uh and 궁극적인 목표는 연방 공무원들의 책임감을 높이고,
14:50 ensuring that people particularly in policymaking roles uh aren't uh aren't 특히 정책 결정 역할을 맡은 사람들이
14:55 unaccountable to uh the wishes of the administration. 행정부의 뜻에 책임을 지지 않는 일이 없도록 하는 것입니다. 그
14:58 >> And the reason for this was what? Who whose idea was that? 이유는 무엇이었습니까? 그건 누구 아이디어였어? 안녕하세요,
15:01 >> Uh James Sherk uh who's here from domestic policy council cons. Come on. 국내 정책 협의회 소속의 제임스 셔크 씨입니다. 어서 해봐요. 정말
15:06 You did a great job on this. Go ahead. >> Thank you, sir. Uh it's been a 잘했어요. 계속하세요. 감사합니다, 선생님.
15:10 long-standing problem that is almost impossible to fire a federal employee 연방 공무원을 해고하는 것은
15:14 even in cases of serious misconduct. Uh and as a result uh if you have employees 심각한 비행을 저지른 경우에도 거의 불가능하다는 것이 오랫동안 지속되어 온 문제입니다. 그리고 결과적으로, 만약 직원들이
15:18 who are trying to undermine the wishes of the American people by pushing their -
15:22 own agenda or just incompetent in what they're doing, agencies have a 자신의 의제를 밀어붙이거나 업무 능력이 부족하여 미국 국민의 뜻을 훼손하려 한다면 , 정부 기관은
15:25 long-standing difficult time getting rid of them. And that's particular problem 오랫동안 그런 직원들을 해고하는 데 어려움을 겪어왔습니다 . 특히
15:28 if you're in a senior policy influencing role where you're controlling the the -
15:32 policies from the entire agency. Uh what this does is basically treats those 기관 전체의 정책을 좌우하는 고위 정책 결정권자라면 더욱 문제가 됩니다. 음, 이것은 기본적으로 해당
15:35 employees like private sector workers. uh they're going to be hired uh on the 직원들을 민간 부문 근로자처럼 대우하는 것입니다. 어, 그들은
15:40 basis of merit and confidence, but if they're messing up uh then they can be 능력과 신뢰를 바탕으로 채용될 것이지만, 만약 그들이 실수를 저지른다면,
15:44 removed quickly rather than taking a year longer to get rid of them. 1년 넘게 시간을 들이지 않고 신속하게 해고할 수 있습니다 . 정말
15:47 >> That's great. And you were very much involved. 좋네요. 그리고 당신도 그 일에 깊이 관여하셨죠.
15:50 >> I was sus. 나는 의심스러웠다.
15:53 He's like perfectly cast. You couldn't have done that any better. 그는 정말 완벽하게 캐스팅됐어요. 당신은 더할 나위 없이 잘 해냈어요.
15:58 Were you nervous? >> A little. [laughter] 긴장했나요? 조금. [웃음]
16:02 >> Thank you, sir. >> Would anybody else like to say anything 감사합니다, 선생님. 다른 분들 중에 이 두
16:06 about either one? What about you? Come on over here. Come 가지에 대해 하실 말씀 있으신 분 계신가요? 당신은 어때요? 이리 와 봐. 어서 해봐요
16:10 on. Can Did you have to? Thank you very much. . 꼭 그래야만 했나요 ? 매우 감사합니다.
16:15 >> Great job. Go ahead, please. >> Yeah, this customs reform is a long time 훌륭해요. 네, 말씀하세요. 네, 이번 관세 개혁은
16:20 coming for us. Helps us solve problems that have plagued the customs system for 우리에게 오랫동안 기다려온 일입니다. 이는 오랫동안 세관 시스템을 괴롭혀온 문제들을 해결하는 데 도움이 됩니다
16:24 many years. Um, we've had a system where people have basically been able to hide . 음, 우리는 사람들이 사실상
16:29 behind shell companies. They move from one to the next and then we can't go 유령 회사 뒤에 숨을 수 있는 시스템을 가지고 있었습니다. 그들은 한 곳에서 다른 곳으로 이동하기 때문에 우리는
16:33 after them. The CEO really enables us to uh crack down, hold people accountable. 그들을 쫓아갈 수 없습니다. CEO 덕분에 우리는 문제를 엄격하게 처리하고 , 사람들에게 책임을 물을 수 있습니다.
16:38 >> It's so important. I know you took it so seriously. See how serious they are 정말 중요해요. 네가 그 일을 얼마나 심각하게 받아들였는지 알아 . 저 사람들이 얼마나 진지한지 한번 보세요
16:42 though. I mean, there's a love of the country. This isn't like normal stuff. . 제 말은, 애국심이 있다는 거죠. 이건 일반적인 것과는 달라요.
16:46 These are the smartest people in the world. They can do anything they want. 이들은 세계에서 가장 똑똑한 사람들입니다 . 그들은 원하는 것은 무엇이든 할 수 있습니다.
16:50 They can have any job. And they love this country. They just want to be here. 그들은 어떤 직업이든 가질 수 있습니다. 그리고 그들은 이 나라를 사랑합니다. 그들은 그저 여기에 있고 싶어할 뿐입니다.
16:54 And they hate what you saw. And you fixed it. Thank you very much. All of 그리고 그들은 당신이 본 것을 혐오합니다. 그리고 당신이 그걸 고 쳤어요. 매우 감사합니다.
16:59 you. Anybody else? Anybody? Only if you want. I'm not going to call anybody. 여러분 모두. 다른 분 계신가요? 아무도? 원하시면 그렇게 하셔도 됩니다. 난 아무한테도 전화 안 할 거야.
17:03 [laughter] Anybody? You don't have to. They covered you well, right? I don't [웃음] 누구 없어요? 그럴 필요 없어요. 그들이 당신을 잘 보호해줬죠, 그렇죠?
17:07 know if you could do any better. Thank you very much. That's great job. 당신이 이보다 더 잘할 수 있을지는 모르겠네요. 매우 감사합니다. 정말 잘했어요. 꽤
17:21 It's a big one. Okay. Thank you. 큰 물건이에요. 좋아요. 감사합니다. 저기
17:27 Pullet surprise winner over there. I got the great bullet surprise winner. 암탉 깜짝 우승자가 나왔네요. 저는 깜짝 당첨 기회를 잡았습니다.
17:31 [laughter] [웃음] 네
17:35 Okay, thank you very much. That's great. >> Thank you, Mr. President. , 정말 감사합니다. 정말 좋네요. 감사합니다, 대통령님.
17:39 >> Do you have any questions of Mr. President? 대통령님께 질문하실 사항 있으신가요?
17:44 >> Mr. President, >> thank you. 대통령님, 감사합니다.
17:45 >> Mr. President, given >> Mr. President, given Iran's attacks on 대통령님 , 이란의
17:49 Kuwait, uh, this latest attack on Kuwait, is the ceasefire with Iran still 쿠웨이트 공격, 특히 이번 쿠웨이트 공격과 관련하여 이란과의 휴전은 여전히
17:54 on? Well, you know, there's a reason for everything. And we hit them pretty hard 유효한 것입니까? 뭐든지 다 이유가 있는 법이죠 . 그리고 우리는
18:01 the night before and actually last night. And when it was explained to me, 전날 밤에도, 그리고 사실 어젯밤에도 그들을 꽤 강하게 몰아붙였습니다. 설명을 듣고 나서
18:05 I said, "All right, so we'll do that." But we we've been hitting them pretty 저는 "좋아요, 그렇게 하죠."라고 말했습니다. 하지만 우리는 그들에게 꽤 강한 압박을 가해왔습니다
18:08 hard a little bit. So, there is a reason for certain things, and there's usually . …그러니까 어떤 일에는 이유가 있고, 그
18:14 a reason that sometimes makes sense. But, uh, they did something very not a 이유는 대개 타당하다. 하지만, 음, 그들은 아주
18:19 big deal. We got it. We nipped it in the bud as we do. the greatest military in 사소한 일을 했어요. 알겠습니다. 우리는 늘 그렇듯 초기에 문제를 해결했습니다 . 세계 최강의 군대
18:25 the world. But uh you some people would say they were slightly provoked because . 하지만 어떤 사람들은
18:30 we took a strong action for a different reason. So uh they were reciprocating if 우리가 다른 이유로 강경 조치를 취했기 때문에 그들이 약간 자극받았다고 말할 것입니다 . 그러니까,
18:36 you explain >> I hear the uh the negotiation itself has 제가 듣기로는 협상 자체가 아주 잘 진행되었다고 하는데, 그들도 호응했던 것 같네요
18:40 gone very well actually very well. >> Mr. President could I mean if it happens . 대통령님, 만약 그런 일이 일어난다면,
18:44 and it might not happen who knows but if it happens it could happen like over the 일어나지 않을 수도 있지만, 누가 알겠습니까만, 만약 일어난다면
18:49 weekend. ceasefire 주말쯤에 일어날 수도 있다는 말씀이시죠. 휴전이라니, 뭐랄까, 지금 상황이 거의 그렇죠
18:54 >> uh pretty much the way it is. That's a different part of the world. You know, . 그곳은 완전히 다른 세상이에요. 아시다시피,
18:56 I'd say in that part of the world ceasefire is when you're shooting in a 그 지역에서 휴전이란 좀
19:00 more moderate manner. 더 온건한 방식으로 총격을 가하는 것을 의미합니다.
19:05 >> It's not bad, but it's true. I [clears throat] mean, it's a ceasefire 나쁜 건 아니지만, 사실이에요. [목을 가다듬으며] 제 말은, 거기서의 휴전은
19:09 there is much different than a ceasefire in other parts of the world. 세계 다른 지역의 휴전과는 많이 다르다는 겁니다.
19:12 >> Mr. President, can you explain why you decided to drop the anti-weaponization 대통령님, 왜 반무기화
19:16 fund? >> So, I love it. I think it's so 기금을 폐지하기로 결정하셨는지 설명해 주시겠습니까? 그래서 전 이게 너무 좋아요. 저는 그게 정말
19:20 important. People were this is a a victim right here. But not only a 중요하다고 생각해요. 여기 있는 사람이 바로 피해자라고 생각하는 사람들이 있습니다. 하지만
19:24 victim, he was also a student of it. What happened to great people, great 그는 단순히 피해자일 뿐만 아니라, 그것을 연구하는 학생이기도 했다. 위대한 사람들, 위대한 미국인들은 어디로 갔을까요?
19:30 American people. The way they were victimized, the way they were savaged. 그들 …이 희생양이 된 방식, 그들이 잔혹하게 유린당한 방식.
19:34 You have suicides. They killed themselves. Uh they went bankrupt. They 자살 사건이 발생합니다. 그들은 자살했다 . 어, 그들은 파산했어요. 그것들은
19:40 were weaponized by the Biden administration, by a bunch of thugs, 바이든 행정부, 즉
19:44 including Obama people. And like nobody's probably ever been. I mean, I 오바마 측근들을 포함한 일단의 폭력배들에 의해 무기화되었습니다. 그리고 아마 아무도 그런 경험을 해본 적이 없을 거예요. 제
19:48 can think of maybe two instances in this country where they've had it to 생각에는 이 나라에서 그 정도로 심각했던 사례는 두 번 정도밖에 떠오르지 않아요
19:53 somewhere that extent. I'm not even sure if it was so much. They were put in jail . …그게 그렇게 많은 돈이었는지조차 잘 모르겠어요. 그들은 장기간 감옥에 갇혔습니다
19:58 for long periods of time. They were accused of things that never happened. . 그들은 일어나지도 않은 일로 고발당했다.
20:04 They had prosecutors that were radical lunatics 그들은 극단적인 광신도 검사들 때문에
20:08 and their lives were destroyed. And frankly, uh, we had a lawsuit that 인생이 망가졌습니다. 솔직히 말씀드리면, 저희는
20:15 against us on the, you know, on the weaponization where the judge, a radical 무기화 문제로 소송을 당했는데, 급진
20:21 left judge ruled against it. And we'll see how that all works out. 좌파 성향의 판사가 저희에게 불리한 판결을 내렸습니다. 그리고 그 결과가 어떻게 될지 지켜보죠.
20:26 But a radical left judge ruled against it. But these people, their lives have 하지만 급진 좌파 성향의 판사가 이에 반대하는 판결을 내렸습니다 . 하지만 이 사람들의 삶은
20:30 been destroyed. Their families have been destroyed. Many of them. Not I'm not 파괴되었습니다. 그들의 가족은 파괴되었습니다. 그들 중 다수.
20:34 just talking about a few people. Many of them. Uh, I'm one of them. My look I 몇몇 사람들에 대해서만 이야기하는 게 아닙니다. 그들 중 다수 . 어, 저도 그중 한 명이에요. 내 생각엔
20:40 they raided my house Mara Lagoa never happened. Nobody ever thought of 그들이 내 집을 습격한 것 같아. 마라라고아에서는 그런 일이 전혀 일어나지 않았어. 그런 생각은 아무도 해본 적이 없었어요
20:44 anything like that. It turned out that it was a total fake. Everything about it . 알고 보니 완전히 가짜였어요. 모든 것이
20:48 was fake and corrupt. We have all the information. You know the good advantage 가짜였고 부패했다. 우리는 모든 정보를 가지고 있습니다. 여기 앉아 있으면 얻을 수 있는 좋은 점은
20:51 to sitting here is we can get information that you wouldn't get. But I 당신이 얻을 수 없는 정보를 얻을 수 있다는 겁니다. 하지만 제가
20:55 said what we have and what we are going to be showing over the coming weeks and 말씀드렸듯이, 저희가 가진 것과 앞으로 몇 주, 몇
20:59 months you're not even going to believe. Some of you will believe it. Like CNN 달 동안 보여드릴 것들은 여러분이 믿기조차 어려울 겁니다. 여러분 중 일부는 그것을 믿을 것입니다. CNN이
21:03 will believe it because they knew what was going on. They're crooked as hell. 그걸 믿을 리가 없잖아요. 그들은 무슨 일이 벌어지고 있는지 다 알고 있었으니까요 . 그들은 정말 비뚤어졌어요.
21:07 Uh CNN's a very corrupt organization, but uh with a corrupt reporter standing CNN은 매우 부패한 조직이지만,
21:13 right there, never smiles. She never see a young beautiful woman never smiles. I 바로 저기 부패한 기자가 서 있는데도 절대 웃지 않네요. 그녀는 젊고 아름다운 여자를 보면 절대 미소 짓지 않는다. 나는
21:18 never see a smile off her face. I see her standing there with hatred in her 그녀의 얼굴에서 미소가 사라지는 것을 본 적이 없다. 나는 그녀가 증오에 찬 눈으로 그곳에 서 있는 것을 본다
21:21 eyes. Like she has hatred because we have borders, because we have a strong . 그녀는 우리가 국경을 가지고 있고, 강력한
21:26 military, because we cut our taxes, because we do things that everybody 군대를 보유하고 있고, 세금을 감면하고, 모두가 원하는 일들을 하기 때문에 우리를 미워하는 것 같아요
21:30 wanted. And then we win our election in a massive landslide. We went 87% of the . 그리고 나서 우리는 선거에서 압도적인 승리를 거뒀습니다. 우리는 이 나라 전체 카운티의 87%를 방문했습니다
21:37 counties in this country. Nobody's ever heard of a thing like that. And that's . 그런 건 들어본 적도 없어요 . 그 이유는
21:41 because we're doing the right job. And uh we took a detour down to Iran because 우리가 올바른 일을 하고 있기 때문입니다. 그리고 우리 …는
21:46 we can't let Iran have a nuclear weapon under any circumstances. We can't let 이란이 어떤 상황에서도 핵무기를 보유하도록 내버려 둘 수 없기 때문에 이란으로 우회했습니다. 그런 일이 일어나도록 내버려 둘 순 없어요
21:50 that happen. So uh the reporters should be happy. They shouldn't be unhappy. . 그러니까 기자들은 기뻐해야 할 거예요. 그들은 불행해해서는 안 된다.
21:55 They should be very happy because you know what we're doing? We're saving our 우리가 무슨 일을 하고 있는지 알고 있으니 그들은 아주 기뻐해야 할 거예요. 우리는
21:58 country. Yes. >> Yes. Two questions. One on Iran and then 조국을 구하고 있어요. 예. 예. 두 가지 질문입니다. 하나는 이란에 관한 거고, 나머지
22:02 one on your birthday. we you will uh the first one is are you concerned at all 하나는 당신 생일에 관한 거예요. 첫 번째 질문은 이란
22:06 that uh the IRGC could sabotage any potential deal? And then the second one 혁명 …수비대가 잠재적인 거래를 방해할 가능성에 대해 우려하시는지 여부입니다. 그리고 두 번째는 곧
22:11 is you have a birthday coming up. I won't say which number, but it's a big 생일이시잖아요. 몇 번째 생일인지는 말하지 않겠지만, 아주 중요한
22:14 birthday. So you're going to blow out a c you're going to blow out, you know, 생일이에요. 그러니까 여러분은 촛불을 불어서 끌 거예요.
22:18 some candles on a cake hopefully. Uh what are your wishes that you'd like to 케이크 위에 있는 촛불 몇 개를 불어서 끌 수도 있겠죠. 음,
22:22 see accomplish for the next year for the United States and your presidency? 앞으로 1년 동안 미국과 당신의 대통령 임기 동안 이루고 싶은 목표는 무엇입니까? 네
22:25 >> Well, I'll go uh in your order. Anything can happen, you know, when you're , 말씀하신 순서대로 하겠습니다.
22:30 dealing with Iran, but when you're dealing with other countries, but that's 이란과 거래할 때는 무슨 일이든 일어날 수 있죠. 다른 나라들과 거래할 때도 마찬가지지만, 그곳은
22:34 a very volatile part of the world, probably the most volatile part of the -
22:38 world. It's very, the people are volatile. The leadership, you see what's 세계에서 가장 불안정한 지역 중 하나일 겁니다. 사람들의 감정 기복이 심해요. 지도부는 지금 무슨 일이 벌어지고 있는지 잘 알고 있습니다
22:42 going on. We've gone through three teams of leadership. It's been a, you know, . 우리는 세 번의 경영진 교체를 거쳤습니다. 아시다시피,
22:47 we're military. There's no never been a military like what we had. We could go 우리는 군인이니까요. 우리와 같은 군대는 전례가 없었습니다.
22:51 another two, three weeks and just wipe everybody out. We I'd rather not do 2, 3주만 더 지나면 모든 사람이 몰살당할 수도 있어요. 저는 그러고 싶지 않아요
22:55 that. Very easy to do. They're ready to do. They want to do it. They want to do . 아주 쉽게 할 수 있어요. 그들은 할 준비가 되어 있습니다 . 그들은 그것을 하고 싶어합니다. 그들은 그것을 하고 싶어합니다
23:00 it. But if we can get something down in writing which will accomplish the same . 하지만 만약
23:04 thing without killing everybody, I'd like to do that. Most of my people, I 모두를 죽이지 않고도 같은 결과를 얻을 수 있는 내용을 글로 남길 수 있다면, 그렇게 하고 싶습니다. 제 생각에 우리 직원들 대부분은 그렇게 하고 싶어할 겁니다
23:08 think, would like to do that. Uh some people wouldn't, but most of them would. . 음, 어떤 사람들은 그렇게 하지 않겠지만, 대부분은 그렇게 할 거예요.
23:12 But we had to take a detour as far as wishes for and I'm very proud of that 하지만 우리가 바라는 것을 이루기 위해서는 우회로를 거쳐야 했고, 저는 그 우회로를 매우 자랑스럽게 생각합니다
23:17 detour. You know, by the way, just to finish off on that, we had the strongest . 그런데, 마무리로 말씀드리자면 , 우리는
23:21 stock market in history and I said we have no choice. We have to do it. And I 역사상 가장 강력한 주식 시장을 경험했고, 저는 우리에게 선택의 여지가 없다고 말했습니다. 우리는 반드시 해야 해요. 그리고 저는 그것이 영향을 미칠 거라고 예상했지만,
23:25 knew it would affect it, but I was uh very happily surprised when I saw that -
23:31 today we hit another stock market high. I mean, we have the highest stock market 오늘 주식 시장이 또다시 최고치를 경신한 것을 보고 매우 기쁘게 놀랐습니다. 제 말은,
23:34 in history with a military conflict going on or a war. Some people call it 군사적 충돌 이나 전쟁이 진행되는 와중에도 역사상 최고치를 기록한 주식 시장이 있다는 겁니다. 어떤 사람들은 그것을
23:39 war. Some people call it a military. It's not a big thing for us. We have a 전쟁이라고 부릅니다. 어떤 사람들은 그것을 군대라고 부릅니다. 우리에겐 큰 문제가 아니에요. 우리는
23:43 great military. It's not a big thing for us. But if I didn't do that, I I spoke 훌륭한 군대를 보유하고 있습니다. 우리에겐 큰 문제가 아니에요 . 하지만 그렇게 하지 않았다면
23:47 to people like Peter, great financial people, Scott and Howard and lots of 피터, 스콧, 하워드 등 훌륭한 금융 전문가들을 비롯한 많은 사람들과 이야기를 나눴을 겁니다
23:52 others. I said, you know, we just hit the greatest stock market in history. . 제가 말했죠, 아시다시피, 우리는 역사상 가장 좋은 주식 시장을 맞이했잖아요.
23:56 Everyone's 401ks are the highest they've ever been. Everybody's making a lot of 모두의 401k 적립금이 역대 최고치를 기록했습니다 . 모두들 돈을 많이 벌고 있어요
24:00 money. Costs are coming down. You know, we took over the highest cost and the . 비용이 내려가고 있습니다. 아시다시피, 우리는 우리나라 역사상 가장 높은 비용과 가장
24:04 highest inflation in the history of our country. Costs are coming down. 높은 인플레이션을 떠안았습니다 . 비용이 내려가고 있습니다.
24:08 Everything's good. And I hate to tell you this, but we've got to take a little 모든 게 괜찮아요. 그리고 이런 말씀을 드리기 싫지만, 잠시 다른
24:11 detour and go down to a place called the Islamic Republic of Iran, and we're 길로 …돌아가서 이란 이슬람 공화국이라는 곳에 가야 합니다. 그곳에서
24:18 going to have to stop them from having a nuclear weapon. That's what we've done. 그들이 핵무기를 보유하는 것을 막아야 할 것입니다. 그게 우리가 한 일입니다.
24:21 And they've agreed to that, by the way. They I mean, if they signed the 그리고 그들도 그 점에 동의했어요. 그러니까 , 만약 그들이 협정에 서명했다면
24:24 agreement, they will have agreed to we will not have a nuclear weapon or bomb. , 그들은 우리가 핵무기나 핵폭탄을 보유하지 않겠다는 데 동의한 셈이 될 겁니다.
24:31 We will not develop one. We will not buy one. You know, originally it was we will 우리는 그러한 도구를 개발하지 않을 것입니다. 저희는 구매하지 않을 것입니다 . 원래는
24:37 not develop. I said, "What about if they buy?" That went into a two-eek 개발하지 않겠다는 입장이었습니다. 나는 "만약 그들이 사면 어떻게 될까요?"라고 물었다. 그 협상은 2주 동안 이어졌지만,
24:41 negotiation, but uh in the end we got that. Now, uh we got it if they signed 결국 우리는 그걸 얻어냈습니다 . 음, 만약 그들이 서류에 서명했다면 우리는 그걸 알 수 있죠
24:47 the paper. In theory, they're pretty close to signing a paper. We've actually . 이론상으로는, 그들은 거의 합의서에 서명할 단계에 이르렀습니다. 사실 우리는
24:52 gotten along with them very well and you know what you saw for the last few 그들과 아주 잘 지내왔고, 지난 며칠 밤 동안 무슨 일이 있었는지 여러분도 아시잖아요
24:54 nights. Uh it takes two to tango. You understand that we hit them very hard on . 음, 춤을 추려면 두 사람이 필요하죠. 아시 다시피, 우리가 다른 관련 없는 일로 그들에게 너무 심하게 반응해서
24:59 something else unrelated and so they were responding but uh and 그들이 대응하긴 했지만,
25:04 not you know not very strongly as far as birthday as far as wishes. I want to 생일 축하 메시지 같은 건 그다지 강하게 표현하지 않았어요. 제가 말씀드리고 싶은 건,
25:09 just you know we have a phrase I think it's it goes down I would think in the 저희에게는 정말
25:13 history of our country maybe the history of the world is the greatest slogan or 최고의 슬로건이나 문구가 하나 있다는 겁니다. 우리나라 역사상, 아니 어쩌면 세계 역사상 최고의 슬로건일지도 모르겠습니다
25:17 phrase ever. Make America great. again. That's what I want. Want to make America . 미국을 다시 위대하게 만들자. 다시. 그게 내가 원하는 거야. 미국을
25:22 great again. I think we've come a long way. I think we're the most respected 다시 위대하게 만들고 싶습니다. 우리가 상당한 발전을 이뤘다고 생각합니다. 저는 우리가 지금 세계에서 가장 존경받는
25:26 country in the world right now. By far the most respected President Xi told me, 나라라고 생각합니다. 제가 이야기하고 있던 시 주석은 제가 "그는 내 친구다"라고 말했을 때, 단연코 가장 존경받는 분이라고 말씀하셨습니다
25:31 I was talking about he's a friend of mine. He's a good man. I hate to say it . 그는 좋은 사람입니다. 이런 말을 하긴 싫지만,
25:35 because the press goes and they say, "Oh, he called him a good man." He is a 언론에서 "아, 그는 그를 좋은 사람이라고 불렀어"라고 보도할 테니 조심해야겠어요. 그는
25:38 good He's He's for China. I'm for the USA. You know, it's like one of those 중국에 적합한 인물입니다. 저는 미국 편입니다. 아시다시피, 그런
25:42 things. But we do very well now with China. When I came here, we did we're 일 중 하나죠. 하지만 우리는 지금 중국과 아주 좋은 관계를 유지하고 있습니다 . 제가 여기 왔을 때, 우리는
25:46 not doing well with China. my first term when I inherited that it was like what 중국과의 관계가 좋지 않았습니다. 제가 처음 대통령직을 맡았을 때,
25:50 China was doing to us was incred I don't blame China they took advantage of 중국이 우리에게 하는 짓은 정말 믿을 수 없을 정도였습니다. 중국을 탓하는 건 아닙니다. 그들은
25:54 stupid people really stupid people so um we're doing great but the phrase make 어리석은 사람들, 정말 어리석은 사람들을 이용했죠. 하지만 우리는 잘 해내고 있습니다.
26:02 America great again that's all I want very simple phrase to think of and I 제가 하고 싶은 말은 오직 "미국을 다시 위대하게 만들자"라는 아주 간단한 구호뿐입니다.
26:07 think it's the greatest in the history I would say that's probably the greatest 역사상 가장 위대한 구호라고 생각합니다. 아마
26:10 phrase in the history of the world not only here there's never been anything 세계 역사상 가장 위대한 구호일 겁니다. 미국 뿐 아니라 전 세계 역사상 그 어떤 구호도 이와 같지 않았습니다. "미국을
26:13 like it make America great again that's what I've done and we've made it In 다시 위대하게 만들자", 그것이 제가 해낸 일이고, 우리는 해냈습니다.
26:17 fact, in a way, I I want to use it because I would never give it up. MAGA, 사실, 저는 이 구호를 계속 사용하고 싶습니다. 절대 포기하지 않을 겁니다. MAGA,
26:21 it's too good. It's too good. It really is the Republican party. That's why 너무 좋아요. 너무 좋아요. 정말 공화당이 문제예요. 그게 바로
26:25 we're doing so well. That's why we uh you know, if you look at the Republican 우리가 이렇게 잘하고 있는 이유입니다. 그래서 아시다시피 , 제가
26:29 party from before I came till now, this is a much different party. It's a much 입당하기 전부터 지금까지의 공화당을 보면, 지금은 완전히 다른 당입니다. 훨씬 더
26:33 bigger party. We have many, many more people. And I think the thought the the 큰 파티예요. 우리에겐 훨씬 더 많은 사람들이 있습니다. 그리고 제 생각에는 사고방식, 즉
26:39 mind the thought is much different than it was 10 years ago. It's been uh it's 마음의 형태가 10년 전과는 많이 달라졌습니다. 정말
26:46 amazing. much more powerful party, much different party and uh a much more 놀라웠어요. 훨씬 더 강력하고, 훨씬 다른 정당이며, 훨씬 더
26:50 impactful party. Thank you very much. 영향력 있는 정당입니다. 매우 감사합니다.
26:55 >> Let me ask two questions on Iran. Go ahead. 이란에 관해 두 가지 질문을 드리겠습니다. 계속하세요 .
26:58 >> Um first, you said last week that the US would go in and dig out the buried 음, 먼저, 지난주에 미국이 그곳에 묻힌
27:04 nuclear material in >> with them. 핵물질을 함께 파낼 것이라고 말씀하셨는데요. 그들과
27:06 >> With them, >> right? 함께죠, 그렇죠?
27:08 >> Did I actually agree to that? >> Well, it depends on what day you're 내가 정말 거기에 동의했던가? 음, 어떤 날을
27:13 talking about. They did agree and then sometimes they did they agreed. Well, 말씀하시는 건지에 따라 다르죠. 그들은 동의했고, 때로는 동의하기도 했습니다. 네, 제가 바로 그 말을 하고 있는 거예요
27:18 that's what I'm saying. That's one of the things we talk about. . 그건 우리가 이야기하는 것들 중 하나예요.
27:21 >> Um, >> it's very overrated. I'm the one that 음, 너무 과대평가됐어요. 내가 과대
27:25 overrated it. I thought to me it was important to other people. is not 평가한 거야. 제게는 중요한 일이었지만, 다른 사람들에게는 중요한 일이라고 생각했습니다. 그건
27:28 important because those beautiful B2 right here the B2 bombers they uh 중요하지 않아요. 왜냐하면 여기 있는 저 아름다운 B2 폭격기들이 완전히
27:34 obliterated you know when CNN said uh maybe it wasn't obliteration they knew I 파괴되었잖아요. CNN이 완전히 파괴된 건 아닐 수도 있다고 했을 때,
27:40 mean before the pilots even came back home before anybody saw the site but 조종사들이 귀환하기도 전에, 아무도 현장을 보기 전에 이미 알고 있었을 거예요. 하지만
27:44 then the Atomic Energy Commission went they said it was obliterated 원자력위원회는 완전히 파괴되었다고 발표했죠. 그 잔해들은
27:48 that stuff is buried underneath a mountain that virtually collapsed very 산이 무너져 내린 탓에 묻혀 있어서 꺼내기가 정말
27:52 very hard to get it but one of the but nevertheless I want to get it we're the 어려워요. 하지만 그럼에도 불구하고 저는 그걸 가져오고 싶어요.
27:57 only ones US and probably China are the only two countries that have the 미국과 아마 중국, 이 두 나라만이 그런
28:01 equipment where you can do that. So yeah, I want to get it. We have uh at 장비를 가지고 있으니까요. 네 , 그래서 갖고 싶어요. 저희는 여러
28:06 different times had different I mean they've changed their mind a couple of 차례 다른 결정을 내렸습니다. 그들이 몇 번 마음을 바꾸기도 했지만,
28:09 times but as it stands now we will go in at sometime in the not too distant 현재로서는 머지않은
28:14 future. It's it's very safe down there. You know we have with Space Force we 미래에 참여할 예정입니다. 그곳은 아주 안전해요. 아시다시피 저희는 우주군과 협력하여
28:18 have cameras every angle of that those three sites are being watched at all 해당 세 곳의 모든 각도를 촬영하는 카메라를 설치했고, 항상 감시하고 있습니다
28:24 times. If anybody went there, we'll see exactly what's happening and we'll we'll . 누군가 거기에 간다면, 우리는 무슨 일이 벌어지고 있는지 정확히 알게 될 것이고, 그 일을 좀 더 확대해서 보여줄 겁니다
28:28 blow it up a little bit further. But as far as getting it is very the B2 bombers . 하지만 목표 달성 면에서는 B2 폭격기들이
28:34 did a job like nobody's ever seen in the night with no moon, dead darkness at 달빛도 없는 칠흑 같은 밤,
28:40 1:00 in the morning or so. They dropped those bombs, the biggest just about as 새벽 1시쯤에 그 누구도 본 적 없는 임무를 수행했다는 점이 매우 인상적입니다. 그들은 폭탄을 투하했는데, 그건 정말
28:45 big a bomb as you can ever find and it hit it went down air shoots. It went 상상할 수 있는 가장 큰 폭탄이었고, 폭탄은 목표물을 명중시켜 공중에서 격추시켰습니다.
28:49 hard to believe that they can do the technology. It followed a beam right 그들이 그런 기술을 구현할 수 있다는 게 믿기 어려웠다 . 그것은 공중으로 뻗어나간 광선을 그대로 따라갔죠
28:52 into the air shoots, right? Exploded. Very hard to get that material, but I , 그렇죠? 폭발했다. 그 재료를 구하기는 정말 어렵지만, 그래도 저는 갖고 싶어요
28:58 still nevertheless want it. And I don't want to do it if we're in conflict. I . 만약 우리가 갈등 관계에 있다면 저는 그렇게 하고 싶지 않아요. 저는
29:02 don't want to put men in that kind of uh danger. I remember Jimmy Carter had some 남성들을 그런 위험에 빠뜨리고 싶지 않아요 . 지미 카터 대통령이
29:07 bad problems in Iran with hostages. I don't want to ever put our people in 이란에서 인질 문제로 곤란을 겪었던 게 기억나네요. 저는 우리 직원들을 그런 위험에 빠뜨리고 싶지 않습니다
29:11 that kind of danger. But when it's over, it as of this moment, it's agreed that . 하지만 모든 게 끝나면, 지금 이 순간부터
29:16 we will go in with them. We will get it and we will destroy it. it will be 우리는 그들과 함께 들어가기로 합의했습니다. 우리는 그것을 손에 넣을 것이고, 파괴할 것이다. 그것은
29:20 destroyed. >> Mr. Follow, Mr. President, my second 파괴될 것이다. 폴로우 씨, 대통령님, 두 번째
29:23 question, uh, is it possible to get to a deal with Iran, uh, whether to go in and 질문입니다. 이란과 협상을 할 수 있을까요? 이란에 직접 개입하거나
29:29 do that or to open up the straight of Hormuz without, uh, seeing an Israeli 호르무즈 해협을 개방하는 것 중에서, 이스라엘이 레바논
29:34 sessation of their hostilities in Lebanon? Given 에서의 적대 행위를 중단하지 않고도 협상을 타결할 수 있을까요 ? 제 생각엔 그럴 것 같아요
29:37 >> I think it would. We're trying to separate it. I mean, you look, it's a . 우리는 그것을 분리하려고 노력하고 있습니다. 제 말은, 자세히 보면
29:41 very different kind of a thing. Uh, we actually spoke with Hezbollah for the 완전히 다른 종류의 일이라는 거죠. 어, 저희는 이번에 처음으로 헤즈볼라와 대화를 나눴습니다
29:47 first time ever. We didn't know they smoke and uh they agreed . 우리는 그들이 담배를 피우는 줄 몰랐고, 그들은
29:55 yesterday they're not going to shoot. Israel's not going to shoot. We're just 어제 총을 쏘지 않기로 합의했어요. 이스라엘은 쏘지 않을 겁니다. 두고 보면 알겠죠
29:58 going to see. But I'd like to separate it. I'd like to have it a separate thing . 하지만 저는 그걸 분리하고 싶어요 . 저는 그것이
30:02 because it is it is separate. But Israel uh hey look, they've been a great 별개의 것이기 때문에 별개의 것으로 생각하고 싶습니다. 하지만 이스라엘은... 보세요 , 그들은 정말 훌륭한
30:09 partner. BB Netanyahu has been for me a great partner. For other people, not so 파트너였어요. 네타냐후 전 총리는 저에게 훌륭한 파트너였습니다. 다른 사람들에게는 그다지
30:14 good. For me, he's been very good. We were very effective what we've done. And 좋지 않은 일이죠. 제게 그는 아주 좋은 사람이었습니다. 우리는 우리가 한 일에서 매우 효과적이었습니다. 그리고
30:18 they needed us. They couldn't have done it without us. Couldn't have even come 그들은 우리를 필요로 했습니다. 우리 없이는 그들이 해낼 수 없었을 거예요 . 전혀
30:21 close. But and they needed us. And they got us to help them with a real problem 근접하지도 못했어요. 하지만 그들은 우리를 필요로 했어요. 그리고 그들은
30:26 because Iran was a real problem, a big problem, a worldwide problem because 이란이 심각한 문제, 큰 문제, 세계적인 문제였기 때문에 우리에게 도움을 요청했습니다
30:30 they wouldn't have stopped with Israel. They would have blown up the Middle . 이란은 이스라엘만 공격해서는 해결하지 않았을 것이기 때문입니다. 그들은 중동을 초토화시켰을 것이다
30:33 East. And you saw that by the rockets. All those rockets that went to the five, . 로켓 발사를 통해 그걸 보셨잖아요.
30:38 mostly for the most part, the five countries outside of Israel, those 이스라엘을 제외한 나머지 5개국으로 발사된 로켓들은 대부분
30:42 rockets were aimed there before we hit them with the B2 bombers. They were 우리가 B2 폭격기로 공격하기 전에 이미 그곳을 겨냥한 것이었습니다 . 그들은
30:45 going to blow up the Middle East. They were going to blow up Israel, but they 중동을 폭파시키려 했다. 그들은 이스라엘을 폭파하려 했지만,
30:48 were going to blow up the Middle East. And I stopped it. And I'm very proud I 중동 전체를 폭파하려 했다. 그래서 제가 막았습니다. 그리고 제가 그 일을 막았다는 사실이 매우 자랑스럽습니다
30:52 stopped it. And we also stopped it when I get when I ter in the first term when . 그리고 저는 첫 임기 때 버락 후세인 오바마가
30:56 I terminated the Iran nuclear deal penned by Barack Hussein Obama. It's one 체결한 이란 핵 협정을 파기하면서 이를 중단시켰습니다.
31:02 of the dumbest deals I've ever seen. And this has no relation. I like these 내가 본 것 중 가장 어리석은 거래 중 하나야. 그리고 이것은 아무런 관련이 없습니다. 나는 텔레비전에 나와서 "오바마가 했던 것과 똑같아요."라고 말하는 이 멍청한
31:06 morons, these Democrats, DUM Democrats, uh, that go on television and say, "Oh, 민주당원들, 정말 멍청한 민주당원들이 마음에 든다. 하지만
31:12 well, this is just like the Obama did. This is the exact opposite. This is no 이건 정반대다. 오바마가 했던 것처럼 핵무기로 가는 길이 아니었다. 오바마는
31:18 path to a nuclear weapon that was a absolute path to a nuclear weapon that 핵무기로 가는 절대적인 길을 열었고, 그걸 막을 방법이 없었다
31:24 you couldn't have done anything about. This is the exact opposite. They gave . 이건 완전히 정반대다. 그들은
31:29 billions and billions of dollars to Iran, including 1.7 billion put into a 이란에 수십억 달러를 퍼부었다. 그중 17억 달러는 좌석을 뺀 보잉 757기에 실었는데, 워싱턴
31:35 Boeing 757 with the seats taken out because there -
31:39 wasn't enough room if you left the seats with 1.7 billion in cash, taken from the -
31:45 banks in DC, Maryland, and Virginia, and flown to Iran. 1.7 in green cash and DC, 메릴랜드, 버지니아의 은행에서 훔친 현금 17억 달러를 이란으로 보냈다. 17억 달러에 더해
31:54 then tens of billions of dollars given to Iran by our government. Frankly, they 우리 정부가 이란에 수백억 달러를 더 줬다. 솔직히 말해서, 그들은
32:00 picked the wrong country. But maybe we're going to be getting along with 잘못된 나라를 골랐다. 하지만 어쩌면 우리는
32:04 Iran. We're going to find out. You know, there is a good possibility, I think, 이란과 잘 지낼 수도 있겠지. 두고 보면 알게 될 것이다. 폭격이
32:07 because without the bombing, that wouldn't have worked. Without the 없었다면 이런 일은 일어나지 않았을 것이고, 봉쇄가 없었다면 불가능했을 것이기 때문에, 그럴 가능성이 높다고 생각한다.
32:10 blockade, the blockade is the most powerful thing. I think the blockade 봉쇄는 가장 효과적인 수단이었다. 강력한 조치입니다. 제 생각에는 해상 봉쇄가
32:13 maybe has more impact than the bombing has, but the blockade that we have, the 폭격보다 더 큰 영향을 미치는 것 같습니다. 우리가 시행하고 있는
32:17 naval blockade is incredible. Not one ship has gotten through unless we wanted 해상 봉쇄는 정말 대단합니다. 우리가 원하지 않는 한 단 한 척의 배도 통과할 수 없었고,
32:21 it to and people respect it a lot and uh we'll see. But you know there's a chance 사람들은 이를 매우 존중합니다 . 앞으로 어떻게 될지 지켜보겠습니다. 하지만
32:27 if this really worked out they could rebuild. You know it used to be a very 이 협상이 정말 잘 풀린다면 그들이 재건될 가능성이 있습니다. 예전에는 정말
32:31 very good nation. You go back I friends that used to old-timers they used to go 훌륭한 나라였습니다. 제 친구들, 옛날 사람들을 보면
32:36 there and they used to do well. They used to build and run. They built 그곳에 가서 잘 살았습니다. 건설도 하고 사업도 했습니다.
32:40 apartment houses and they built office buildings and I run. Hard to believe 아파트도 짓고 사무실 건물도 지었습니다. 믿기 어렵죠
32:43 right? But there's a chance that maybe that comes back. But whether it comes ? 하지만 어쩌면 다시 예전처럼 될 가능성이 있습니다 . 하지만 그렇게
32:47 back or not, uh I think we have a very powerful deal that we're negotiating. 되살아나든 안 되든, 우리는 매우 강력한 협상을 진행하고 있다고 생각합니다.
32:52 The exact opposite as the Obama deal. The Obama deal was a disgrace. It gave 오바마 행정부의 협상과는 정반대입니다. 오바마 행정부의 협상은 수치스러운 것이었습니다.
32:57 them a nuclear weapon. We do the exact thing. We under our deal, they will 그들에게 핵무기를 줬으니까요. 우리는 정반대로 합니다 . 우리 협상에 따르면 그들은 절대로
33:01 never ever have a nuclear weapon. One of the other things that happens, and this 핵무기를 갖지 못할 것입니다. 또 다른
33:05 is uh important, but there's nothing more important than taking away the 중요한 점이 있는데, 하지만 무엇 보다 중요한 것은 핵무기를 빼앗는 것입니다.
33:10 capability of a nuclear weapon from Iran. 이란의 핵무기 보유 능력 말입니다.
33:12 >> Mr. Wait, but one of the other things that's 잠깐만요, 그런데 또 하나 중요한 점이 있습니다.
33:15 important and very important is that uh immediately upon signing the memorandum -
33:21 of understanding the hormones straight will open and it'll open up quickly and 양해각서에 서명하는 즉시 호모 해협이 개방될 것이고, 신속하게 개방될 겁니다
33:27 uh we've already had our mind sweepers there. You know, we're sweeping as you . 이미 기뢰 제거 장비를 투입했습니다. 아시다시피,
33:31 probably have heard and these are underwater mind sweepers, right? Amazing 수중 기뢰 제거 작업을 진행 중인데, 놀라운
33:36 technology. They're underwater because usually when you're looking for mines, 기술이죠. 수중에서 작업하는 이유는 기뢰를 찾을 때는
33:40 that usually means you have some dangerous characters out there this way. 보통 위험한 인물들이 근처에 있다는 것을 의미하기 때문입니다. 수중에서
33:43 So, we're underwater, but we've swept mines and we've gotten most of them, we 기뢰를 제거했고, 대부분 제거했다고
33:48 think. So, uh but the uh the Homo Strait will open immediately upon signing. Now, 생각합니다. 그래서 호모 해협은 서명 즉시 개방될 겁니다. 물론
33:56 that's subject to a couple of areas being cleaned out also of mines, which 몇몇 지역 의 기뢰 제거 작업이 필요하겠지만, 현재로서는 기뢰가
34:00 we don't think there are any. So, it'll happen very quickly and we'll take the 없다고 생각합니다. 개방은 매우 신속하게 이루어질 것이고, 우리는
34:03 southern route anyway. But immediately upon signing, we open up the hormones 남쪽 항로를 이용할 것입니다. 서명 즉시 호모
34:09 right -
34:13 excuse me, Mr. President, just to clarify on what you were asked earlier. 해협이 개방될 겁니다. 대통령님, 아까 질문드렸던 내용을 좀 더 명확히 하려고 합니다.
34:16 Is the 1.8 billion DOJ fund dead or is it on hold? 18억 달러 규모의 법무부 기금이 폐지된 건가요, 아니면 보류된 건가요?
34:21 >> It's uh I'd have to ask the lawyers. I don't know. I know one thing. The 음, 변호사들에게 물어봐야 할 것 같은데요. 잘 모르겠습니다. 한 가지는 확실히 알아요.
34:25 weaponization Are you talking about the weaponization fund? 무기화 기금 말인가요 ?
34:28 >> The weaponization fund uh as far as I'm concerned was a beautiful thing. It was 무기화 기금은, 제 생각에는 아주 좋은 거였어요.
34:35 something I was I I didn't make it, but I was I heard that. I thought that was 제가 만든 건 아니지만, 그런 이야기를 들었어요. 저는 그게 정말
34:39 the greatest thing because people like you have abused our people so badly. The 좋은 거라고 생각했죠. 왜냐하면 당신 같은 사람들이 우리 국민을 너무 심하게 학대했잖아요.
34:43 fake news, like CNN, like the New York Times, and like others have abused our CNN, 뉴욕 타임스 같은 가짜 뉴스 매체 들이 우리 국민을 학대했어요
34:48 people. Wait a minute. Be quiet. Have abused our people so badly. And you . 잠깐만요. 조용히 하세요. 우리 국민을 너무 심하게 학대했어요. 당신은
34:52 should be ashamed of yourself. You used to be a conservative. She was a 스스로 부끄러워해야 해요. 당신은 한때 보수주의자였잖아요. 그녀는
34:56 conservative from Alabama. Can you believe it? But CNN, in particular, CNN 앨라배마 출신의 보수주의자였어요. 믿을 수 있나요? 특히 CNN은, CNN은 정말
35:02 >> does such false reporting. But now they have new ownership, so maybe it'll 허위 보도를 많이 해요. 하지만 이제 새로운 주인이 생겼으니, 아마 나아지겠죠
35:05 straighten it out. I doubt it, but it's hard to straighten garbage out. But CNN . 그럴 것 같진 않지만, 쓰레기를 바로잡는 건 어려운 일이니까요. CNN을 비롯한
35:11 has abused and and others have abused so badly. People uh these are people that 여러 언론들이 우리 국민을 너무 심하게 학대했어요 . 이 사람들은...
35:16 are great people that were destroyed. Their families have been destroyed. Many 훌륭한 사람들이 파괴되었습니다. 그들의 가족도 파괴되었습니다. 많은 사람들이
35:20 suicides, they committed suicide. People that went there to with love. They went 자살했습니다. 사랑을 품고 그곳에 갔던 사람들입니다.
35:26 there with love. You know, when I made that speech early in the day, uh 사랑을 품고 갔습니다. 제가 오전에 연설을 했을 때,
35:30 tremendous crowd. I I hate to say because they'll say, "Oh, I was wrong on 엄청난 인파가 모였습니다. "제가
35:34 the number." But I believe it's the largest crowd I've ever spoken to by by 숫자를 잘못 말했어요"라고 하실까 봐 말하기는 싫지만, 제가 지금까지 연설했던 사람들 중 두 배 이상으로 가장 많은 인파였습니다
35:39 twice. The biggest crowd, I think, bigger than the inaugurations, bigger . 취임식보다도, 그
35:43 than anything. And there was so much love and and friendship. It was the most 어떤 것보다도 더 많았습니다. 그곳에는 사랑과 우정이 가득했습니다. 정말
35:48 amazing thing. People were crying. They were like, "Wait a minute. Let me 놀라운 경험이었습니다. 사람들은 울고 있었습니다. "잠깐만요."라고 말하는 것 같았습니다. 제 말 좀 들어주세요
35:52 finish. Let me finish. Let me finish." And those people have been abused by you . 제가 말을 마치도록 해주세요. "말씀 마저 하세요." 그리고 그 사람들은 당신
35:59 and by others and by the politicians, by the Democrats, the dumb people. They 과 다른 사람들, 정치인들, 민주당원들, 그 멍청한 사람들에게 학대당했습니다. 그들은
36:03 want to have open borders. They want to have transgender mutilization of your 국경 개방을 원합니다. 그들은 당신 아이들의 성전환 수술을 원합니다
36:06 children. They want to have men playing in women's sports. They want to have . 그들은 남자들이 여자 스포츠에 참여하는 것을 원합니다. 그들은
36:10 high taxes. They turned down, you know, they fought us on the tax bill and they 높은 세금을 원합니다. 그들은 세금 법안을 거부했고, 우리와 싸웠습니다. 그들은
36:14 fought us because they want people to pay high taxes because they're crazy. 사람들이 높은 세금을 내도록 강요하고 싶어하기 때문에 우리와 싸웠습니다 . 그들은 제정신이
36:18 There's something wrong with them. There's something wrong with you. It's a -
36:21 shame. Yeah. Go ahead, please. Mr. >> President, thank you so much. on -
36:23 communism today. It has some stirring words on communism on -
36:26 >> I just wrote that. Did you like it? Did you think it was well written? 아닙니다. 그들에게 문제가 있습니다. 당신에게도 문제가 있습니다. 부끄러운 일입니다. 네. 말씀하세요. 대통령님, 정말 감사합니다. 오늘 공산주의에 대해 말씀드렸는데, 제가 방금 쓴 글에 공산주의에 대한 감동적인 내용이 담겨 있습니다. 마음에 드셨나요? 잘 쓰셨다고 생각하시나요?
36:29 >> Well, certainly very meaningful to Americans. 미국인들에게는 분명 매우 의미 있는 글입니다. 저는
36:32 >> Well, I read it. You want to read it? Do you have it? You could read it. It's 읽어봤습니다. 읽어보시겠습니까? 가지고 계신가요? 읽어보셔도 됩니다. 제가
36:35 untrue. I just wrote it. >> Sure. 방금 쓴 글입니다. 네. 저는
36:37 >> I just felt I've seen what's going on with communism and I see this country. 공산주의의 실상과 이 나라의 현실을 보고 느꼈습니다.
36:43 Read it. I'd love to have you think. He wrote that quote communists always do 읽어보세요. 생각해 보시길 바랍니다. 그는 공산주의자들이 초기에는
36:46 well with the voters or as they would say the people in the early years but in 유권자, 즉 국민들에게 인기가 많지만
36:51 the end the country state or city goes to hell. Great violence proceeds at 결국 국가, 주, 도시는 파멸로 치닫는다고 썼습니다.
36:56 levels never seen before and the entity dissolves into poverty, squalor and 전례 없는 수준의 폭력이 만연하고, 국가는 빈곤, 불결함,
37:00 crime. Remember breathtaking popularity first and then guaranteed death and 범죄 속으로 무너져 내립니다. 처음에는 숨 막힐 듯한 인기를 누리다가 결국 죽음과
37:06 destruction. >> Well, you see it happening with New 파괴로 이어지는 것을 기억하세요.
37:08 York. You see it happening with Los Angeles and parts of California. And 뉴욕에서, 로스 앤젤레스와 캘리포니아 일부 지역에서 그 일이 벌어지고 있습니다.
37:13 it's so easy, you know. I'd be the greatest in the world. Nobody would be 너무나 쉬운 일이죠. "나는 세계 최고가 될 거야.
37:18 as good as me. I'd give away every I could be the greatest. I would tell 나만큼 잘하는 사람은 없을 거야. 최고가 되기 위해 모든 걸 다 줄 거야
37:21 them, you're going to get free rent. You're going to get free houses. You're . 사람들에게 공짜 집,
37:24 going to get free food. You're going to get free everything. 공짜 음식, 모든 걸 다 주겠다고 말할 거야."
37:28 But eventually that ends and it leads to death, destruction, and squalor 하지만 결국 그런 건 끝나고 100% 죽음, 파괴, 불결함으로 이어집니다
37:35 100% of the time. When I watched New York, and you know, I liked him very . 제가 뉴욕을 봤을 때 , 저는 그를 아주 좋아했습니다
37:39 much. He stood right here and he's been into the office a couple of times. the . 그는 바로 여기 서 있었고, 사무실에 몇 번 왔었죠.
37:43 mayor of New York. I think he's a very nice person, but and I don't know, he's 뉴욕 시장 말이에요. 저는 그가 아주 좋은 사람이라고 생각하지만,
37:48 a smart guy. I don't understand why he thinks it's okay for all these companies 똑똑한 사람이긴 한데, 왜 매년 수억 달러의 세금을 내는 기업들이 떠나는 걸 괜찮다고 생각하는지 이해가 안 가요. 그러면
37:52 that pay hundreds of millions of dollars in taxes a year to leave because you're -
37:58 not going to have any tax base and you're going to end up in hunger and 세수 기반이 없어지고 결국 굶주림 …과
38:01 squalor and death and destruction. I would be better than him if I wanted 비참함, 죽음과 파괴로 이어질 텐데 말이죠. 제 …가
38:08 to go that route. Ladies and gentlemen, you no longer pay 그런 방향으로 간다면 그보다 훨씬 나을 거예요. 신사 숙녀 여러분, 이제 더 이상
38:12 rent. You'll no longer have to pay interest on your mortgage. In fact, I'll 월세를 내지 않아도 됩니다. 주택담보대출 이자도 내지 않아도 되고요. 사실 …,
38:17 end your mortgage. I'm going to cut everything. You're no longer going to 대출금을 없애 드리겠습니다. 모든 비용을 줄여 드릴게요. 식비도 절약할 수 있습니다. 제가
38:21 have to pay for food. I'm going to give you a grocery store and I'm going to 식료품점을 차려드리고
38:24 give you free food. You're no longer going to have you're going to have the 무료로 음식을 제공해 드리겠습니다. 더 이상 돈 걱정은 하지 마세요. 여러분은
38:28 greatest life ever. Follow me. You're going to have the greatest. And you know 최고의 삶을 살게 될 겁니다. 저를 따르세요. 최고의 삶을 누리게 될 겁니다. 그리고 아시겠지만,
38:31 what? For a couple of years, that's such a powerful I would be the best ever at 몇 년 동안만이라도 그렇게 한다면 저는 누구보다도 강력하게 추진할 수 있을 거예요
38:36 giving it. Nobody would ever be. I had to sell free enterprise. Free enterprise . 아무도 그렇게 할 수 없을 겁니다. 절대 그럴 수 없죠. 저는 자유 기업을 팔아야 했습니다. 자유 기업을
38:40 is tougher to sell. But that's what's made our country great and that's why 팔기는 정말 어렵습니다. 하지만 그것이 우리 나라를 위대하게 만들었고,
38:45 it's great again now. If I didn't get elected, we wouldn't have a country. We 지금 다시 위대해진 이유입니다. 제가 당선되지 않았다면, 우리는 나라를 가질 수 없었을 겁니다.
38:48 really wouldn't have a country. This country would be finished. But I see 정말로 나라가 없었을 겁니다. 이 나라는 끝났을 겁니다. 하지만 저는
38:52 what's happening in Los Angeles. I see what's happening in New York where I 로스앤젤레스에서 무슨 일이 벌어지고 있는지, 뉴욕에서 무슨 일이 벌어지고 있는지, 그리고
38:56 look at Chicago. You have a stupid governor. Dumb a dumb governor. A really 시카고를 보면 어떤지 알 수 있습니다. 멍청한 주지사가 있습니다. 정말 멍청한 주지사입니다. 정말
39:00 dumb guy. I know him well. He's a failure in his family. Pritsker. I know 멍청한 사람입니다. 저는 그를 잘 압니다. 그는 가문의 실패자입니다. 프리츠커 말입니다. 저는 그
39:04 the family. I was partners in a deal with them. I made a lot of money. They 가족을 압니다. 저는 그들과 사업 파트너였습니다 . 저는 많은 돈을 벌었고, 그들도
39:07 made money. We had a good partnership, but he was like an outcast in the 돈을 벌었습니다. 좋은 파트너십이었지만, 그는 가족에서 따돌림을 당하는 사람 같았습니다
39:11 family. He was a a slob. And uh the mayor is a low IQ person. I mean, he's a . 그는 게으른 사람이었습니다 . 그리고 시장은 지능이 낮은 사람입니다. 정말
39:17 stupid person. Chicago, Chicago has a case, you real chance to become great 멍청한 사람입니다. 시카고는 다시 위대해질 수 있는 진정한 기회가 있습니다
39:23 again. There's a case great again. If we were allowed to do what we did in . 다시 위대해질 수 있는 가능성이 있습니다.
39:29 Washington or Memphis, you know, I was with the governor of Tennessee yesterday 워싱턴이나 멤피스에서 했던 것처럼 할 수 있다면 말입니다. 아시다시피, 어제 테네시 주지사님을 만났는데, 그분이
39:33 and he said, "I want to come in." And he came in to thank me. I said, "For what?" "방문하고 싶습니다."라고 하시더군요. 저에게 감사 인사를 드리려고 오신 겁니다. 제가 "무엇 때문에요?"라고 묻자,
39:37 He said, "What you did for Memphis." Memphis, the crime is down about 72%. "멤피스를 위해 하신 일 때문입니다."라고 답하셨습니다. 멤피스의 범죄율은 약 72%나 감소했습니다.
39:44 I was going, he said, "It's like a different city." Washington is even more 제가 "마치 다른 도시 같아요."라고 말하자, 주지사님은 "워싱턴 D.C.는 훨씬 더
39:48 so. We started a little bit earlier. Washington, you walk down the streets 그렇습니다. 저희는 조금 더 일찍 시작했는데, 워싱턴 D.C. 거리를 걷다 보면
39:52 and people feel safe here again. It's a safe city. Uh if I were Oh, by the way, 사람들이 다시 안전하다고 느끼는 걸 알 수 있습니다. 정말 안전한 도시입니다. 아, 그리고
39:59 uh in Louisiana, what I've done there is unbelievable 루이지애나 주에서 제가 한 일은 정말 믿기 어려울 정도입니다.
40:04 because the governor, Jeff Landry, called. He said, "You got to help me 제프 랜드리 주지사가 전화를 걸어 "
40:07 with New Orleans. We have a tremendous crime problem." And I sent in our really 뉴올리언스도 도와주세요."라고 부탁했습니다. "우리는 엄청난 범죄 문제를 안고 있습니다." 그래서 저는
40:13 talented people, including National Guardsmen, and they did. Unbelievable. 주 방위군을 포함한 정말 유능한 인력을 투입했고, 그들은 해냈습니다. 믿을 수 없을 정도입니다. 그들은
40:18 They had the safest, they said they had the safe, we just ended about three 최고로 안전한 환경을 만들었다고 스스로 말했습니다. 약 3
40:22 weeks ago. They're the safest Marty Gro they've ever had. I could do that in 주 전에 마무리된 이 작전은 그들이 경험했던 그 어느 때보다 안전한 환경을 조성했습니다. 시카고에서도 이런 일을 할 수 있지만,
40:27 Chicago, but you have to have the support of a governor. You can't have a 주지사의 지원이 필요합니다. "
40:30 slob that says, you know, we don't want it. People get murdered. And he says, 우리는 이런 걸 원하지 않아 . 사람들이 살해당하잖아."라고 말하는 무능한 주지사가 있어서는 안 됩니다
40:34 it's fine. They lost five or six people last week, and they said, "It's fine. . 지난주에 다섯, 여섯 명이 살해당했는데도 "괜찮다"고 했습니다.
40:38 We're not going to lose five or six people." And I would make Chicago so "다섯, 여섯 명 정도 잃는다고 해서 문제가 해결되는 건 아니잖아요." 저는 시카고를 정말
40:42 good and so safe. It's got potential. The longer it goes, the harder it is to 좋고 안전한 도시로 만들 수 있어요. 시카고는 잠재력이 크거든요. 시간이 흐를수록 고치기가 더 어려워지죠
40:46 fix. And uh San Francisco, we could do such a good job. My friend said, "Please . 그리고 샌프란시스코도 정말 잘할 수 있을 거예요. 제 친구가 "제발
40:52 let the mayor." He's a liberal guy. Nice guy. I talked to him. He wants to make 시장님께 맡겨봐"라고 했어요. 시장님은 진보적인 분이시고 좋은 분이에요. 제가 시장님과 이야기를 나눠봤는데, 샌프란시스코를 좋은 도시로 만들고 싶어 하시고 정말
40:58 San Francisco good and he's trying very hard. I said, "Look, I can do it much 열심히 노력하고 계시더라고요. 제가 "내가 너보다 훨씬 빨리 할 수 ​​있어"라고 말했죠
41:04 faster than you. Please let me have a time." I mean, I spoke to the mayor and . "시간 좀 주세요." 시장님과도 이야기를 나눴고,
41:08 some very important people asked me to give him a chance because I'd like to 몇몇 중요한 분들이 그에게 기회를 달라고 부탁했습니다.
41:11 see if he could do it. And he's doing okay, but he I could do it much faster, 그가 해낼 수 있는지 보고 싶었거든요. 그는 잘하고 있지만, 제가 훨씬 더 빠르고
41:15 much better. And we can remove, don't forget, 2% of your people create 90% of 효율적으로 할 수 있을 겁니다. 그리고 잊지 마세요, 인구의 2%가 범죄의 90%를 저지릅니다
41:22 your crime. That's a great number because 2% of the people you can take . 2%만 신경 쓰면 된다는 건 놀라운 일이 아닙니다.
41:25 care of. It was 90% of the people. That's no good. But 2% in Washington, 90%가 문제였으니까요. 하지만 워싱턴 DC에서는 2%만 신경 쓰면 됩니다.
41:31 right here in DC. We removed close to 5,000 hardline criminals. Many came in 우리 …는 5,000명에 가까운 강력 범죄자를 제거했습니다. 그중 상당수는 바
41:37 through the Biden open border. We removed them from Washington DC. And 이든 행정부의 개방된 국경을 통해 들어왔습니다. 우리는 그들을 워싱턴 DC에서 내보냈습니다.
41:42 it's one of the reasons that we're so safe. Now we have a great beautiful 이것이 우리가 이렇게 안전한 이유 중 하나입니다. 이제 우리는 아름다운
41:46 place. Again, the fountains are almost all open. You're going to have the 도시를 갖게 되었습니다. 분수대도 거의 다 개방되었고, 연못도 몇
41:51 reflecting pool opened within hours. I mean, literally within hours, the water 시간 안에 개방될 겁니다. 말 그대로 몇 시간 안에,
41:56 starts pouring in tonight. It's going to be beautiful. You haven't seen that 오늘 밤부터 물이 채워지기 시작할 겁니다. 정말 아름다울 겁니다. 그 이후로 이렇게 아름다운 모습은 보지 못하셨을 겁니다.
42:00 since 1922. Think of that. 1922. It hasn't worked. Never worked. From the 1922년. 생각해 보세요. 1922년이요. 제대로 된 적이 없었어요.
42:05 day they built it, it never worked. But you're going to see that. And people are 지어진 날부터 지금까지, 제대로 된 적이 없었죠. 하지만 여러분은 그걸 보게 될 겁니다.
42:09 all thanking me because Washington's beautiful again. The parks are open. We 워싱턴이 다시 아름다워졌다고 사람들이 저에게 감사 인사를 하고 있어요. 공원들이 다시 문을 열었고
42:13 changed the grass. You know, grass has a life also. Like people, grass has a -
42:18 life. And that grass hasn't been changed in 70, 80 years. It died many times -
42:24 over. We have beautiful grass, beautiful parks, beautiful everything. We don't , 잔디도 새로 심었죠. 아시다시피, 잔디에도 생명이 있어요. 사람처럼요. 그런데 그 잔디는 70년, 80년 동안 갈아엎지 않았어요. 수없이 죽었죠. 이제 아름다운 잔디, 아름다운 공원, 모든 게 아름다워졌어요. 다만
42:28 have people living on it. And uh Washington DC 사람들이 그 위에서 살지 않았을 뿐이죠. 그리고 워싱턴 DC는
42:33 in in a matter of 14 months, Washington DC is like a different place. People are 불과 14개월 만에 완전히 다른 곳이 되었어요. 사람들이 몰려들고
42:39 coming here. you know, you uh the restaurants were all going out of , …아시다시피 식당들이 문을 닫았었는데,
42:43 business as you know because you used the restaurants and now the restaurants 이제는 오히려 식당들이 불티나게 팔리고 있어요
42:47 are hot as a in fact if anything we don't have enough restaurant space. . 오히려 식당 공간이 부족할 정도예요. 모두
42:51 They're all reopening. It's it's become vibrant. It's a beautiful thing to watch 다시 문을 열고 있죠. 활기가 넘치게 되었어요. 정말 아름다운 모습이고, 제가 이런 일을 할 수 있어서
42:56 and I am honored that I've been able to do it to our nation's capital. Thank you 영광입니다. 국가의 수도. 여러분
42:59 very much everybody. >> Press 모두 정말 감사합니다. 프레스
43:07 you guys. Thank you guys. Thank you guys. Thank you guys. 님. 감사합니다. 감사합니다. 감사합니다.
43:14 >> Thank you guys. 감사합니다.

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼