Iran's Regime LIES and CHEATS

작성자Han, EuneKyung|작성시간26.06.14|조회수36 목록 댓글 0

 

**  한국언론과(서구 언론 포함)  한국내에  한국이름으로 활약하는  일본인들도  마찬가지로

거짓과 속임수와  변조 영상까지  사용합니다.  그래서 일일이  화면  확대  점검은 필수입니다.  

헌데 이 작업을 않으므로  거의 모두가  속아서,  헛  소리들로  댓글들이 채워지고 있어요. 

물론  저 역시  과거에는 그랬고 누구나  그렇게  되게 됩니다. 의지가 없으면. 진실에의. 

by inierinier

The same goes for the Korean media (including Western media) and Japanese people active in Korea under Korean names.

They use lies, deception, and even manipulated videos. Therefore, zooming in to check the screen one by one is essential.

However, since this process is not being done, almost everyone is being deceived, and the comments are being filled with nonsense.

Of course, I was like that in the past, and anyone ends up like that. Without the will. To the truth.

 

https://www.youtube.com/watch?v=wfrqWQ-Iadk

 

 

 

Iran's regime LIES and CHEATS: Foreign policy analyst
Time Subtitle Machine Translation
0s Here now to discuss is foreign policy analyst EJ Kimell. EJ, welcome to the 지금 이 자리에 외교 정책 분석가인 EJ 키멜 씨가 나와서 이야기를 나눠보겠습니다. EJ, 쇼에 오신 것을 환영합니다
4s show. Um, it seems like a deal may nearly be done, but if so, this does . 음, 협상이 거의 마무리된 것 같지만, 만약 그렇다면
9s open up a potential 60 days of technical talks between the US and Iran. So, what 미국과 이란 사이에 최대 60일간의 기술적 협상이 진행될 가능성이 열립니다. 그렇다면
15s assurances would you be looking for upon signing? And what will still need to be 계약서에 서명할 때 어떤 보장을 받으시겠습니까? 그렇다면 앞으로 해결해야 할 문제는 무엇일까요
20s ironed out? >> Well, thanks for having me on. It's ? 초대해 주셔서 감사합니다.
23s great to be with you. Look, you know, one of the biggest challenges we have 함께 있어서 정말 좋아요. 있잖아요, 우리가 이 정권과 협상을 하는 데 있어서 가장 큰 어려움 중 하나는
27s with making a deal with this regime is that they can't be trusted. You know, 그들을 신뢰할 수 없다는 겁니다. 아시다시피, 그들은
32s they lie, they cheat, they try to change terms of deals even after they've been 거짓말을 하고, 속이고, 합의가 이루어진 후에도 거래 조건을 바꾸려고 합니다
36s agreed to. We've seen this time and time again. So, what I'm looking for when . 우리는 이런 일을 수없이 봐왔습니다 . 그래서 제가
41s this deal uh if this deal comes to fruition and comes out is what are the 이 협상이 성사된다면,
48s requirements on the regime before the concessions are made from the United -
52s States. I think it's very important and President Trump understands this with 미국이 양보하기 전에 어떤 조건을 내세워야 하는지 알고 싶습니다. 저는 이것이 매우 중요하다고 생각하며, 트럼프 대통령도 이를 잘 이해하고 있습니다.
57s this regime is that you can't give them an inch or they'll take a mile. And 이 정권에 대해선 조금이라도 양보하면 그들은 훨씬 더 많은 것을 요구할 것입니다. 그리고
1:02 we've already seen that during the ceasefire. So I think it's very 우리는 휴전 기간 동안 이미 그것을 목격했습니다 . 그래서 이란
1:04 important that the conditions on Iran be met before the regime receives any 정권이 어떤 양보를 하기 전에 이란에 대한 조건이 충족되는 것이 매우 중요하다고 생각합니다
1:11 concessions in return. >> Yeah. And this president has remained . 응. 그리고 이 대통령은
1:14 very strong that his number one priority is that Iran cannot have or possess the 이란이
1:19 ability to build a nuclear weapon. And you just talked about this. Given their 핵무기를 개발하거나 제조할 능력을 보유해서는 안 된다는 점을 최우선 과제로 삼고 있다는 입장을 매우 강하게 유지해 왔습니다. 방금 이 주제에 대해 이야기하셨잖아요.
1:23 historical lack of reliability, what would make this deal a sure thing, how 과거 그들의 신뢰도 부족을 고려할 때, 이번 거래가 성공적일 것이라는 확신을 주는 요소는 무엇이며, JCPOA(이란 핵협정)
1:29 might the conditions be different from the JCPOA? 와는 어떤 점에서 조건이 다를까요 ?
1:33 Well, I think it's important to understand that this is not just a 음, 제 생각에는 이것은 단순히 이란을
1:38 government that, you know, is in charge of Iran, but this is a jihadist 통치하는 정부가 아니라 ,
1:42 revolutionary movement that essentially occupies this country of Iran just like 사실상 이란을 점령하고 있는 지하드 혁명 운동이라는 점을 이해하는 것이 중요하다고 생각합니다. 마치 그들의
1:49 its proxies occupy Lebanon, occupy Gaza, uh, occupy Iraq at the moment. So I 대리 세력이 현재 레바논, 가자 지구, 이라크를 점령하고 있는 것과 같습니다. 그래서 저는 우리가
1:56 think it's just very important that when we look at this nuclear program, we 이 핵 프로그램을 살펴볼 때,
2:01 can't trust what they're going to say. We need to actually be putting in place 그들이 하는 말을 믿어서는 안 된다는 점이 매우 중요하다고 생각합니다. 우리는 핵 프로그램이 해체되도록
2:06 very strict monitoring and verification methods to ensure that this uh that the 매우 엄격한 감시 및 검증 방법을 마련해야 합니다.
2:12 nuclear program is dismantled because we've heard in the previous JCPOA 왜냐 …하면 이전 JCPOA에서
2:18 the biggest problem fundamentally was that it had timelines. It it had sunset 가장 큰 문제점은 근본적으로 시간 제한이 있었다는 것이었기 때문입니다. 만약 그 법에 일몰
2:24 clauses. So at this point, even if it had followed through to its conclusion, 조항이 있었다면. 그러므로 이 시점에서, 설령 그 계획이 최종적으로 실행되었다 하더라도,
2:29 Iran would be on the verge of having a nuclear weapon and there would be 이란은 핵무기 보유 직전에 놓이게 될 것이고
2:33 nothing that the United States could do. So to me, the biggest number right now 미국은 아무것도 할 수 없을 것입니다. 제게 지금 가장 중요한 숫자는
2:38 is 952. That is the number of days left for 952입니다.
2:42 President Trump's administration. And the Iranians know that and they are 트럼프 대통령 임기가 남은 날짜 수이기 때문입니다. 이란은 그 사실을 알고 있으며,
2:46 looking at that number because they believe once he is out of office, 그 수치를 주시하고 있습니다. 왜냐하면 그들은 그가 퇴임하면 이러한 행태를 계속
2:51 they'll be able to continue this. So it is vitally important that this is not 이어갈 수 있을 것이라고 믿기 때문입니다. 따라서 이 문제가
2:55 something that just lasts through this administration, but it is something that 현 행정부 기간 동안만 지속되는 것이 아니라 ,
2:59 ends before this administration is over so that a future president is not in a 현 행정부가 끝나기 전에 반드시 종결되어야 합니다. 그래야 차기 대통령이
3:05 position where the Iranians can try to take advantage. 이란이 이를 악용하려 드는 상황을 막을 수 있습니다.
3:08 >> Yeah, this president obviously was the one to finally deal with it and as an 네, 현 대통령이 마침내 이 문제를 해결했고,
3:12 American, I am incredibly grateful that he is because you're right, we never 미국인으로서 저는 그 점에 대해 매우 감사하게 생각합니다. 말씀하신 대로 , 우리는
3:16 want to allow them any ability in the future to go down this path again. Now, 앞으로 그들이 다시는 이런 길을 걷지 못하도록 막아야 합니다.
3:20 another factor in this deal is the reopening of the straight of Hormuz. 이번 거래에 영향을 미치는 또 다른 요인은 호르무즈 해협의 재개방입니다.
3:24 Americans have been feeling the pressure when it comes to oil and gas costs, but 미국인들 …은 석유 및 가스 가격 상승으로 인한 압박감을 느껴왔지만,
3:27 earlier this week, the president revealed that more than 100 million 이번 주 초 대통령이 1 …억
3:31 barrels of oil are making their way through the straight and into the open 배럴 이상의 원유가 해협을 통과하여 자유
3:35 market, so relief hopefully should be coming. Uh, is Hormuz still a major 시장으로 유입될 것이라고 발표하면서 상황이 다소 완화될 것으로 기대됩니다 . 음, 호르무즈 해협은 여전히
3:40 bargaining chip for Iran or does this indicate that the US is finally gaining 이란에게 중요한 협상 카드인가요, 아니면 이번 사건이 미국이 마침내 그 해협 문제에 있어 어느 정도 입지를 확보하고 있다는 것을 의미하는 건가요
3:44 some footing when it comes to the waterway? ?
3:47 Well, I think that it is still a a factor here, but it has certainly become 음, 제 생각에는 여전히 중요한 요소이긴 하지만 …,
3:52 less of a factor with the revelation from President Trump. Look, I've noticed 트럼프 대통령의 발언 이후로는 그 영향력이 확실히 줄어들었습니다. 있잖아요,
3:56 gas prices have been going down, and I figured maybe there was some some oil 휘발유 가격이 내려가는 걸 봤는데, 아마
4:01 moving through the straight, but I didn't realize how much. And I think for 해협을 통해 석유가 좀 이동하고 있는 것 같긴 했지만, 이렇게 많이 이동하는 줄은 몰랐어요. 그리고 제 생각에
4:05 the Iranians right now, they realize that they played their biggest card with 이란 사람들은 지금 자신들이 가장 강력한 카드를
4:08 the straight. And the reality is, you know, the United States has the most 스트레이트로 써버렸다는 것을 깨달았을 겁니다. 그리고 현실은, 아시다시피 미국 …은
4:14 lethal military in the world. It will kill, crush, destroy the enemy upon 세계에서 가장 강력한 군사력을 보유하고 있다는 것입니다. 그것은
4:20 orders from the commander-in-chief. So, the Iranians realize now that either the 총사령관의 명령에 따라 적을 죽이고, 짓밟고, 파괴할 것입니다. 그래서 이란 …은 이제
4:26 strait gets reopened by the US military or they try to have some type of a deal 미국 군대가 해협을 다시 열거나, 아니면 최소한 자국민에게 해협에 대한 통제권을 여전히 유지하고 있다는 것을 납득시킬 수 있는 어떤 형태의 협상을 시도해야 한다는 것을 깨달았습니다
4:31 that they'll at least sell to their own people that they still have control of -
4:35 the strait. But most importantly is that this administration and President Trump . 하지만 무엇보다 중요한 것은 현 행정부와 트럼프 대통령이
4:40 gets this. They will not allow the Iranian regime to hold the world global 이 점을 이해하고 있다는 것입니다. 그들은 이란 정권이 세계
4:45 energy supply hostage. And that's why we've been diversifying and we've been 에너지 공급을 인질로 삼는 것을 용납하지 않을 것입니다. 그래서 저희는 생산을 다변화하고
4:50 uh increasing our production here in the United States and some of our allies as 미국과 일부 동맹국에서 생산량을 늘려왔습니다
4:55 well. The Iranians have played this card. It is not the factor that they . 이란은 이 카드를 꺼냈습니다. 그들이 예상했던 요인이 아니었던 이유는
4:59 thought it was going to be pre precisely because the economic blockade that the 미국이 맞대응으로 취한 경제 봉쇄가
5:03 US countered with has completely shut down their economic lifeline. So I think 그들의 경제적 생명줄을 완전히 차단했기 때문입니다. 그래서 제 생각에는 이 직통 노선은
5:08 what we're going to see here is that straight will open either through this 이번 거래를 통해서든 아니면
5:12 deal or through the US military. >> Yeah, EJ, my dad texted me the other day 미군을 통해서든 열릴 것 같습니다. 네, EJ, 저희 아버지가 며칠 전에
5:16 that he even noticed the drop in gas prices. So hopefully we're heading in 기름값이 떨어진 걸 알아차리셨다고 문자 주셨어요 . 그러니 바라건대 우리는
5:20 the right direction on that front. Um, Iran now says that the ceasefire deal 그 점에서 올바른 방향으로 나아가고 있기를 바랍니다. 이란은 이제 휴전 협정에
5:24 includes Lebanon as well, which would put an end to the IDF's op operations 레바논도 포함된다고 주장하고 있는데, 이는 이스라엘 방위군 의 헤즈볼라 작전을 종식시킬 수 있습니다
5:29 against Hezbollah. So, how do our leaders reconcile this tension while . 그렇다면 우리 지도자들은 어떻게 이러한 긴장감을 해소하면서 동시에
5:33 keeping that shared goal as the number one priority? 공동의 목표를 최우선 순위로 유지할 수 있을까요 ?
5:38 >> Well, this has been a a big challenge here because Lebanon again, it's a 음, 여기서는 이것이 큰 어려움이었습니다. 레바논 …은
5:43 failed state because Hezbollah in Iranian proxy jihadist entity has taken 이란의 대리 세력인 헤즈볼라가
5:48 over control of that country. And while the US has brought the Lebanese 장악한 실패 국가이기 때문입니다. 미국이 레바논
5:53 government, the Israeli government together to to work on a peace plan, uh 정부와 이스라엘 정부를 한자리에 모아 평화 계획을 마련하도록 했지만,
5:58 the reality is Lebanon and Israel don't have any issue. It's the fact that 실제로는 레바논과 이스라엘 사이에 아무런 문제가 없습니다. 문제는 그곳에
6:02 there's a terrorist organization operating there. And it's important for 테러 조직이 활동하고 있다는 사실입니다.
6:06 both Lebanon and Israel to rid that country of Hezbollah. Look, if this deal 레바논과 이스라엘 모두에게 헤즈볼라를 그 나라에서 몰아내는 것은 중요한 일입니다. 보세요, 만약 이 합의로
6:13 provides some sort of uh ceasefire again in Lebanon, Israel of course will always 레바논에서 일종의 휴전이 다시 이루어진다고 해도, 이스라엘은 공격을 받을 때 언제든
6:18 have the ability to carry out uh responses when they are attacked. Like 대응할 수 있는 능력을 항상 갖고 있을 겁니다 . …다른
6:23 any country, they have the right to defend themselves and their citizens. 모든 국가와 마찬가지로, 그들도 자신과 자국민을 방어할 권리가 있습니다.
6:27 But more importantly here, the Lebanese government needs to be able to dismantle 하지만 무엇보다 중요한 것은 레바논 정부 …가
6:32 Hezbollah. And that's going to take support from both the United States and 헤즈볼라를 해체할 수 있어야 한다는 점입니다. 그러기 위해서는 미국과 이스라엘 양국의 지원이 필요할 것입니다
6:35 Israel. You know, the question on the Iranian side is can you get Hezblah to . 아시다시피, 이란 측의 관건은 헤즈볼라가
6:40 actually lay down their arms and stop firing on Israel. I'm not optimistic on 실제로 무기를 내려놓고 이스라엘에 대한 발포를 중단하도록 설득할 수 있느냐는 것입니다. 저는 낙관적이지는 않지만,
6:45 it, but uh I believe if that's the cost temporarily to get this deal moving 이 협상을 진전시키기 위해 일시적으로 감수해야 할 대가라면
6:50 forward, I think the president's willing to push it with the understanding that , 헤즈볼라가 휴전에 이의를 제기하는 순간 이스라엘이 대응할 것이라는 점을 감안할 때 대통령은 이 협상을 추진할 의향이 있을 거라고 생각합니다
6:54 Israel will respond the moment Hezbollah challenges the ceasefire. .
6:58 >> All right. Well, before we let you go, I just want to get your overall assessment 괜찮은. 자, 가시기 전에, '
7:02 of this president and his administration's strategy on Iran from -
7:06 the very launch of Operation Epic Fury until now. 에픽 퓨리 작전' 개시 시점부터 현재까지 이 대통령과 그의 행정부가 이란에 대해 펼쳐온 전략에 대한 전반적인 평가를 듣고 싶습니다.
7:10 >> Well, look, President Trump is a transformational president. I mean, just 글쎄요, 트럼프 대통령은 혁신적인 대통령입니다.
7:14 think back 10 years ago at what the Republican party was. He has completely 10년 전 공화당이 어떤 모습이었는지 한번 생각해 보세요 . 그는
7:19 transformed what the Republican party stands for. And if you look at the 공화당이 추구하는 가치를 완전히 바꿔놓았습니다 . 그리고 아브라함 협정을
7:23 Middle East from his first term with the Abraham Accords, really the whole change 통해 그의 첫 임기부터 중동을 살펴보면 ,
7:28 in the approach to Middle East diplomacy, he has upended 40 years or 중동 외교에 대한 접근 방식 자체가 완전히 바뀌었고 , 40년
7:33 longer of failed diplomatic uh exercises here. So now you've got Abraham Accords, 이상 지속된 실패한 외교적 시도들을 뒤집어 놓았습니다 . 그래서 이제 아브라함 협정이 체결되었고,
7:39 you've got Israel with peace with Arab neighbors. He recognized the greatest 이스라엘은 아랍 이웃 국가들과 평화로운 관계를 유지하고 있습니다. 그는
7:43 destabilizing threat to the region is Iran. And right now there is the 이 지역의 가장 큰 불안정 위협이 이란이라는 것을 인식했다. 그리고 지금이야말로
7:48 opportunity for President Trump's legacy to completely transform the region into 트럼프 대통령의 업적을 통해 이 지역을 완전히 변화시켜
7:54 something that becomes a prosperous region, not just for the people there, , 단순히 이곳 사람들뿐
7:58 but for the entire world. >> It's amazing stuff to watch happen and 아니라 전 세계를 위한 번영하는 지역으로 만들 수 있는 기회입니다. 이런 일들이 벌어지는 걸 지켜보는 건 정말 놀라운 일이고,
8:02 uh we're so grateful he's the president right now. EJ, thanks so much for 우리는 그가 지금 대통령이라는 사실에 너무나 감사해요 . EJ, 함께해 주셔서 정말 감사합니다
8:05 joining us. We appreciate you. >> Thank you. . 감사합니다. 감사합니다.
8:08 Be sure to like and subscribe for all the Fox News latest on YouTube and catch Fox News의 최신 소식을 모두 받아보시려면 YouTube에서 좋아요와 구독을 눌러주시고,
8:13 full shows streaming now on Fox Fox에서 스트리밍 중인 전체 프로그램도 시청하세요.

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼